.

Thursday, 6 May 2021

Who is a Muslim


It is generally understood that Muslims are the believers who follow the religion of Islam. However, the actual understanding of the word Islam and Muslims is quite different and even some Muslims are unaware of it.

Let us start from the word Islam: The word Islam in Arabic means “submission to the will of God.” Here it however needs to be understood that the concept of God or Allah as in Arabic language hinges around the concept of monotheism. Which means that there is no gods but One God / Allah and that He has no associates or offspring as is the understanding of God in Christianity, where the concept of Trinity equates with God the Jesus Christ (Prophet Eesa, may peace be upon him) being the son of God and the holy spirit. 

Thus anyone who submits to will of One True God / Allah is called a Muslim - that is the submitter.

Since Qur'an is a Divine scripture, revealed unto Prophet Muhammad ﷺ, it becomes as The Book that Muslims read and follow. Since the life of the Prophet Muhammad ﷺ was lived exactly as directed by Allah in the Qur'an, Muslims also follow his way of life called Sunnah.

Now coming back to the concept of Islam, which is total submission to Allah, and Muslim being the total submitter to the will of Allah. It must be borne in mind that all Divine Religions earlier than Islam, that is from Adam, and specially from Prophet Nuh (Noah, peace be upon him) and the followers of Psalms (on Prophet Dawood - David peace be upon him), Torah (on Prophet Musa - Moses peace be upon him) and Bible (on Prophet Eesa - Christ peace be upon him) all taught submission to One True God and their followers have been addressed as Muslims (the submitters) in the Qur'an. Take a look at some of the verses from Qur'an:

وَجَاهِدُوۡا فِى اللّٰهِ حَقَّ جِهَادِهٖ​ؕ هُوَ اجۡتَبٰٮكُمۡ وَمَا جَعَلَ عَلَيۡكُمۡ فِى الدِّيۡنِ مِنۡ حَرَجٍ​ؕ مِلَّةَ اَبِيۡكُمۡ اِبۡرٰهِيۡمَ​ؕ هُوَ سَمّٰٮكُمُ الۡمُسۡلِمِيۡنَ ۙ مِنۡ قَبۡلُ وَفِىۡ هٰذَا لِيَكُوۡنَ الرَّسُوۡلُ شَهِيۡدًا عَلَيۡكُمۡ وَتَكُوۡنُوۡا شُهَدَآءَ عَلَى النَّاسِ​ ​ۖۚ فَاَقِيۡمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاعۡتَصِمُوۡا بِاللّٰهِؕ هُوَ مَوۡلٰٮكُمۡ​ۚ فَنِعۡمَ الۡمَوۡلٰى وَنِعۡمَ النَّصِيۡرُ‏  
(22:78) Strive in the cause of Allah in a manner worthy of that striving. He has chosen you (for His task), and He has not laid upon you any hardship in religion. Keep to the faith of your father Abraham. Allah named you Muslims earlier and even in this (Book), that the Messenger may be a witness over you, and that you may be witnesses over all mankind. So establish Prayer, and pay Zakah, and hold fast to Allah. He is your Protector. What an excellent Protector; what an excellent Helper!

وَقَالَ مُوۡسٰى يٰقَوۡمِ اِنۡ كُنۡتُمۡ اٰمَنۡتُمۡ بِاللّٰهِ فَعَلَيۡهِ تَوَكَّلُوۡاۤ اِنۡ كُنۡتُمۡ مُّسۡلِمِيۡنَ‏ 
(10:84) Moses said: 'My people! If you believe in Allah and are truly Muslims, then place your reliance on Him alone.'

The fact that Prophet Moses (peace be upon him) in his address called his people “Muslims” shows that all the people of the community of Israel were Muslims; otherwise he could not say to them, “if you are Muslims”. He meant to urge them to be brave, saying: If you are true Muslims, as you profess to be, do not fear the might of Pharaoh but put your trust in the might of Allah.

وَ اِذۡ اَوۡحَيۡتُ اِلَى الۡحَـوَارِيّٖنَ اَنۡ اٰمِنُوۡا بِىۡ وَبِرَسُوۡلِىۡ​ۚ قَالُوۡۤا اٰمَنَّا وَاشۡهَدۡ بِاَنَّـنَا مُسۡلِمُوۡنَ‏ 
(5:111) And recall when I revealed to the disciples to believe in Me and in My Messenger, they said: "We do believe, and we bear witness that we indeed are the ones who submit to Allah"

Prophet Eesa (Jesus peace be upon him)) is being told that the faith of the disciples in him was also the result of God's grace and succour, for he, himself, did not have the power to produce even one man of faith in that land of disbelief. It is also made clear that the true religion of the disciples of Jesus was Islam.

