.
Showing posts with label Surah Yunus. Show all posts
Showing posts with label Surah Yunus. Show all posts

Sunday 20 March 2022

Prayer of Prophet Yaqoob (Jacob, AS)

The patience and unflinching faith and trust in Allah of Prophet Yaqoob (Jacob, may peace be upon him) [Yaqub ibn Ishaaq ibn Ibrahim (Arabic: يَعْقُوب ابْنُ إِسْحَٰق ابْنُ إِبْرَاهِيم, literally: "Jacob, son of Isaac, son of Abraham"] is unparallel in the history of prophets. He lived all his life in grief on the loss of his beloved son Prophet Yusuf (Josef, may peace be upon him) till his eyes became blind by continuous crying. Yet he never lost his faith in Allah and was confident of Allah's mercy and knew one day he would be united with him.

His sons, who had in fact thrown their half brother Yusuf in a well and came telling their father that he has been eaten away by a wolf, would often tell him: "By Allah! You will continue to remember Joseph until you will either consume yourself with grief, or will die."

To this the ever patient and faithful father replied ( as it appears in 86th verse of Surah 12. Yusuf):

قَالَ اِنَّمَاۤ اَشۡكُوۡا بَثِّـىۡ وَحُزۡنِىۡۤ اِلَى اللّٰهِ وَاَعۡلَمُ مِنَ اللّٰهِ مَا لَا تَعۡلَمُوۡنَ‏ 
(12:86) He said: "I will address my sorrow and grief only to Allah, and I know from Allah what you do not know.
This only is befitting for a true believer. He expresses his sorrow and grief before God alone because all his hopes are pinned on Him and he knows that these pleadings will finally stir the mercy of God.

Muhammad Asad Explanation:
Namely, that "judgment as to what is to happen rests with none but God", and that "all who have trust [in His existence] must place their trust in Him alone" (verse {67}): the twin ideas which underlie the whole of this surah, and which Jacob now seeks to impress upon his sons. In addition to this, his remembrance of Joseph's prophetic dream (verse {4}) and his own conviction at the time that his beloved son would be elected by God for His special grace (verse {6}), fills Jacob with renewed hope that Joseph is still alive (Razi and Ibn Kathir): and this explains the directives which he gives his sons in the next sentence.

Yusuf Ali  Explanation: 
Jacob's plaint to Allah is about himself, not about Allah's doings. He bewails the distraction of his mind and his occasional breaking out of those bounds of patience which he had set for himself.

He knew of Allah's merciful and beneficent dealings with man in a way his shallow sons did not. And his perfect faith in Allah also told him that all would be well. He never gave up hope for Joseph, as his directions in the next verse show. They may be supposed to have been spoken after a little silence of grief and thought. That silence I have indicated in punctuation by three dots.

Qur'an Wiki:
This is indeed a cruel thing to say (the assertion of his sons to forget Yusuf). They are reproaching him for remembering Joseph and feeling sadness at his loss. They tell him that if he continues in such a state, his sorrow will soon deprive him of all his strength or he will die in despair. Joseph is certain not to return.
 
Their father tells them to leave him alone, because he is only pinning his hopes in his  Lord.  He  makes  no  complaint  to  anyone.  His  relationship  with  his  Lord  is different from theirs, and he knows of Him what they do not know: “It is only to God that I complain and express my grief. For I know of God what you do not know.” (Verse 86) These words describe in a most vivid way the true feelings of a firm believer concerning the truth of the Godhead. That truth itself is also brought up here in sharp relief.

Listen to short explanation of this verse from eminent Muslim scholar and exegesis Nauman Ali Khan:
May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. May Allah help us follow the footsteps of His beloved prophets and help us instill in us that highest degree of faith and patience when we are being tested and are passing through hard times. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Invocations / Dua " دُعا " from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Read detailed background in Part IV of exegesis of Surah Yusuf.
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that the exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi.  

In order to augment and add more explanation as already provided, additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Saturday 12 March 2022

Selected verses from Qur'an: Do not worship others beside Allah

When last of the prophets Muhammad ﷺ proclaimed his prophethood and conveyed to the disbelievers of Makkah and all those who worshiped gods other than One Omnipotent Allah or associated humans at par with Allah, he faced a stiff resistance from the idolators who were not willing to leave the traditions and culture of their forefathers. At that time the 104th verse of Surah 10. Yunus (Jonah) was revealed in which Allah commands His prophet to plainly tell the disbelievers that he will never serve anyone beside Allah.

After more than 1400 years since the advent of Islam, this message still stands clear as it was when this revelation was revealed:

قُلۡ يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اِنۡ كُنۡتُمۡ فِىۡ شَكٍّ مِّنۡ دِيۡنِىۡ فَلَاۤ اَعۡبُدُ الَّذِيۡنَ تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَلٰـكِنۡ اَعۡبُدُ اللّٰهَ الَّذِىۡ يَتَوَفّٰٮكُمۡ​ ۖۚ​ وَاُمِرۡتُ اَنۡ اَكُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَۙ‏ 
(10:104) (O Prophet!) Tell them: 'Men! If you are still in doubt concerning my religion, know that I do not serve those whom you serve beside Allah. I only serve Allah Who will cause (all of) you to die. I have been commanded to be one of those who believe,
The Arabic word literally means "gives you death", but it has been purposely translated into "who has power to cause your death" in order to convey its real spirit in the content it occurs. It implies this: "I worship only that One, who has full power over your life: He has complete authority and power to let you live as long as He wills and cause you to die at any moment He wills. That is why I am fully convinced that I should submit and surrender, worship, serve and obey Him alone."

Now let us consider why of all His characteristics, this quality of Allah was specifically cited here. This was to bring home to the mushriks of Makkah that the doctrine of shirk was absolutely false. For they also believed (and all the mushriks have always believed) that death is entirely in the hands of Allah, the Lord of the universe, and none else has any power over it; so much so that they confessed that even those beings, whom they believed to be partners with God in other qualities and powers of, His, could not avert death even from themselves. Thus the mention of this quality of Allah along with the statement of the Doctrine of Tauhid has been made to serve as a proof of that creed. That is, "I serve Him only for He alone has the full power over life and death. Why should, then, I serve others who have no power at all over their own lives and deaths, not to mention the lives and deaths of others?" The eloquence and force of the statement has been enhanced manifold by saying, ".......Who gives you life and death" instead of ".....Who gives me life and death". For this contains the statement of the Doctrine, its proof and invitation to it, all the three combined in one concise sentence. Had it been said, "...I serve that one Who gives me death," then it would have implied, "I alone should serve Him". But by saying. "......Who gives you death" the implication is: "It is not only I, who should serve Him, but you also should serve Him. For it is absolutely wrong to serve any other than Allah, Who alone has such powers."

And the next verse makes abundantly clear that be not those who associate others with Allah in His divinity.
وَاَنۡ اَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّيۡنِ حَنِيۡفًا​ ۚ وَلَا تَكُوۡنَنَّ مِنَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ‏  
(10:105) and to adhere exclusively and sincerely to the true faith,108 and not to be one of those who associate others with Allah in His divinity.

Tafsir Ibn-Kathir
"The Command to worship Allah Alone and rely upon Him." Allah, the Exalted, says to His Messenger, Muhammad , `Say: O mankind! If you are in doubt about the correctness of that which I have been sent with the Hanif (monotheism) religion - the religion which Allah has revealed to me -- then know that I do not worship those whom you worship besides Allah. Rather, I worship Allah alone, ascribing no partners to Him. He is the One Who causes you to die just as He gives you life. Then, unto Him is your final return. If the gods that you call upon are real, I still refuse to worship them. So call upon them and ask them to harm me, and you will see that they can bring no harm or benefit. The only One Who holds the power of harm and benefit in His Hand is Allah alone, Who has no partners.'

Yusuf Ali  Explanation
Other people may hesitate, or doubt, or wonder. But the righteous man has no doubt in his own mind, and he declares his Faith clearly and unambiguously to all, as did Al-Mustafa, the Prophet Muhammad ﷺ.
The worship of the One and True God is not a fancy worship, to be arrived at merely by reasoning and philosophy. It touches the vital issues of life and death-which are in His hands and His alone.
Nor is the worship of One God an invention of the Prophet Muhammad ﷺ . It comes as a direct command through him and to all.
Individual Faith is good, but it is completed and strengthened by joining or forming a Righteous Society, in which the individual can develop and expand. Islam was never a religion of monks and anchorites. It laid great stress on social duties, which in many ways test and train the individual's character.