قُلۡ يٰۤـاَهۡلَ الۡكِتٰبِ تَعَالَوۡا اِلٰى كَلِمَةٍ سَوَآءٍۢ بَيۡنَـنَا وَبَيۡنَكُمۡ اَلَّا نَـعۡبُدَ اِلَّا اللّٰهَ وَلَا نُشۡرِكَ بِهٖ شَيۡـئًا وَّلَا يَتَّخِذَ بَعۡضُنَا بَعۡضًا اَرۡبَابًا مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰهِ​ؕ فَاِنۡ تَوَلَّوۡا فَقُوۡلُوا اشۡهَدُوۡا بِاَنَّا مُسۡلِمُوۡنَ‏ 
(3:64) Say: 'People of the Book! Come to a word common between us and you: that we shall serve none but Allah and shall associate none with Him in His divinity and that some of us will not take others as lords beside Allah.' And if they turn their backs (from accepting this call), tell them: 'Bear witness that we are the ones who have submitted ourselves exclusively to Allah.'

وَمَنۡ اَحۡسَنُ قَوۡلًا مِّمَّنۡ دَعَاۤ اِلَى اللّٰهِ وَعَمِلَ صَالِحًا وَّقَالَ اِنَّنِىۡ مِنَ الۡمُسۡلِمِيۡنَ‏ 
(41:33) And who is fairer in speech than he who calls to Allah and acts righteously and says: “I am a Muslim”?

The thing which wins man the highest place of honor is that he should do good deeds himself and should invite others to the service of Allah, and even in the environment of severe antagonism where to proclaim Islam is tantamount to inviting hardships for oneself, one should firmly say that one is a Muslim. To understand the full significance of these words, one should keep in view the conditions in which they were said. The conditions were that anyone who proclaimed to be a Muslim would feel as if he had stepped into a jungle of beasts, where everyone was rushing at him to tear him into pieces. More than that, if anyone opened his mouth to preach Islam he would feel as if he had called on the beasts to come and devour him. Such were the conditions when it was said: A person’s believing in Allah as his Lord and adopting the right way and standing steadfast on it is indeed a great and fundamental good, but the greatest good is that man should boldly say that he is a Muslim and should invite others towards Allah’s service, fearless of the consequences, and while performing this duty should remain so pure and pious in conduct and character that no one should have a cause to find fault with Islam and with those who uphold it.
Although the word “Submitter” is the English equivalent of the Arabic word “Muslim,” and the word “Submission” is the English equivalent of the Arabic word “Islam,” the underlying implication of these words is very profound, and far from the superficial meanings that are traditionally understood or used.
Thus, a Submitter or a Muslim can be defined as a person who submits to the will of God. The state of Submission, which can only take place between the person and God Almighty, is considered to be the only acceptable form of worship by God. (see Qur’an 3:19, 85):

اِنَّ الدِّيۡنَ عِنۡدَ اللّٰهِ الۡاِسۡلَامُ وَمَا اخۡتَلَفَ الَّذِيۡنَ اُوۡتُوا الۡكِتٰبَ اِلَّا مِنۡۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ الۡعِلۡمُ بَغۡيًا ۢ بَيۡنَهُمۡ​ؕ وَمَنۡ يَّكۡفُرۡ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ فَاِنَّ اللّٰهَ سَرِيۡعُ الۡحِسَابِ‏ 
"The true religion with Allah is Islam. The People of the Book adopted many different ways rather than follow the true way of Islam even after the knowledge of truth had reached them, and this merely to commit excesses against one another. Let him who refuses to follow the ordinances and directives of Allah know that Allah is swift in His reckoning.
All Abrahamic faiths proximate toward a similar structure in terms of their beliefs and practices. An observant ‘Muslim’ should, therefore, feel no antipathy toward any in the Abrahamic faiths:
‘If Allah were not to repel some through others, monasteries and churches and synagogues82 and mosques wherein the name of Allah is much mentioned, would certainly have been pulled down.83 Allah will most certainly help those who will help Him. Verily Allah is Immensely Strong, Overwhelmingly Mighty.’ (Quran 22:40).
Now the question arises that while Jews and Christians also believe in One True God, why there is a dividing line between them and followers of Islam? It is because unlike the Jews who restrict them to Torah or the Old Testament and nothing beyond that followed after that and the Christians who restrict themselves to Bible / New Testament and nothing that came after it, that is Qur'an, a Muslim believes in all the Angels, Prophets and Divine Scripture that came before the Prophet Muhammad ﷺ and the Qur'an for all these have been a continuation of the Divine Guideline that is submission to One True God Only and all that has been revealed by God to His chosen prophets and messengers. That completes the religion of Islam that commenced from Prophet Adam and ended with revelation of Qur'an to Prophet Muhammad ﷺ.

Those non Muslims who have understood the above said philosophy are now reverting to Islam and their numbers are increasing day by day. For all those who believe in all above are true Muslims !!

May Allah helps us understand Islam better by pondering over the verses of the Qur'an and acting upon the Sunnah of Prophet Muhammad ﷺ. Aameen

Photo | References: | 1 | 2 | 3 | 4 |
For more Q&A about Understanding Islam, please refer to our reference page: Understanding Islam - Frequently asked Q&A

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Saturday, 1 May 2021

Understanding Islam: Whom will Allah bestow Authority on Land


Who are the people whom Allah will help in bestowing authority on Land? The big and wealthy or the power wielding? Certainly NOT. Read the 41st verse of Surah 22. Al Hajj below and its explanation by renowned Muslim scholars and know whom does Allah like for the end of all matters rests with Allah.

It may also be noted that the three traits mentioned in the verse below are the very traits that should be found in each faithful Muslim:

اَ لَّذِيۡنَ اِنۡ مَّكَّنّٰهُمۡ فِى الۡاَرۡضِ اَقَامُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتَوُا الزَّكٰوةَ وَاَمَرُوۡا بِالۡمَعۡرُوۡفِ وَنَهَوۡا عَنِ الۡمُنۡكَرِ​ ؕ وَلِلّٰهِ عَاقِبَةُ الۡاُمُوۡرِ‏ 
(22:41) (Allah will certainly help) those, were We to bestow authority on them in the land, who will establish Prayers, render Zakah, enjoin good, and forbid evil. The end of all matters rests with Allah.

Those who help Allah are the people who invite mankind to Tauhid and exert their utmost to establish the true faith and righteousness. For further explanation see (notes to verses 52-53 of Surah Aal-Imran) - reproduced below;
[3: 52-53] When Jesus perceived that the children of Israel were bent upon disbelief, he said, "Who will be my helper in the cause of Allah?" The disciples (promptly responded and) said, "We are Allah's helpers: we have believed in Allah; so do bear witness that we are Muslims (who surrender to Allah). Lord! we have believed in that which Thou hast sent down and followed Thy Messenger; so enroll us among those who bear witness.
" The disciples (promptly responded and) said, "We are Allah's helpers: we have believed in Allah " Those people who help establish Islam have been called Allah's helpers. In order to understand its significance, it should be kept in view that Allah has taken upon Himself to persuade human beings to adopt Islam of their free will, for He does not force His will on man in those spheres of his life in which He has granted him freedom of action but likes to convince him by reason and admonition. As it is the work of Allah to bring the people to the right way by admonition and advice, He calls those people who exert their utmost to establish Islam "His helpers and companions:" This is indeed the highest position that a servant of Allah can aspire to achieve. For man's position is merely that of a servant when he is engaged in praying, fasting and other kinds of worship, but he is elevated to the high and unique position of God's companion and assistant when he is exerting for the establishment of the way of Allah. And this is indeed the loftiest position of spiritual attainment, to which a man can aspire in this world. 
“If We give them authority”: In this one sentence, the real aim of the Islamic State and the characteristics of those who conduct its affairs have been stated concisely but comprehensively. Those who help Allah and deserve His succor behave righteously, establish Salat, make arrangements for the collection of Zakat and use their power and authority to propagate good and eradicate evil.

Allah Who decides whom to give power in the land and when. This is meant to remove the misunderstanding of the proud and arrogant people who think that the destiny of the land and its dwellers is in their hands, and there is none to depose them from power. But Allah dethrones the most haughty ruler in supernatural ways and gives power to the most humble in order to show that He is All-Powerful, All-Mighty.

Tafsir Ibn-Kathir: The Duties of the Muslims when They attain Power 
Ibn Abi Hatim recorded that `Uthman bin `Affan said, "The Ayah: (Those who, if We give them power in the land, (they) establish the Salah, enforce the Zakah, and they enjoin the good and forbid the evil.) was revealed concerning us, for we had been expelled from our homes unjustly only because we said: `Our Lord is Allah.' Then we were given power in the land, so we established regular prayer, paid the Zakah, enjoined what is good and forbade what is evil, and with Allah rests the end of (all) matters. This is about my companions and I.'' Abu Al-`Aliyah said, "They were the Companions of Muhammad .'' 