Please listen to explanation of the ayat by eminent Muslim scholar Nouman Ali Khan:
May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 | 4 |
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that the exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi.  
In order to augment and add more explanation as already provided, additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Wednesday 9 March 2022

If Allah afflicts you with any hardship, none other than He can remove it

Firm and true faith is the hallmark of Islam. We as Muslims must have an unflinching faith in Allah and must know that every good or bad that happens to us or we are under trials and retribution, it all is a form of test from Allah. Those who pass the test will be the ones who will be elevated to the highest plains of Jannatul Firdous.

We may recall the story of Prophet Yunus (may Allah be pleased with him) when he erred and was then when swallowed by the big fish repented and Allah eased his sufferings. His mere swallowing up by the big fish and still being alive in its belly was an affliction caused to him by Allah so that he realizes his mistake and then it was Allah Who eased his hardship and have him delivered alive ashore.

This situation is an eye opener to all of us who upon being in a bad situation move their worldly gods rather than invoking the mercifulness of Allah to deliver them of their hardships and bad days. We have selected the 107th verse of Surah 10. Yunus which points towards this important aspect in which Allah assures the believers that all bad or good is from Allah and if He so wills none can change or improve our situation.

Note: In the end of the verse below, two attributes of Allah Al-Ghafur (الغفور) - The Forgiving, The Pardoner and Ar Rahim (الرحيم) -The Most Merciful have been used. Please click the highlighted text to read more about these two attributes of Allah.

وَاِنۡ يَّمۡسَسۡكَ اللّٰهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهٗۤ اِلَّا هُوَ ​ۚ وَاِنۡ يُّرِدۡكَ بِخَيۡرٍ فَلَا رَآدَّ لِفَضۡلِهٖ​ ؕ يُصِيۡبُ بِهٖ مَنۡ يَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِهٖ​ ؕ وَهُوَ الۡغَفُوۡرُ الرَّحِيۡمُ‏ 
(10:107) If Allah afflicts you with any hardship, none other than He can remove it; and if He wills any good for you, none can avert His bounty. He bestows good upon whomsoever of His servants He wills. He is All Forgiving, All-Merciful.'

Tafsir Ibn-Kathir
This verse contains the explanation that good, evil, benefit and harm only come from Allah alone and no one shares with His power over these things. Therefore, He is the One Who deserves to be worshipped alone, without ascription of partners. 

Concerning His statement, ( وَهُوَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ And He is the Pardoning, the Merciful.) This means that He is forgiving and merciful towards those who turn to Him in repentance, regardless of what sin the person has committed. Even if the person associated a partner with Allah, verily Allah would forgive him if he repented from it.

Yusuf Ali  Explanation
Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. Even when we suffer under trials and tribulations, it is for our good, and no one can remove them except He, when, in His Plan, He sees it to be best for all concerned. On the other hand, there is no power that can intercept His blessings and favours, and His bounty flows freely when we are worthy, and often when we are not worthy of it.

Qur'an Wiki:
God has set certain laws in operation whereby harm and benefit inevitably affect human beings when they expose themselves to their causes. So if harm afflicts you through the operation of God’s laws, then no one can remove that harm unless you follow the right course of action. This means that you should cease to expose yourself to the causes of harm if you are aware of them or appeal to God to make them known to you if you do not know them. Similarly, if you follow His laws which generate benefit for you, no one will be able to stop that benefit. It will always be granted by God to those of His servants who decide to follow the means to achieve it. This is His general will and modus operandi. 
Furthermore, He forgives past sins when one sincerely repents. Furthermore, He is merciful to His servants, forgiving them their errors and increasing their reward for their good deeds when they adhere to the true path.

Please listen to explanation of the ayat by eminent Muslim scholar Nouman Ali Khan:
May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that the exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi.  
In order to augment and add more explanation as already provided, additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Monday 10 May 2021

Divine Warning for those who worship others than Allah and call them their Intercessors with Allah


Idolatry is one of the oldest religions outside the Divine religions. At the time of advent of Islam, the people of Makkah were diehard idolaters and it took a lot of efforts on the part of Prophet Muhammad ﷺ to cleanse the Arabian lands from idols and idolaters. However, despite this, a very large segment of populations still worship idols, specially in India and South East Asia and consider them their intercessors with Allah.

The irony is that a large number of Muslims in the Indian Sub Continent and Bangladesh also revere religious people as their intercessors, even when they are long since dead. Some even claim that their worldly deities still hear them in their graves and "answer" their calls.

Allah has strictly forbidder such practices of worship and has warned at a number of places in the Qur'an that those whom they worship are mere stones or deities who even themselves are not sure of their salvation. Herein under we share today 18th verse from Surah 10. Yunus (Jonah) warning such worshippers:

وَيَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ مَا لَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنۡفَعُهُمۡ وَيَقُوۡلُوۡنَ هٰٓؤُلَاۤءِ شُفَعَآؤُنَا عِنۡدَ اللّٰهِ​ؕ قُلۡ اَتُـنَـبِّـُٔوۡنَ اللّٰهَ بِمَا لَا يَعۡلَمُ فِى السَّمٰوٰتِ وَلَا فِى الۡاَرۡضِ​ؕ سُبۡحٰنَهٗ وَتَعٰلٰى عَمَّا يُشۡرِكُوۡنَ‏ 
(10:18) They worship, beside Allah, those who can neither harm nor profit them, saying; 'These are our intercessors with Allah.' Tell them (O Muhammad): 'Do you inform Allah of something regarding whose existence in the heavens or on the earth He has no knowledge? Holy is He and He is exalted far above what they associate with Him in His divinity'.

This is a fine way of saying that no such intercessors exist as can plead their cases with Allah. For if something is not in the knowledge of Allah, it implies that it does not exist at all, for everything that exists anywhere in the heavens and the earth is in His knowledge.

Yusuf Ali Explanation:
When we shut our eyes to Allah's glory and goodness, and go after false gods, we give some plausible excuse to ourselves, such as that they will intercede for us. But how can stocks and stones intercede for us? And how can men intercede for us, when they themselves have need of Allah's Mercy? Even the best and noblest cannot intercede as of right, but only with His permission (x. 3). To pretend that there are other powers than Allah is to invent lies and to teach Allah. There is nothing in heaven or earth that He does not know, and there is no other like unto Him.

Tafsir Ibn-Kathir: What do the Idolaters believe about Their Gods
Allah reproaches the idolaters that worshipped others beside Allah, thinking that those gods would intercede for them before Allah. Allah states that these gods do not harm or benefit. They don't have any authority over anything, nor do they own anything. These gods can never do what the idolaters had claimed about them. 

That is why Allah said:
(Say: `Do you inform Allah of that which He knows not in the heavens and on the earth') Ibn Jarir said: "This means, `Are you telling Allah about what may not happen in the heavens and earth' Allah then announced that His Glorious Self is far above their Shirk and Kufr by saying: (Glorified and Exalted is He above all that which they associate as partners (with Him)!)

Allah then tells us that Shirk was new among mankind. It was not in existence in the beginning. He tells us that people were believers in one religion and that religion was Islam. Ibn `Abbas said: "There were ten centuries between Adam and Nuh. They were all on Islam. Then differences among people took place. They worshipped idols and rivals. 

So Allah sent extensive evidence and irrefutable proof with His Messengers.'' (So that those who were to be destroyed (for rejecting the faith) might be destroyed after a clear evidence, and those who were to live might live after a clear evidence.) [8:42] 

Muhammad Asad Explanation:
Literally, the beginning of the sentence reads thus: "And they worship that which neither harms them nor benefits them" - an expression alluding to both concrete representations and conceptual images. It should be noted that the "they" elliptically referred to here are not identical with the people spoken of earlier as "those who do not believe that they are destined to meet Us" (in other words, those who deny the reality of resurrection and of the Day of Judgment): for the people of whom the above verse speaks obviously do believe - albeit in a confused manner - in life after death and man's responsibility before God, as is evident from the statement that they worship imaginary "intercessors with God".