As-Sabah bin Suwadah Al-Kindi said, "I heard `Umar bin `Abdul-`Aziz give a speech and say: (الَّذِينَ إِنْ مَّكَّنَّـهُمْ فِى الاٌّرْضِ Those who, if We give them power in the land....) Then he said, "This is not obligatory only for those who are in authority, it also applies to those who are governed by them. Shall I not tell you what you can expect from your governor, and what duties those who are ruled owe to him Your rights over your governor are that he should check on you with regard to your duties towards Allah and restore the rights that you have over one another, and that he should guide you to the straight path as much as possible. Your duties towards him are that you should obey him without cheating and without resentment, and you should obey him both in secret and openly.'' 

`Atiyah Al-`Awfi said, "This Ayah is like the Ayah: (Allah has promised those among you who believe and do righteous good deeds, that He will certainly grant them succession to (the present rulers) in the land) [24:55].
(And with Allah rests the end of (all) matters.) This is like the Ayah: (And the good end is for those who have Taqwa) [28:83].

Zayd bin Aslam said: (And with Allah rests the end of (all) matters.) "And with Allah will be the reward for what they did.''

Yusuf Ali  Explanation
"Enjoining the right and forbidding the wrong" is an essential duty of the Muslim Ummah and one of the main purposes for which it has been raised. (See iii. 104, 110; ix. 71, 111-112 - reproduced herein under):
(3:104) And from among you there must be a party who invite people to all that is good and enjoin the doing of all that is right and forbid the doing of all that is wrong. It is they who will attain true success.
(3:110) You are now the best people brought forth for (the guidance and reform of) mankind. You enjoin what is right and forbid what is wrong and believe in Allah. Had the People of the Book believed it were better for them. Some of them are believers but most of them are transgressors.
[9:71] The believers, both men and women, are allies of one another. They enjoin good, forbid evil, establish Prayer, pay Zakah, and obey Allah and His Messenger.80 Surely Allah will show mercy to them. Allah is All-Mighty, All-Wise.
[9:111] Surely Allah has purchased of the believers their lives and their belongings and in return has promised that they shall have Paradise. They fight in the Way of Allah, and slay and are slain. Such is the promise He has made incumbent upon Himself in the Torah, and the Gospel, and the Qur'an. Who is more faithful to his promise than Allah? Rejoice, then, in the bargain you have made with Him. That indeed is the mighty triumph.
[9:112] Those who constantly turn to Allah in repentance, who constantly worship Him, who celebrate His praise, who go about the world to serve His cause, who bow down to Him, who prostrate themselves before Him, who enjoin what is good and forbid what is evil, and who keep the limits set by Allah. Announce glad tidings to such believers.
Qur'an Wiki:
When granted by God, victory brings about new duties and responsibilities: God will most certainly succour him who succours God’s cause. God is certainly Most Powerful, Almighty. God’s true promise which will never fail is that He supports those who support Him. The question that arises here is who are these people that support God and thus deserve His support which means certain victory? Their qualities are outlined in this verse. They are those who, when given victory by God and are established in a position of authority, “attend regularly to their prayers.” They worship God alone, submitting themselves to Him willingly and strengthening their bonds with Him. They “give in charity”, thus they meet the liability imposed on their property. By so doing, they demonstrate their ability to overcome greed and self interest, and they help their community to provide help to the poor and needy. The third quality is that they “enjoin the doing of what is right.” They advocate every good thing and encourage people to practise it. By contrast, they also “forbid the doing of what is wrong.” They resist evil and corruption. In this way, they demonstrate a very important characteristic of the Muslim community which does not tolerate any wrong if it can change it, and does not hesitate to do any right thing if it is within its ability.

These are the people who give succour to God, as they implement the way of life He has chosen for mankind. They rely on God alone, to the exclusion of any other power. It is such people that God promises victory, and His promise is most assured. It will never fail.

Here we see again that the victory granted to the Muslim community relies on the fulfilment of its conditions and the discharge of certain responsibilities. All matters rest with God who determines what course events should take. He may change a defeat into victory or a victory into defeat when the foundation is not solid or responsibilities are ignored: “With God rests the final outcome of all events.”

The victory granted by God is one that leads to the establishment of His code in human life. It is a code that ensures that truth, justice and freedom are fulfilled so that they can bring goodness into human life. No individual self-aggrandizement is allowed; no personal greed or desire tolerated. Such a victory has well-defined conditions, duties and a price. It is not granted as a personal favour to anyone. Nor does it continue when its objectives and duties are not fulfilled.

May Allah helps us understand Islam better by pondering over the verses of the Qur'an and acting upon the Sunnah of Prophet Muhammad ﷺ. Aameen

Photo | References: | 1 | 2 | 3 | 4 |
For more Q&A about Understanding Islam, please refer to our reference page: Understanding Islam - Frequently asked Q&A

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Friday, 30 April 2021

Satan will say "I called you to my way and you responded to me. So, do not blame me but blame yourselves."