Thus, belief in the efficacy of anyone's unqualified intercession with God, or mediation between man and Him, is here equated with a denial of God's omniscience, which takes all the circumstances of the sinner and his sinning a priori into consideration. (As regards God's symbolic grant of permission to His prophets to "intercede" for their followers on the Day of Judgment)

The same has ben mentioned in verse 3 of Surah Yunus:
" ... There is none that could intercede with Him unless He grants leave therefor."
Lit., "there is no intercessor whatever, save after His leave [has been granted]". Cf. 2:255 - "Who is there that could intercede with Him, unless it be by His leave?" Thus, the Qur'an rejects the popular belief in unqualified "intercession" by living or dead saints or prophets. As is shown elsewhere in the Qur'an (e.g., in 20:109 , 21:28 or 34:23 ), God will grant to His prophets on Judgment Day the permission to "intercede", symbolically, for such of the sinners as will have already achieved His redemptive acceptance (rida') by virtue of their repentance or basic goodness. in other words, the right of "intercession" thus granted to the prophets will be but an expression of God's approval of the latter. Furthermore, the above denial of the possibility of unqualified intercession stresses, indirectly, not only God's omniscience - which requires no "mediator" - but also the immutability of His will: and thus it connects with the preceding mention of His almightiness. 

Qur'an Wiki: When people deviate from the truth, there is no end to their absurdity. The numerous deities to whom they address their worship can neither harm nor benefit them in any way. Nevertheless, they think they have a role to play.

God does not know anyone who can intercede with Him. Do you then presume to know what is unknown to God Himself? Are you, by implication, informing Him of the existence, in the heavens or on earth, of beings He is unaware of? Here the Qur’ān adopts sarcasm as the means to best counter their unrivalled absurdity. But this is followed with a statement of God’s glorification which makes it clear that all their claims are absolutely false. 

May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein and save us from deviating His path. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Qur'ān officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Sunday 24 January 2021

Who will feel intense remorse on the Day of Judgment?


Man has always been warned through numerous prophets and messengers of Allah to walk His way and shirk the way of the Satan. But the man is ever so ungrateful to his Creator which tense, tough and hard to follow. Instead, he feels tempted and gets lured in by the Satan and gets drowned in the ocean of sins inch by inch. The life of lust and pleasures takes him away from the righteous path and he continuously ignores countless commands of Allah to be a righteous and true believer. And then a day comes when he will be made answerable for his bad deeds. It would be then he feel remorse and regret when he will see the raging fire of hell made ready for him. And would be willing to offer any sort of ransom to evade the torment, but on that day day, their hands will be empty and all their worldly wealth will not be able to save them for what Allah has been warning against in their worldly life.

For such people, who deny Allah's commandments and His prophets and messengers, there is a stern warning in the 54th verse of Surah 10. Yunus:

وَلَوۡ اَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٍ ظَلَمَتۡ مَا فِى الۡاَرۡضِ لَافۡتَدَتۡ بِهٖ​ؕ وَاَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَاَوُا الۡعَذَابَ​ۚ وَقُضِىَ بَيۡنَهُمۡ بِالۡقِسۡطِ​ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُوۡنَ
If a wrong-doer had all that is in the earth he would surely offer it to ransom himself. When the wrong-doers perceive the chastisement, they will feel intense remorse in their hearts. But a judgement shall be made with full justice about them. They shall not be wronged.

“And they will feel remorse”. When all of a sudden, they face the torment on the Day, which they had denied throughout their lives, and on that presumption had gone on doing wrong deeds. Not only this: they will also feel very sorry that they had denied the Messengers and brought baseless charges against them, who had warned them of it. Therefore when they witness it against all their expectations, they will find the ground slipping from under their feet and will feel utterly helpless and guilty in their minds because of the remembrance of their wrong doings and of the pricking of their conscience. In short, their condition will be that of a gambler, who turns a deaf ear to the counsel of his well wishers and stakes his all on mere speculation and goes bankrupt. But such a person has to blame none but himself only for his sad plight.

Muhammad Asad Translation:
The primary meaning of the verb asarrahu is "he concealed it" or "he kept it secret", thus the phrase asarru 'n-nadamah (expressed in the past tense but in the above context obviously denoting a future event) could be rendered as "they will conceal their remorse". In view, however, of the many statements in the Qur'an that on the Day of Judgment the sinners will not only not conceal but will, rather, stress their remorse, some of the commentators (e.g., Baghawi, on the authority of Abu'Ubaydah) are of the opinion that in this particular verse the verb asarra denotes the opposite of its primary meaning and, accordingly, interpret the phrase as "they will manifest their remorse". But the linguistic validity of this rather forced interpretation has been emphatically contested by many philologists, and particularly by Abu Mansur al-Azhari (cf. Lane IV, 1337); and since there is no convincing reason to disregard the original significance of the verb asarra with its implication of "concealment", the above Qur'anic phrase must be understood (as Zamakhshari understands it), in the metonymical sense of an involuntary "concealment", that is, the sinners' inability to express the full depth of their remorse.

Yusuf Ali Translation:
Declare their repentance: the verb in the original is asarru, which may mean either "declare" or "reveal" or else "conceal" or "hide". The classical Commentators are divided as to the meaning to be adopted here. If the first, which I prefer, the sense would be: "When the Penalty stares the sinners in the face, they would give anything to escape it, and they would even openly declare their repentance, which would be a source of shame and ignominy to them." If the latter meaning be taken, the sense would be: "They would give anything to escape the Penalty; but the hardest thing of all for them is frankly to confess and repent, and so they conceal their sense of shame and ignominy."
May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 |
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Qur'ān officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Tuesday 24 November 2020

O Creator of heavens and earth! Cause me to die in submission to You


Today, in our series of posts on Selected Invocations from Qur'an, we are sharing a beautiful supplication attributed to Prophet Yusuf (Joseph, peace be upon him) in the 101st verse of Surah 12. Yusuf. In this supplication he prays to God acknowledging his blessings and asking to live and die as a Muslim and be joined with the righteous. One is amazed at the humbleness of prophets when they supplicate to their Lord and how beautifully they choose words that are most appropriate and befitting to the soul Creator of the universe, and the heavens and the earth: 

رَبِّ قَدۡ اٰتَيۡتَنِىۡ مِنَ الۡمُلۡكِ وَ عَلَّمۡتَنِىۡ مِنۡ تَاۡوِيۡلِ الۡاَحَادِيۡثِ​ ۚ فَاطِرَ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ اَنۡتَ وَلِىّٖ فِى الدُّنۡيَا وَالۡاٰخِرَةِ​ ۚ تَوَفَّنِىۡ مُسۡلِمًا وَّاَلۡحِقۡنِىۡ بِالصّٰلِحِيۡنَ‏ 
(12:101) My Lord! You have bestowed dominion upon me and have taught me to comprehend the depths of things. O Creator of heavens and earth! You are my Guardian in this world and in the Hereafter. Cause me to die in submission to You, and join me, in the end, with the righteous."

The few sentences that were uttered by Prophet Joseph (peace be upon him) at the happiest occasion of his life help depict the most graceful pattern of the virtues of a true believer. There is the man from the desert, whom his own brothers had, out of jealousy, attempted to kill, now sitting on the throne after passing through many vicissitudes of life. All the members of his family have been forced by famine to come before him for help. The same jealous brothers, who had made an attempt on his life, are now standing before him with downcast heads. Had there been a “successful man of the world” in his place, he would have used this opportunity for boasting of his greatness and bragging of his successes, and giving vent to his grievances and hurling malicious taunts at his defeated enemies. In utter contrast to this, the true man of God behaves in a quite different way. Instead of boasting and bragging of his own greatness, he is grateful to his God Who had shown grace to him by raising him to such a high position of power, and for arranging his meeting with his people after such a long period of separation. Instead of giving vent to his grievances against his brothers, making taunts at them for their ill treatment, he does not make even a mention of such things but puts up a defense for them, saying that it was all due to Satan, who had stirred up strife between them: nay, he even puts it forward as a blessing in disguise, being one of the mysterious ways of Allah by which He had fulfilled His design of raising him to the throne. After saying these things in a few concise sentences, he at once turns to his Lord in gratitude for bestowing on him kingdom and wisdom, instead of letting him rot in the prison, and prays to Him to keep him as His faithful and obedient servant as long as he was alive, and to join him with the righteous people after his death. What a pure and high pattern of character.

It is strange that this speech of Prophet Joseph has neither found a place in the Bible nor in the Talmud, though these books are full of irrelevant and unimportant details of this story and others. It is an irony that these Books are void of those things that teach moral values and throw light on the real characters and the mission of the Prophets. Now that this story has come to an end, the readers are again reminded that this story of Prophet Joseph as given in the Quran is not a copy of the story given in the Bible and the Talmud for there are striking differences between them. A comparative study of these Books will show that the story in the Quran differs from that given in the other two Books in several very important parts. The Quran contains additional facts in some cases and omits certain facts in other cases or even refutes some parts as contained in the Bible and the Talmud. Therefore there is absolutely no room for anyone to allege that Prophet Muhammad (peace be upon him) related this story merely in the form he heard it from the Israelites.