When Satan " Shaytan " was being  kicked out of the Heavens and court of Allah, he vowed to mislead the man in his earthly abode and Allah gave him the leverage to do so, warning him that he wil be sadly disappointed as true believers will never follow. However, since then the Satan with his trickeries has been derailing believers (of weak faith) and non believers alike and luring them into his world of evil and sim. And man, being a fool, has been falling prey to Satan's evil machinations and falling into the filth of sin and worldly pleasures. 

But what would happen on the Day of Resurrection when his followers will be handed over the hell sentence to be burnt into blazing pits of fire, molten metals and boiling waters. Herein under Allah paints a picture of that day in the 22nd verse of Surah 14. Ibrahim (Prophet Abraham, may peace be upon him) and forewarns men as to how Satan will turned back on them and would tell them that he did not force anyone to follow him, rather it would they who followed him. So he is not to be blamed.

So brothers and sisters, before such bad day comes to our lives, let us still turn to Allah and follow His commandments as given in the Qur'an and explained by Prophet Muhammad ﷺ:

وَقَالَ الشَّيۡطٰنُ لَـمَّا قُضِىَ الۡاَمۡرُ اِنَّ اللّٰهَ وَعَدَكُمۡ وَعۡدَ الۡحَـقِّ وَوَعَدْتُّكُمۡ فَاَخۡلَفۡتُكُمۡ​ؕ وَمَا كَانَ لِىَ عَلَيۡكُمۡ مِّنۡ سُلۡطٰنٍ اِلَّاۤ اَنۡ دَعَوۡتُكُمۡ فَاسۡتَجَبۡتُمۡ لِىۡ​ ۚ فَلَا تَلُوۡمُوۡنِىۡ وَلُوۡمُوۡۤا اَنۡفُسَكُمۡ​ ؕ مَاۤ اَنَا بِمُصۡرِخِكُمۡ وَمَاۤ اَنۡتُمۡ بِمُصۡرِخِىَّ​ ؕ اِنِّىۡ كَفَرۡتُ بِمَاۤ اَشۡرَكۡتُمُوۡنِ مِنۡ قَبۡلُ​ ؕ اِنَّ الظّٰلِمِيۡنَ لَهُمۡ عَذَابٌ اَ لِيۡمٌ‏ 
(14:22) After the matter has been finally decided Satan will say: "Surely whatever Allah promised you was true; as for me, I went back on the promise I made to you. I had no power over you except that I called you to my way and you responded to me. So, do not blame me but blame yourselves. Here, neither I can come to your rescue, nor can you come to mine. I disavow your former act of associating me in the past with Allah. A grievous chastisement inevitably lies ahead for such wrong-doers."

When the criminals will charge Satan with leading them astray, he will plead guilty, as if to say: You yourselves see now that all the promises and warnings made by Allah have come out true and all the promises which I made have proved to be false. I also confess that it was all deception that I gave you false assurances of prosperity, beguiled you by greed and enticed you in the snare of great expectations. I assured you that in the first instance there will be no life in the Hereafter, and that, if there be any, you will be freed by the intercession of such and such a saint. The only thing you have to do is to make offerings before him: then you may do whatever you please, for he will deliver you from all the consequences. I repeat that I said all these things and asked my agents to say the same.

That is, you cannot say and prove that it was I who forced you to follow the wrong way, whereas you wanted to follow the right way. You will yourselves admit that it is not so. I did no more than this that I invited you to falsehood in opposition to the invitation to the truth and tempted you to vice instead of virtue. But I had no power to force you to the wrong way, if you desired to follow the right way, when you had the power and the option to follow either of the ways. Now I am ready to bear the burden of the wicked invitation I extended to you, but you are not justified in any way to throw on me the burden of accepting my invitation for you did it on your own responsibility. You should, therefore, yourselves bear all its consequences.

I disavow your former act of associating me in the past with Allah " This is a clear proof of shirk in practice, as apart from shirk in creed. As Satan will charge his followers with making him a partner with God, it is obvious that as far as creed is concerned there is no one who makes Satan a partner with God in His Godhead or His worship: nay, every one curses him for his evil ways. Nevertheless, people obey and submit to him and follow him blindly, as if he were their god and that is what has been termed shirk.