Tafsir Ibn Kathir:
This is the invocation of Yusuf, the truthful one, to his Lord the Exalted and Most Honored. He invoked Allah after His favor was complete on him by being reunited with his parents and brothers, after He had bestowed on him prophethood and kingship. He begged his Lord the Exalted and Ever High, that as He has perfected His bounty on him in this life, to continue it until the Hereafter. He begged Him that, when he dies, he dies as a Muslim, as Ad-Dahhak said, and to join him with the ranks of the righteous, with his brethren the Prophets and Messengers, may Allah's peace and blessings be on them all. It is possible that Yusuf, peace be upon him, said this supplication while dying. 

In the Two Sahihs it is recorded that `A'ishah, may Allah be pleased with her, said that while dying, the Messenger of Allah was raising his finger and said - thrice, (O Allah to Ar-Rafiq Al-A`la - the uppermost, highest company in heaven.) It is also possible that long before he died, Yusuf begged Allah to die as a Muslim and be joined with the ranks of the righteous.

Yusuf Ali Explanation:
Then he, Prophet Yusuf (peace be upon him) turns to Allah in prayer, and again his modesty is predominant. He held supreme power under the king, but he calls it "some power" or authority. His reading of events and dreams had saved millions of lives in the great Egyptian famine; yet he refers to it as "something of the interpretation of dreams and events". And he takes no credit to himself, "All this," he says, "was Thy gift, O Allah! For such things can only come from the Creator of the heavens and earth."

Power in the doing of things as well as power in intelligent forecasts and plans,-both must look to Allah: otherwise the deed and the plan would be futile.

Joseph's prayer may be analyzed thus: (1) I am nothing; all power and knowledge are Thine; (2) such things can only come from Thee, for Thou art the Creator of all; (3) none can protect me from danger and wrong, but only Thou; (4) Thy protection I need both in this world and the next; (5) may I till death remain constant to Thee-, (6) may I yield up my soul to Thee in cheerful submission to Thy will; (7) in this moment of union with my family after many partings let me think of the final union with the great family of the righteous. How marvelously apt to the occasion!

The story of Joseph is a lesson for all of humankind.   True patience and the ability to forgive are lofty characteristics worthy of inculcating. Please do read Surah 12. Yusuf for the complete account of life of Prophet Yusuf (peace e upon him) and draw relevant lesson for your own life and see how total faith on Allah pays dividends even when all all odds are against you.
May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Invocations / Dua " دُعا " from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 | 4 |
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs / verses (ayat) of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Qur'ān officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Monday 14 September 2020

Allah calls you to the Abode of Peace


Islam is a religion of peace, calling believers to walk the path of true truth, the path as explained at a number of places in the Qur'an. It has been promised that those who leave the worldly gains and eye for the promised bounties after the Hereafter would be the ones who would be blessed ones. However, to walk on the razor edge thin path of truth is not easy as man has to sacrifice so many of worldly wishes, lusts and temptations to please Allah and be blessed on the day when those who enjoyed the worldly life who would thrown into the raging fire of hell.

Under this theme, we are today sharing three verses from Surah 10. Yunus. In the first verse, Allah calls believers to the way that leads to the abode of peace in the Hereafter, while the following two verses explain who will be the blessed ones and who would not be:

وَاللّٰهُ يَدۡعُوۡۤا اِلٰى دَارِ السَّلٰمِؕ وَيَهۡدِىۡ مَنۡ يَّشَآءُ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسۡتَقِيۡمٍ‏ 
(10:25) (You are being lured by this ephemeral world) although Allah calls you to the abode of peace and guides whomsoever He wills to a straightway.

In this verse, “The abode of peace” means "Jannah" - the Paradise, where there will be no fear whatsoever of any loss, calamity, sorrow, pain and trouble.

The renowned Muslim scholar and exegete Ibn Kathir explains this verse as under:

When Allah mentioned the swiftness of this world and its termination, He invited people to Paradise and encouraged them to seek it. He called it the Abode of Peace. It is the Abode of Peace because it is free from defects and miseries. So Allah said: (Allah calls to the Home of Peace and guides whom He wills to the straight path.) 

It was narrated that Jabir bin `Abdullah said: "Allah's Messenger came out one day and said to us:
" I have seen in my sleep that it was as if Jibril was at my head and Mika'il at my leg. They were saying to each other: `Give an example for him.' He said: `Listen, your ear may listen. And fathom, your heart may fathom. The parable of you and your Ummah is that of a king who has built a house on his land. He arranged a banquet in it. Then he sent a messenger to invite the people to his food. Some accepted the invitation and others did not. Allah is the King and the land is Islam, the house is Paradise and you Muhammad are the Messenger. Whosoever responds to your call enters Islam. And whosoever enters Islam enters Paradise. And whosoever enters Paradise eats from it."  Ibn Jarir recorded this Hadith.
It was also reported that Abu Ad-Darda' said that Allah's Messenger said:  " Two angels descend every day in which the sun rises and say that which all Allah's creatures would hear except Jinn and humans: `O people! Come to your Lord! Anything little and sufficient is better than a lot but distractive.') And He sent this down in the Qur'an when He said: ("Allah calls to the Abode of Peace''.) Ibn Abi Hatim and Ibn Jarir recorded this.

Renowned exegete Muhammad Asad notes that in contrast with the ephemeral and uncertain pleasures of this material life, there is a higher life to which Allah is always calling. It is called the Home of Peace. For there is no fear, nor disappointment nor sorrow there. And all are called, and those will be chosen who have sought, not material advantages, but the Good Pleasure of Allah. Salam, Peace, is from the same root as Islam, the Religion of Unity and Harmony.

Yusuf Ali adds that Allah "guides whom He wills onto a straight way". As regards the expression salam, rendered here and in many other places as "peace" and elsewhere as "salvation". It is obvious that the term dar as-salam "  دَارِ السَّلٰمِؕ " ("abode of peace") denotes not only the condition of ultimate happiness in the hereafter - alluded to in the allegory of paradise - but also the spiritual condition of a true believer in this world: namely, a state of inner security, of peace with God, with one's natural environment, and within oneself.

As explained earlier, the meaning of this verse 25 is explained in the next two verse in which Allah spells out who are the lucky ones that will be granted a peaceful abode in Jannah and who will find a horrible abode in the hellfire:

لِلَّذِيۡنَ اَحۡسَنُوا الۡحُسۡنٰى وَزِيَادَةٌ ؕ وَلَا يَرۡهَقُ وُجُوۡهَهُمۡ قَتَرٌ وَّلَا ذِلَّـةٌ ​ ؕ اُولٰٓـئِكَ اَصۡحٰبُ الۡجَـنَّةِ​ ۚ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏  
(10:26) For those who do good there is good reward and more besides;33 neither gloom nor humiliation shall cover their faces. They are the people of the Garden and in it they shall abide.

وَالَّذِيۡنَ كَسَبُوا السَّيِّاٰتِ جَزَآءُ سَيِّئَةٍ ۢ بِمِثۡلِهَا ۙ وَتَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّـةٌ  ؕ مَا لَهُمۡ مِّنَ اللّٰهِ مِنۡ عَاصِمٍ​​ ۚ كَاَنَّمَاۤ اُغۡشِيَتۡ وُجُوۡهُهُمۡ قِطَعًا مِّنَ الَّيۡلِ مُظۡلِمًا ​ؕ اُولٰٓـئِكَ اَصۡحٰبُ النَّارِ​ ؕ هُمۡ فِيۡهَا خٰلِدُوۡنَ‏ 
(10:27) Those who do evil deeds, the recompense of an evil deed is its like,34 and humiliation shall spread over them and there will be none to protect them from Allah. Darkness will cover their faces as though they were veiled with the dark blackness of night. These are the people of the Fire and in it they shall abide.

For the people who will be escorted to the Paradise and for those who will be shown the door to the hell,  Prophet Muhammad (peace be upon him) once explained:
"A person who led the most prosperous life in this world will be brought up and dipped once in the Fire. He will then be asked: `Have you ever found any good or comfort' He will reply: `No.' And a person who had experienced extreme adversity in this world will be brought up and dipped once in the bliss (of Paradise). Then he will be asked: 'Did you ever face any hardship or misery' He will reply: `No.'"
May Allah help us understand Qur'an and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'an

You may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran.
Photo | Exegesis References: | 1 | 2  | 3 | 4 | 5 |
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.