Let us now consider this thesis from the opposite point of view. Someone might say that this does not hold good, for this is based on a mere saying of Satan which has been cited here:
  • First, this objection is not sound because Allah Himself would have refuted it, had it been baseless.
  • Secondly, this is not the only instance of shirk in practice in the Quran. Here are a few more instances of this.
(a) It charges the Jews and Christians with shirk because they set up their priests and monks as their Lords besides Allah. (Surah At-Tauba, Ayat 31).
(b) Those who follow the superstitious customs have been called mushriks. (Surah Al-Anaam, Ayats 136-139).
(c) Those who follow their lusts have been charged with making their selves as their god. (Al-Furqan, Ayat 43).
(d) Those who are disobedient to Allah have been accused of worshiping Satan. (Surah Saba, Ayat 60).
(e) Those who follow man made laws without Allah’s sanction have been reproved for setting up the makers of the laws without Allah’s sanction as partners with God. (Surah Ham-Sajdah, Ayat 21).
All the above instances are clear proofs of the fact that shirk is not confined to this creed alone that one might set up a partner with Allah in His Godhead as an article of faith. But it is also shirk that one should follow and surrender to someone other than Allah without any divine sanction or in spite of a divine prohibition. Such a one shall be guilty of shirk even though the follower might be at the same time cursing him whom he follows and obeys. The only difference between the two kinds of shirk may be the extent of the crime and not its nature.

Muhammad Asad Explanation:
In his commentary on this passage, Razi remarks: "This verse shows that the real Satan (ash-shaytan al-asli) is [man's own] complex of desires (an-pals): for, Satan makes it clear [in the above] that it was only by means of insinuations (waswasah) that he was able to reach [the sinner's soul]; and had it not been for an already-existing [evil] disposition due to lusts, anger, superstition or fanciful ideas, these [satanic] insinuations would have had no effect whatsoever."

" It is not for me to respond to your cries, nor for you to respond to mine: " I.e., "I cannot respond to your call for help, just as you should not have, in your lifetime, responded to my call." The above sentence is often interpreted in another sense, namely, "I cannot succour you, just as you cannot succour me". However, in view of Satan's allegorical reference - in the preceding passages as well as in the next sentence - to the sinners' earthly past, the rendering adopted by me seems to be more suitable; moreover, it is closer to the primary meaning of the verb sarakha ("he cried out"), from which the form musrikh ("one who responds to a cry") is derived (Jawhari).

" or, behold, I have [always] refused to admit that there was any truth in your erstwhile belief that I had a share in God's divinity" This is, to my mind, the meaning of the highly elliptical phrase kafartu bi-ma ashraktumuni min qabl, which could be literally - but most inadequately - translated thus: "I have refused to admit the truth of that whereby you associated me aforetime [with God]." The implication is that Satan, while endeavouring to lead men astray, never claims to be God's "equal" (cf. 7:20 , where he speaks of God, to Adam and Eve, as "your Sustainer", or 15:36 and {39}, where he addresses Him as "my Sustainer", or 8:48 and 59:16 , where he says, "behold, I fear God") but, rather, tries to make men's sinful doings "seem goodly to them" (cf. 6:43 , 8:48 , 16:63 , 27:24 , 29:38 ), i.e., persuades them that it is morally justifiable to follow one's fancies and selfish desires without any restraint. But while Satan himself does not make any claim to equality with God, the sinner who submits to Satan's blandishments attributes to him thereby, as it were, "a share in God's divinity". - It must be stressed, in this connection, that the Qur'anic expression shaytan is often used as a metaphor for every human impulse that is intrinsically immoral and, therefore, contrary to man's best - i.e., spiritual - interests.

" Verily, for all evildoers " I.e., all those who had consciously - either from intellectual arrogance or from moral weakness - responded to "Satan's call".

Yusuf Ali  Explanation
After the Judgment, Evil declares it   self in its true colours. Frankly it says: 'I deceived you. The promise of Allah was true, but you believed me rather than Allah. I had no power to force you. I had but to call you, and you came running after me. You must blame yourselves. Did you think I was equal with Allah? I know too well that I was not and never could be. If you did wrong, you must suffer the Penalty.'

Those whose power or specious intelligence or influence misled them-such as false priests or leaders-will find themselves in a parlous state. How can they help others? They themselves failed to profit from Allah's guidance, and they can with some justice retort that they put them in the wrong path as they followed it themselves!

You may like to listen to prominent Muslim scholar Nouman Ali Khan explaining the above said ayah:

May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Qur'ān officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Wednesday, 28 April 2021

Our Lord, we believe, so forgive us, and have mercy on us, for You are the Best of those that are merciful


Man is offer erring and sinning and more often than not stepping away from the righteous path as shown by Allah. Yet, awhile later those with true conscious revert to Allah asking for forgiveness and showing their very sincere repentance. For such true servants, Allah gives them the right words to ask for forgiveness and seek mercy. 

Such are the two verses, 109 and 111, of Surah 23. Al-Muminun that we choose today for the guidance of believers, specially the reverts, who may not have as yet read the entire Qur'an with translation:

اِنَّهٗ كَانَ فَرِيۡقٌ مِّنۡ عِبَادِىۡ يَقُوۡلُوۡنَ رَبَّنَاۤ اٰمَنَّا فَاغۡفِرۡ لَـنَا وَارۡحَمۡنَا وَاَنۡتَ خَيۡرُ الرّٰحِمِيۡنَ​​ۖ​ۚ‏ 
(23:109) You are those that when a party of My servants said: 'Our Lord, we believe, so forgive us, and have mercy on us, for You are the Best of those that are merciful,'

This verse is directed toward the disbelievers wherein Allah taunts them that despite your mockery and teasers and that you made fun of them for calling on Me and praying to Me, my servants continued to believe in me and praying for forgiveness and mercy for I alone is the best of the merciful.

Qur'an Wiki:
The crime they perpetrated was not merely that they disbelieved and made their rejection of the faith a  personal matter, which is in itself a grave offence. They went much further by allowing their stupid impudence to go as far as ridiculing the believers who pray to God for mercy and forgiveness. They derided them so often that such derision became their main preoccupation, stopping them from remembering God and glorifying Him, and from reflecting on the numerous signs God has placed in the world pointing them in the direction of faith. They are now called upon to compare their own station with that of the people they ridiculed. “Today I have rewarded them for their patience in adversity. Indeed it is they who have achieved triumph.” (Verse 111)

Muhammad Asad Explanation: Lit., "the best of those [or "of all"] who show mercy". The same expression is found in the concluding verse of this surah as mentioned herein under:
وَقُلْ رَّبِّ اغۡفِرۡ وَارۡحَمۡ وَاَنۡتَ خَيۡرُ الرّٰحِمِيۡنَ‏ 
(23:111) And say, (O Muhammad): "My Lord, forgive us and have mercy on us, for You are the Best of those that are merciful."
That is for the harm and mockery that you inflicted on my servants, I have caused them to attain the victory of joy, safety, Paradise and salvation from the Fire.'

Compare and contrast this prayer with (verse 109). Here the Prophet (peace be upon him) has been told to make the same prayer as contained in (verse 109), as if to say, You (and your followers) should supplicate Allah with the same prayer so that, if the people scoff at you, they themselves might provide a proof of a strong case against themselves.

Here Allah is teaching us to recite this supplication, for forgiveness, in a general sense, means wiping away sins and concealing them from people, and mercy means guiding a person and helping him to say and do good things.

May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Invocations / Dua " دُعا " from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 |
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs / verses (ayat) of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Qur'ān officially published by the Kingdom of Saudi Arabia.
  • The exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. 
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Tuesday, 27 April 2021

And pray: My Lord! Cause me to enter wherever it be, with Truth, and cause me to exit, wherever it be, with Truth

Today, in our series of posts on "Selected Invocations (Dua / دُعا) from Qur'ān," we share a very powerful prayer that Allah Himself has taught His messenger Muhammad ﷺ whenever entering into a difficulty, praying an entry with truth as well as an exit with truth. We must remember this small prayer and should invariably recite when seeing difficult times or undertaking a task that seemingly seems difficult and an uphill task, for it is a supplication for true and sincere entrance and exit:

وَقُلْ رَّبِّ اَدۡخِلۡنِىۡ مُدۡخَلَ صِدۡقٍ وَّ اَخۡرِجۡنِىۡ مُخۡرَجَ صِدۡقٍ وَّاجۡعَلْ لِّىۡ مِنۡ لَّدُنۡكَ سُلۡطٰنًا نَّصِيۡرًا‏ 
(17:80) And pray: "My Lord! Cause me to enter wherever it be, with Truth, and cause me to exit, wherever it be, with Truth, and support me with authority from Yourself."

This prayer clearly shows that the time of Hijrah (Migration) had come near. That is why Allah has instructed the Holy Prophet to this effect: You should follow the truth wherever and in whatever condition you be. If you migrate from a place, you should migrate for the sake of the truth, and wherever you go, you should go for the sake of the truth.

" .. and support me with authority from Yourself " That is, "Either grant me power and authority or make some government my helper so that I may use its power to reform the corrupt world. " This is because power is required to check indecency and sin and to enforce the law of justice.
Hasan Basri and Qatadah have made the same interpretation of this verse, and the great commentators like Ibn Jarir and Ibn Kathir have adopted the same. This is supported by a Tradition of the Holy Prophet: "Allah eradicates by the power of government those evils, which are not eradicated by the teachings of the Qur'an." This is a clear proof that according to Islam, political power is also required to introduce reform, for admonition alone is not enough for this. Besides this, when Allah Himself has taught this prayer to His Prophet for the establishment of His Way and enforcement of His Law, it is not only lawful but desirable to acquire power and those, who consider this to be a worldly thing, are obviously in the wrong. What is really "worldliness" is that one should desire and acquire power for one's own interest. On the contrary. the desire of power for the sake of Allah's Way is not the worship of the world but the worship of God. 