An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Thursday 7 November 2019

Surah Yunus - Jonah: 10th Chapter of Quran - Exegesis Part IV


Sūrah Yünus " يونس‎, " (Jonah) is the tenth sūrah / chapter of the Holy Qur'an, part of the 11th Juz containing 109 ayats divided into 11 rukus. The Sūrah  takes its name from verse 98, in which there is a reference to Prophet Yünus (Jonah): 

فَلَوۡلَا كَانَتۡ قَرۡيَةٌ اٰمَنَتۡ فَنَفَعَهَاۤ اِيۡمَانُهَاۤ اِلَّا قَوۡمَ يُوۡنُسَ ۚؕ لَمَّاۤ اٰمَنُوۡا كَشَفۡنَا عَنۡهُمۡ عَذَابَ الۡخِزۡىِ فِى الۡحَيٰوةِ الدُّنۡيَا وَمَتَّعۡنٰهُمۡ اِلٰى حِيۡنٍ‏

"Did it ever happen that the people of a town believed on seeing God's chastisement and its believing profited them? (There is no such instance) except of the people of Yünus. When they believed We granted them reprieve from humiliating chastisement in this world, and We let them enjoy themselves for a while." (10:98) 

The name, as usual, is symbolical and does not indicate that the Sūrah deals with the story of Prophet Jonah.

The central theme of Sūrah Yunus is that Allah's wonderful Creation must not be viewed by us as a creation of material things only, once made and finished with. Most wonderful of all is how He reveals Himself to men through Prophets and Scriptures; how prophets are rejected by men, and the Message disbelieved until it is too late for repentance; and how, as in the case of Yünus (Jonah) and his people, even the rejection (when repentance supervenes) does not prevent Allah's grace and mercy from working, and how far that working is beyond man's comprehension.

As already mentioned in the Overview that owing to the length of the Sūrah, it has been divided into four parts as under:
  • Part I   : Ruku / Sections 1-4 [Verses 1-40] 
  • Part II  : Ruku / Sections 5-7 [Verses 41-70] 
  • Part III : Ruku / Sections 8-9 [Verses 71-92] 
  • Part IV:  Ruku / Sections 10-11 [Verses 93-109] 
We have already presented the exegesis of Parts I-III. Here is the last part, i.e., Part IV, covering Ruku / Sections 10-11 [Verses 93-109]  of the Sūrah. Wherein it is said that forced conversion is prohibited, but when Guidance has arrived, so choose carefully, lest you be the loser.

The translation and exegesis / tafseer is in English. For Arabic Text, please refer to the references given at the end and may also listen to its recitation in Arabic with English subtitles:


بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ 
"In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful"

Ruku / Section 10 [93-103] 
Verses 93-95 Children of Israel were provided with good dwellings and food:
( 93 )   And We had certainty settled the Children of Israel in an agreeable settlement and provided them with good things. And they did not differ until [after] knowledge had come to them. Indeed, your Lord will judge between them on the Day of Resurrection concerning that over which they used to differ
This refers to the dissensions the Israelites had caused in the divine way and the new religions they had invented. This verse accuses them of falling into variances, even though they possessed the divine knowledge, which had provided them with the criterion of judging between the right way and the wrong ways. They did this because of mischief of their hearts in spite of the fact that the right way had been made clear to them, and its fundamental principles had been imparted to them and instructions had been given about its implications and demands and its boundaries had been distinctly demarcated from those of the ways of unbelief. Besides, they had been admonished to follow the path of obedience and guard against the paths of disobedience, and establish their lives entirely in accordance with the rules and regulations based on that knowledge, for they shall have to render an account of all they did in this life. But in spite of all the instructions that were given to them, they divided one original religion into many divergent sects and built different ways on foundations other than those laid down by Allah.

Yusuf Ali Explanation:
After many wanderings the Israelites were settled in the land of Canaan, described as "a land flowing with milk and honey" (Exod. iii. 8). They had a prosperous land; and they were supplied with spiritual sustenance by men sent to deliver Allah's Message. They should have known better than to fall into disputes and schisms, but they did so. This was all the more inexcusable considering what bounties they had received from Allah. The schisms arose from selfish arrogance, and Allah will judge between them on the Day of Judgment.

Tafsir Ibn Kathir:
In these Ayat, Allah tells us about all the worldly and religious gifts which He bestowed upon the Children of Israel. Allah's statement, "(honorable dwelling place)" means in Egypt and Syria, around Jerusalem, as it was said by some. When Allah destroyed Fir`awn and his soldiers, the Mosaic State took control of all of Egypt as Allah said:
(And We made the people who were considered weak to inherit the eastern parts of the land and the western parts thereof which We have blessed. And the fair Word of your Lord was fulfilled for the Children of Israel, because of their endurance. And We destroyed completely all the great works and buildings which Fir`awn and his people erected.)(7:137) 
He said in other Ayat:
(So, We expelled them from gardens and springs. Treasures, and every kind of honorable place. Thus, and We caused the Children of Israel to inherit them.)(26:57 -59) 
He also said:
(How many of gardens and springs that they left behind. ..) (44:25-27) They then continued with Musa, to seek Jerusalem -- the land of Ibrahim, the friend of Allah. There were giant people in Jerusalem. The Children of Israel refrained from fighting them. So Allah expelled them into the wilderness for forty years. During this time in the wilderness, first Harun died and then Musa. Yusha` bin Nun led after them. Allah supported them to conquer Jerusalem and rule it for a period of time.
( 94 )   So if you are in doubt, [O Muhammad], about that which We have revealed to you, then ask those who have been reading the Scripture before you. The truth has certainly come to you from your Lord, so never be among the doubters.
Yusuf Ali Explanation:
Allah's Truth is all one, and even in different forms men sincere in Religion recognize the oneness. So sincere Jews like 'Abdullah ibn Salam, and sincere Christians like Waraqa or the Nestorian monk Bahira, were ready to recognize the mission of Muhammad Al-Mustafa. "The Book" in this connection is Revelation generally, including pre-Islamic revelations.

Tafsir Ibn Kathir:
Allah said: (Those who follow the Messenger, the Prophet who can neither read nor write whom they find written of with them in the Tawrah and the Injil.)(7:157) They are as certain of this as they are about who their children are, yet they hide it and distort it. They did not believe in it despite its clear evidence.

Therefore Allah said:
(Truly, those, against whom the Word (wrath) of your Lord has been justified, will not believe. Even if every sign should come to them, until they see the painful torment.) meaning they would not believe in a way that they might benefit from that belief. This is when they believe at a time one may not be able to benefit from his belief. An example is when Musa prayed against Fir`awn and his chiefs, saying:
(Our Lord! Destroy their wealth, and harden their hearts, so that they will not believe until they see the painful torment.)(10:88) 
And Allah said:
(And even if We had sent down unto them angels, and the dead had spoken unto them, and We had gathered together all things before their very eyes, they would not have believed, unless Allah willed, but most of them behave ignorantly.) (6:111) 
( 95 )   And never be of those who deny the signs of Allah and [thus] be among the losers.
Though these words were addressed to the Prophet (peace be upon him), they were meant for those who expressed doubts about his message. As regards to the reference to the people of the Book, it is because they possessed the knowledge of the scriptures, whereas the common people of Arabia lacked this, and were, therefore, strangers to the voice of the Quran. It was also expected that their just and pious scholars would testify that its message was the same as that of the scriptures of the former Prophets.
Verses 96-98 Belief after seeing the scourge did not benefit any nation except the nation of Yunus:
( 96 )   Indeed, those upon whom the word of your Lord has come into effect will not believe,
Allah’s decree that had become applicable to them was this: Allah does not thrust the faith on those who do not seek after the truth: who obstinately and obdurately shut their hearts against it with prejudice: who are so lost in the love of this world that they do not care at all about the Hereafter.

Yusuf Ali Explanation:
Allah has given frequent warnings against Evil and want of Faith in all ages, through Signs and through inspiration,-the latter ("the Word") being even more direct and personal than the former. Those who did not heed the warning found to their cost that it was true, and they perished. Such contumacy in the rejection of Truth only yields when the actual penalty is in sight. Belief then is induced by irresistible facts: it is not efficacious as Faith, as was proved against Pharaoh, See x. 90 [mentioned in Part III].
( 97 )   Even if every sign should come to them, until they see the painful punishment.
In verse 98, a brief mention of Prophet Yunus (Jonah, peace be upon him) is made. And it is this verse from this surah takes it title: Surah Yunus: 
( 98 )   Then has there not been a [single] city that believed so its faith benefited it except the people of Jonah? When they believed, We removed from them the punishment of disgrace in worldly life and gave them enjoyment for a time.
Though Prophet Jonah (peace be upon him) 860-784 B.C. was an Israelite Prophet, he was sent to Iraq for the guidance of the Assyrians, who have been called the people of Jonah for this reason. At that time, Nineveh, a very ancient and famous city, was their capital. Its vast remains are scattered on the left bank of the Tigris, opposite to the city of Mosul, and one of the mounds bears the name of Prophet Jonah. In order to form an estimate of the glory of these people, suffice it to say that the circumference of their capital Nineveh was 60 miles or so.

As regards to the question why the threatened torment was warded off from the people of Jonah as an exception to the divine principle, “Why was there not a (single) township (among those We warned) that believed so its belief benefited it,” the Quran does not give any details of this, but merely refers to the story at three places. See (Surah Al-Anbia, Ayats 87, 88); (Surah As-Sajadah, Ayats 139-148); (Surah Al-Qalam, Ayats 48-50). Though the story contained in the Book of Jonah gives some details, these cannot be depended upon because it was neither composed by Prophet Jonah nor it is a revealed Book but was written by some unknown person and then inserted in the Bible. Besides this, it contains some apparently absurd things which cannot be accepted as true. Nevertheless if we consider this deeply in the light of the allusions made in the Quran and details in the Book of Jonah, the explanation given by various commentators of the Quran seems to be correct. Prophet Jonah left the place of his mission without divine permission after warning the people of the torment. Therefore Allah forgave the Assyrians when they repented after seeing some signs of the coming torment. This was in accordance with the divine principles as stated in the Quran. For, according to one of these, Allah does not inflict any torment on any people, till He has the message fully demonstrated to them. As the Prophet did not continue his admonition in accordance with the appointed term and left the place of his mission of his own accord, Allah’s justice did not inflict the chastisement because the legal argument against his people had not been fulfilled. For further explanation see ((((E.N. 85 of Surah Yaseen))).

When the Assyrians believed in the message, they were given a new lease of life. But after some time, they adopted the wrong ways of thought and deed. Prophet Nahum (720-698 B.C.) warned and admonished them but without any effect. Then Prophet Zephaniah (640-609 B.C.) gave them the last warning that “He .... will destroy Assyria and will make Nineveh a desolation”, but it also proved in vain. At last in about 612 B.C. Allah made the Medes dominant over them.

The Median king, with the help of the Babylonians, invaded Assyria, and their army was defeated and was besieged within the walls of Nineveh. They put up a stiff resistance for some time but then the floods in the Tigris swept away the city wall and the invaders swarmed into the city and burnt it to ashes along with the surrounding countryside. The Assyrian king set fire to his palace and was himself burnt to death. Thus the Assyrian Empire and its culture came to an end forever. The recent archaeological excavations reveal widespread effects of the fire.

Yusuf Ali Explanation:
Allah in His infinite Mercy points out the contumacy of Sin as a warning, and the exceptional case of Nineveh and its Prophet Jonah is alluded to. The story of Jonah is told in Surah xxxvii. As Saffat 139-148, which would be an appropriate place for further comments. [Read our post on Story of Jonah]

Here it is sufficient to note that Nineveh was a very ancient town which is now no longer on the map. Its site is believed to be marked by the two mounds on the left bank of the Tigris, opposite the flourishing city of Mosul on the right bank, about 230 miles north-north-west of Baghdad. One of the mounds bears the name of "the Tomb of Nabi Yunus." Archaeologists have not yet fully explored its antiquities. But it is clear that it was a very old Sumerian town, perhaps older than 3500 B.C. It became the capital of Assyria. The first Assyrian Empire under Shalmaneser I, about 1300 B.C., became the supreme power in Western Asia. Babylon, whose tributary Assyria had formerly been, now became tributary to Assyria. The second Assyrian Empire arose about 745 B.C., and Sennacherib (705-681 B.C.) beautified the town with many Public Works. It was destroyed by the Scythians (so-called Medes) in 612 B.C. If the date of Jonah were assumed to be about 800 B.C., it would be between the First and the Second Assyrian Empire; when the City was nearly destroyed for its sins, but on account of its repentance was given a new lease of glorious life in the Second Empire.

The point of the allusion here may be thus explained. Nineveh was a great and glorious City. But it became, like Babylon, a city of sin. Allah sent the prophet Yunus (Jonah) to warn it. Full of iniquities though it was, it listened to the warning, perhaps in the person of a few just men. For their sake, the All-Merciful Allah spared it, and gave it a new lease of glorious life. According to the chronology the new lease would be for about two centuries, after which it perished completely for its sins and abominations. Note that its new lease of life was for its collective life as a City, the life of the Present, i.e., of this World. It does not mean that individual sinners escaped the spiritual consequences of their sin, unless they individually repented and obtained Allah's mercy and forgiveness.


Verses 99-103 Forcing someone to convert to Islam is prohibited:
( 99 )   And had your Lord willed, those on earth would have believed - all of them entirely. Then, [O Muhammad], would you compel the people in order that they become believers?
This refers to the freedom that Allah has granted to mankind to believe or not to believe in Him. Otherwise He could have very easily created all the people as born believers and obedient servants and there would have been no disbelief and disobedience at all on the earth. Or He could have very easily inspired them to turn towards belief and obedience. But these methods would have defeated the wisdom that underlies the creation of mankind.

This does not at all mean that the Prophet (peace be upon him) desired to force people to become believers, and that Allah was forbidding him to do this. In fact, the Quran has here adopted the same method of admonishing the people that it has adopted at many other places, that is, though the words have apparently been addressed to the person of the Prophet (peace be upon him), in fact, these have been addressed to the people. The implication is this: “O people! Our Messenger has made the distinction between the guidance and deviation quite clear and plain by argument and pleading. Now, therefore, it is for you to believe or not to believe in the guidance. If you accept that someone should force you to adopt the right way, you should know that this duty has not been assigned to Our Prophet. Had Allah willed this, He could have done it Himself: then there would have been no need of sending any Prophet to you.

Yusuf Ali Explanation:
If it had been Allah's Plan or Will not to grant the limited Free-will that He has granted to man, His omnipotence could have made all mankind alike: all would then have had Faith, but that Faith would have reflected no merit on them. In the actual world as it is, man has been endowed with various faculties and capacities, so that he should strive and explore, and bring himself into harmony with Allah's Will. Hence Faith becomes a moral achievement, and to resist Faith becomes a sin. As a complementary proposition, men of Faith must not be impatient or angry if they have to contend against Unfaith, and most important of all, they must guard against the temptation of forcing Faith, i.e., imposing it on others by physical compulsion. Forced faith is no faith. They should strive.

Tafsir Ibn Kathir:
It is not Part of Allah's Decree to compel Belief.
Allah said: (And had your Lord willed) meaning `O Muhammad, if it had been the will of your Lord, He would make all the people of the earth believe in what you have brought to them. But Allah has wisdom in what He does.' 

Similarly, Allah said:
(And if your Lord had so willed, He could surely have made mankind one Ummah, but they will not cease to disagree. Except him on whom your Lord has bestowed His mercy and for that did He create them. And the Word of your Lord has been fulfilled (His saying): "Surely, I shall fill Hell with Jinn and men all together.'') (11:118-119)
He also said,
(Have not then those who believed yet known that had Allah willed, He could have guided all mankind) (13:31) 
Therefore, Allah said: (So, will you then compel mankind) and force them to believe. (until they become believers.) meaning, it is not for you to do that. You are not commanded to do that either. It is Allah Who (sends astray whom He wills, and guides whom He wills.)(35:8). (So do not destroy yourself in sorrow for them.) (It is not up to you to guide them, but Allah guides whom He wills.)[2:272]. And (It may be that you would kill yourself with grief because they are not believers.) [26:3], thus (Your duty is only to convey, and it is up to Us to reckon. ) [13:40] (So remind, you are only one who reminds. You are not a dictator over them.) [88:21-22]

There are other Ayat besides these which prove that Allah is the doer of what He wants, guiding whom He wills, leading whom He wills to stray, all out of His knowledge, wisdom, and justice.

وَمَا كَانَ لِنَفۡسٍ اَنۡ تُؤۡمِنَ اِلَّا بِاِذۡنِ اللّٰهِ​ؕ وَيَجۡعَلُ الرِّجۡسَ عَلَى الَّذِيۡنَ لَا يَعۡقِلُوۡنَ‏ 
( 100 )   And it is not for a soul to believe except by permission of Allah, and He will place defilement upon those who will not use reason.
This is to emphasize the principle that the bestowal of all these blessings is in the power of Allah alone: therefore none can acquire or bestow on anyone any blessing without the permission of Allah. As faith and guidance are also blessings, they, too, can be acquired only with Allah’s permission; and no one can acquire these without His permission nor bestow these on anyone else even though one should desire to do so. That is why, even if the Prophet had sincerely desired to make people believers forcibly, he could not have done this, for this could be done only with Allah’s permission and help.

This points out clearly that the above principle is not applied blindly and irrationally so as to bestow the blessing of faith on or withhold it from anyone without any rhyme or reason, but it works according to a system which is based on wisdom. Allah bestows this on anyone who uses his common sense properly in search of the truth, for Allah provides for such a one the means of attaining it in proportion to the sincerity of his intention and the extent of his exertion and grants him its correct knowledge required for faith. But He throws the filth of ignorance, deviation, wrong thinking and wrong doing on the one who is not a seeker after the truth and does not use his common sense properly because of his prejudices, or does not use it at all in search of the truth. And this is what such people deserve.

Yusuf Ali Explanation:
To creatures endued with Will, Faith comes out of an active use of that Will. But we must not be so arrogant as to suppose that that is enough. At best man is weak, and is in need of Allah's grace and help. If we sincerely wish to understand, He will help our Faith; but if not, our doubts and difficulties will only be increased. This follows as a necessary consequence, and in Quranic language all consequences are ascribed to Allah.

Rijs (from rajisa, yarjasu, or rajusa, yarjusu) has various meanings: e.g., (1) filth, impurity, uncleanness, abomination, as in ix. 95; (2) hence, filthy deeds, foul conduct, crime, abomination, thus shading off into (1), as in v. 90; (3) hence punishment for crime, penalty, as in vi. 125; (4) a form of such punishment, viz., doubt, obscurity, or un-settlement of mind, anger, indignation, as in ix. 125, and here, but perhaps the idea of punishment is also implied here.

Tafsir Ibn Kathir:
(It is not for any person to believe, except by the leave of Allah, and He will put the Rijs) That is, disorder and misguidance (upon those who do not reason) meaning, Allah's proofs and evidences, and He is the Just in all matters, guiding whom He wills to guide, and leading whom He wills astray.
( 101 )   Say, "Observe what is in the heavens and earth." But of no avail will be signs or warners to a people who do not believe
This is the answer to the condition that they would believe him to be a true Prophet, if a sign would be shown to them. The Prophet (peace be upon him) has been asked to say to them: There are countless signs in the heaven and the earth, which confirm and testify the message I am giving you. You could have easily recognized them, had you observed and considered them with open eyes and open hearts. But if you lack this urge and desire for the truth, you will not accept and acknowledge it, however wonderful, miraculous and supernatural the sign may be, for you will declare that it was a piece of sorcery like Pharaoh and his chiefs. The fact is that the people, who suffer from this malady, see the truth only when the torment with all its horrors overtakes them, just as Pharaoh came to believe only when he was drowning. But you should note it well that the repentance at the time of punishment is of no avail.

Yusuf Ali Explanation:
If Faith results from an active exertion of our spiritual faculties or understanding, it follows that if we let these die, Allah's Signs in His Creation or in the spoken Word which comes by inspiration through the mouths of His Messengers will not reach us any more than music reaches a deaf man.

Tafsir Ibn Kathir:
Allah, the Exalted, guides His servants to reflect upon His blessings. What Allah has created in the heavens and the earth is part of the clear signs for those who possess correct understanding. From that which is in the heavens are the luminous stars, the firmaments, the moving planetary bodies, the sun and the moon. This also includes the night and day, their alternating, and their merging so that one is long and the other is short. Then they alternate (through the year) so that the long one becomes short and the short one becomes long. Likewise, from the signs in the heavens is the rising of the sun, its vastness, its beauty and its adornment. Also, whatever rain that Allah sends down from the heavens, thereby bringing the earth to life after its death, and causing various types of fruits, crops, flowers and plants to grow, is from its signs. Whatever Allah creates in the earth from the various species of beasts, with their differing colors and benefits (for man), are signs. The mountains, plains, deserts, civilizations, structures and barren lands of the earth are signs. Then there are the wonders of the sea and its waves. Yet, it still has been made subservient and submissive to those who travel upon its surface. It carries their ships, allowing them to traverse upon it with ease. This is all under the control of the Most Able; there is no God worthy of worship except Him and there is no true Lord other than Him.

(But neither Ayat nor warners benefit those who do not believe.) This means, `What thing will benefit such disbelieving people besides the heavenly and earthly signs, and the Messengers with their miracles, proofs and evidences that clearly prove the truthfulness of their message' This is similar to Allah's statement, (Truly! Those against whom the Word of your Lord has been justified, will not believe.) [10:96]
( 102 )   So do they wait except for like [what occurred in] the days of those who passed on before them? Say, "Then wait; indeed, I am with you among those who wait."
Yusuf Ali Explanation:
Cf. x. 20. The argument about Allah's revelation of Himself to man was begun in those early sections of this Sura and is being now rounded off towards the end of this Surah with the same formula.

Tafsir Ibn Kathir:
(Then do they wait save for the likes of the days of men who passed away before them) This means, `Are these who reject you Muhammad, waiting for the vengeance and torment like the Days of Allah, when He punished those who came before them of the previous nations that rejected their Messengers'

(Say: "Wait then, I am waiting with you among those who wait.'' Then We save Our Messengers and those who believe!) This means, `Verily, We destroy those who reject the Messengers.'
( 103 )   Then, (when Allah's wrath falls upon the wicked) We save our Messengers and also those who believe. It is incumbent on Us to deliver the believers.' set fire to the whole city and its environs. The Assyrian king set his own palace ablaze and was himself burnt to death.
Tafsir Ibn Kathir:
(Thus it is incumbent upon Us to save the believers.) This means that this is a right that Allah, the Exalted, has obligated upon His Noble Self. This is similar to His statement, (Your Lord has written (prescribed) mercy for Himself) [6:54]
Ruku / Section 11 [104-109]
Verses 104-107 No one other than Allah can harm or benefit you:

In this concluding portion, the same thing that was stated at the beginning of the discourse, has been reiterated. Therefore it will be worthwhile to keep in view the introductory passage (Ayats 1-10).


قُلۡ يٰۤاَيُّهَا النَّاسُ اِنۡ كُنۡتُمۡ فِىۡ شَكٍّ مِّنۡ دِيۡنِىۡ فَلَاۤ اَعۡبُدُ الَّذِيۡنَ تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ وَلٰـكِنۡ اَعۡبُدُ اللّٰهَ الَّذِىۡ يَتَوَفّٰٮكُمۡ​ ۖۚ​ وَاُمِرۡتُ اَنۡ اَكُوۡنَ مِنَ الۡمُؤۡمِنِيۡنَۙ‏ 
( 104 )   Say, [O Muhammad], "O people, if you are in doubt as to my religion - then I do not worship those which you worship besides Allah; but I worship Allah, who causes your death. And I have been commanded to be of the believers
The Arabic word yatawaffa-kum literally means “gives you death”, but it has been purposely translated into “who causes you to die” in order to convey its real spirit in the content it occurs. It implies this: I worship only that One, who has full power over your life: He has complete authority and power to let you live as long as He wills and cause you to die at any moment He wills. That is why I am fully convinced that I should submit and surrender, worship, serve and obey Him alone.

Now let us consider why of all His characteristics, this quality of Allah was specifically cited here. This was to bring home to the mushriks of Makkah that the doctrine of shirk was absolutely false. For they also believed (and all the mushriks have always believed) that death is entirely in the hands of Allah, the Lord of the universe, and none else has any power over it; so much so that they confessed that even those beings, whom they believed to be partners with God in other qualities and powers of, His, could not avert death even from themselves. Thus the mention of this quality of Allah along with the statement of the doctrine of Tawhid has been made to serve as a proof of that creed. That is, I serve only Him for He alone has the full power over life and death. Why should, then, I serve others who have no power at all over their own lives and deaths, not to mention the lives and deaths of others? The eloquence and force of the statement has been enhanced manifold by saying, “Who gives you death” instead of “Who gives me death”. For this contains the statement of the doctrine, its proof and invitation to it, all the three combined in one concise sentence. Had it been said, “I serve that one Who gives me death” then it would have implied, “I alone should serve Him.” But by saying, “Who gives you death” the implication is: It is not only I, who should serve Him, but you also should serve Him. For it is absolutely wrong to serve any other than Allah, Who alone has such powers.

Yusuf Ali Explanation:
Other people may hesitate, or doubt, or wonder. But the righteous man has no doubt in his own mind, and he declares his Faith clearly and unambiguously to all, as did Prophet Muhammad (peace be upon him).

The worship of the One and True God is not a fancy worship, to be arrived at merely by reasoning and philosophy. It touches the vital issues of life and death-which are in His hands and His alone. Nor is the worship of One God an invention of the Prophet. It comes as a direct command through him and to all.

Individual Faith is good, but it is completed and strengthened by joining or forming a Righteous Society, in which the individual can develop and expand. Islam was never a religion of monks and anchorites. It laid great stress on social duties, which in many ways test and train the individual's character.

Tafsir Ibn Kathir:
Allah, the Exalted, says to His Messenger, Muhammad , `Say: O mankind! If you are in doubt about the correctness of that which I have been sent with the Hanif (monotheism) religion - the religion which Allah has revealed to me -- then know that I do not worship those whom you worship besides Allah. Rather, I worship Allah alone, ascribing no partners to Him. He is the One Who causes you to die just as He gives you life. Then, unto Him is your final return. If the gods that you call upon are real, I still refuse to worship them. So call upon them and ask them to harm me, and you will see that they can bring no harm or benefit. The only One Who holds the power of harm and benefit in His Hand is Allah alone, Who has no partners.'

وَاَنۡ اَقِمۡ وَجۡهَكَ لِلدِّيۡنِ حَنِيۡفًا​ ۚ وَلَا تَكُوۡنَنَّ مِنَ الۡمُشۡرِكِيۡنَ‏ 
( 105 )   and to adhere exclusively and sincerely to the true faith, and not to be one of those who associate others with Allah in His divinity.
The force of the Arabic words “direct your face toward the religion” of the text means “dedicate yourself sincerely, exclusively and steadfastly to this faith”, is worth deep consideration. The purpose might have been served by the use of such words as “Adopt this faith” or “Follow this faith”. But Allah considered such expressions as weak and incapable of serving the real purpose, which is implied in the wording of the text. For the literal meaning is “Set your face steadfastly”, which implies: You should steadfastly turn your face in one direction only, without turning it even slightly to right or left, or backward, and go on marching in the same direction. Though these words were in themselves quite sufficient, the addition of the word made it all the more forceful. For hanif is one who turns away from all others and exclusively turns to one direction. Thus what Allah demands is this: Adopt this faith, this way of the worship of Allah and this way of life in such a manner that your worship, subjection, submission, servitude and obedience should be dedicated exclusively to Allah, the Lord of the universe, so that you do not deviate in the least after adopting this way. You should have nothing to do with those ways that you have discarded and that you should not even have a look at the crooked paths that erroneous people follow.

This negative way of forbidding from shirk has been purposely adopted. It implies this: You should not at all be one of those, who set up in any way whatsoever other gods as partners with Allah in His essence, His attributes, His rights and His powers, whether that god be one’s own self or another man or a group of men or some spirit or jinn or angel or some material or imaginary being. The demand of Tauhid has been made both in the positive form, “Dedicate.... faith”, and in the negative form, “and do not be of those who associate partners (to Allah).” Thus it forbids shirk both in deed and in creed, in individual and in collective life, in places of worship and in education, in courts and in legislative assemblies, in political and in economic activities. Therefore it demands from the worshiper of Tauhid to adopt a different way in every aspect of life from the way of those who adulterate God worship with ungodly worships, for the former can never be a fellow traveler with those who practice shirk. As such things can never be expected from him, it can never be imagined that he would follow them.

Thus it is clear that it cuts at the very root of shirk, both jali (open) and khafi (hidden). As a matter of fact, shirk in its latter form is even more dangerous and should therefore be avoided most scrupulously. This warning is necessary, as some foolish people consider it to be almost harmless just because it is hidden. The fact is that open shirk is like an avowed enemy who makes an attack in the open and hidden shirk is like an enemy in the guise of a friend. Or the former is like a disease of which the symptoms are quite apparent and the latter like the hidden disease that gradually undermines one’s health. Thus it is obvious that when the open shirk comes into conflict with the faith of Tauhid, it may be cured. But the one who suffers from the hidden shirk does not realize the threat posed by it and slowly and gradually succumbs to it, while the victim remains quite unaware that his faith is being devoured by the deadly secret enemy.

Tafsir Ibn Kathir:
Concerning Allah's statement, (And that you direct your face towards the Hanif religion) This means to make one's intention in worship solely for Allah alone, being a Hanif. Hanif means one who turns away from associating partners with Allah.  For this reason Allah says, (and not be one of the idolaters. ) This statement is directly connected with the previous statement.
( 106 )   And do not invoke besides Allah that which neither benefits you nor harms you, for if you did, then indeed you would be of the wrongdoers.'"
( 107 )   And if Allah should touch you with adversity, there is no remover of it except Him; and if He intends for you good, then there is no repeller of His bounty. He causes it to reach whom He wills of His servants. And He is the Forgiving, the Merciful
Yusuf Ali Explanation:
Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful. Even when we suffer under trials and tribulations, it is for our good, and no one can remove them except He, when, in His Plan, He sees it to be best for all concerned. On the other hand, there is no power that can intercept His blessings and favours, and His bounty flows freely when we are worthy, and often when we are not worthy of it.

Verses 108-109 Declare that guidance has come-now to follow or not to follow is your choice. 
( 108 )   Say, "O mankind, the truth has come to you from your Lord, so whoever is guided is only guided for [the benefit of] his soul, and whoever goes astray only goes astray [in violation] against it. And I am not over you a manager."
Yusuf Ali Explanation:
The Furqan, the Criterion between right and wrong, has been sent to us from Allah. If we accept guidance, it is not as if we confer favours on those who bring us guidance. They suffer unselfishly for us, in order that we may be guided for our own good. On the other hand, if we reject it, it is our own loss. We have a certain amount of free-will, and the responsibility is ours and cannot be shifted to the Prophets sent by Allah.

Tafsir Ibn Kathir:
Herein Allah, the Exalted, commands His Messenger to inform the people that that which he has brought them from Allah is the truth. It is a message concerning which there is no doubt or suspicion. Therefore, whoever is guided by it and follows it, then he only benefits himself by doing so. Likewise, whoever is misguided away from this message, then he will suffer the consequences against his own self.

(And I am not set over you as a guardian) This means, `I am not a guardian over you in order for you to become believers. I am only a warner to you and guidance belongs to Allah, the Exalted.'
( 109 )   And follow what is revealed to you, [O Muhammad], and be patient until Allah will judge. And He is the best of judges.
Yusuf Ali Explanation:
When, in spite of all the efforts of the Prophets of Allah, people do not accept Truth, and evil seems to flourish for a time, we must wait and be patient, but at the same time we must not give up hope or persevering effort. For thus only can we carry out our part in the Plan of Allah.

Tafsir Ibn Kathir:
Concerning Allah's statement, (And follow what has been revealed to you, and be patient) This means, `Adhere to that which Allah has revealed to you, and inspired you with, and be patient with the opposition that you meet from the people.'

(until Allah gives judgment) This means, `Until Allah judges between you and them.'

(And He is the best of judges " وَهُوَ خَيۡرُ الۡحٰكِمِيۡ ") This means that He is the best of those who pass judgment, due to His Justice and His wisdom.
Here we come to the end of Part IV and exegesis of the entire Sūrah Yünus which was presented in four parts, in addition to the introduction expressed in the Overview.

You may now like to listen to Arabic recitation of Sūrah Yünus with English subtitles:

You may refer to our post "114 Chapters (Sūrahs) of the Holy Qur'an" for translation, meaning and summary / exegesis of other chapters (Though not complete but building up from 30th Juzʼ / Part backwards for chapters in 30th Juzʼ / Part are shorter and easier to understand). 

You may also refer to our following reference pages for knowing more about Islam and Quran:
Photo
References: | 1 | 2 | 3 | 4 |  5 | 6 | 7 | 8 | Prophet Yunus and Allah's Displeasure
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More