Tafsir Ibn-Kathir: The Command to emigrate - Imam Ahmad recorded that Ibn `Abbas said: The Prophet was in Makkah, then he was commanded to emigrate, and Allah revealed the words:

(And say: "My Lord! Let my entry be good, and (likewise) my exit be good. And grant me from You a helping authority.') At-Tirmidhi said, "This is Hasan Sahih.' Al-Hasan Al-Basri commented on this Ayah, "When the disbelievers of Makkah conspired to kill the Messenger of Allah, or expel him or imprison him, Allah wanted him to fight the people of Makkah, and commanded him to go to Al-Madinah. 

(وَاجْعَل لِّى مِن لَّدُنْكَ سُلْطَـناً نَّصِيرًا And grant me from You a helping authority.) Al-Hasan Al-Basri explained this Ayah; "His Lord promised to take away the kingdom and glory of Persia and give it to him, and the kingdom and glory of Byzantium and give it to him.'' Qatadah said, "The Prophet of Allah knew that that he could not achieve this without authority or power, so he asked for authority to help him support the Book of Allah, the Laws of Allah, the obligations of Allah and to establish the religion of Allah. Authority is a mercy from Allah which He places among His servants, otherwise some of them would attack others, and the strong would consume the weak.'' Alongside the truth, he also needed power and authority in order to suppress those who opposed and resisted him. 

Yusuf Ali  Explanation
The entry and exit here referred to may be interpreted in four senses: (1) entry into death and exit at the resurrection: for the righteous, who have purified their souls by prayer (last verse) and spiritual teaching from the Qur'an (next verse), there is on each occasion a fuller and fuller realisation and enjoyment of truth and honour: for those who are estranged from Allah, the effect is the opposite: the truth becomes bitter and there is ignominy and exposure instead of honour: (2) entry for the holy Prophet into the new life at Madinah, which was still in the womb of futurity, and exit from the life of persecution and the milieu of falsehood, which surrounded him in his native city of Makkah still given up to idolatry: (3) referring to the impending Hijrah again, the prayer may mean, "Let it be from pure motives of truth and spiritual honour, and not from motives of anger against the city of Makkah or its persecutors, or of ambition or worldly power from the city of Madinah, which was ready to lay everything at the Prophet's feet": (4) generally, entry and exit at every stage of life.

All prayer must be for Allah's aid and authority. However much we may plan, our success must depend on His aid. However nobler our motives, we have no right to imperil any lives unless there is authority in the Word of Allah. The Prophet only acts on Allah's commission and inspiration.

Qur'an Wiki:
This is a supplication that God has taught to His Messenger so that his followers learn how to pray to God. It is a supplication for true and sincere entrance and exit. This implies a true and sincere journey, from start to finish and along the way. Truth and sincerity have their own connotations here in reference to the attempts made by the unbelievers to persuade the Prophet to invent something different from the Qur’ān. Moreover, truth and sincerity add an air of steadfastness, reassurance and total dedication.

“And grant me, by Your grace, sustaining power.” (Verse 80)

This is a supplication for strength that would enable the Prophet to look down on all earthly powers and all that the unbelievers could muster. The expression, ‘by Your grace,’ implies closeness to God and contact with Him, as well as seeking His help and support.

A true advocate of faith derives strength only from God, and acquires a position commanding respect only through God’s power. Such an advocate seeks no shelter or support from a ruler or a person of influence unless he first turns to God for help and protection. The divine message may touch the hearts of people in power, or those occupying positions of influence, and they then become its soldiers and servants. This ensures success for them in this life and in the life to come. But the message itself will not prosper if it ranks itself among the servants and soldiers of rulers. It is God’s message and, as such, it commands a position higher than that of any ruler.

May Allāh (سبحانه و تعالى‎) help us understand Qur'ān and follow the Sunnah of Prophet Muhammad ﷺ, which is embodiment of commandments of Allah contained in the Qur'ān. May Allah help us to be like the ones He loves and let our lives be lived helping others and not making others' lives miserable or unlivable. May all our wrong doings, whether intentional or unintentional, be forgiven before the angel of death knocks on our door. 
وَمَا عَلَيۡنَاۤ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِيۡنُ‏ 
(36:17) and our duty is no more than to clearly convey the Message.”
That is Our duty is only to convey to you the message that Allah has entrusted us with. Then it is for you to accept it or reject it. We have not been made responsible for making you accept it forcibly, and if you do not accept it, we shall not be seized in consequence of your disbelief, you will yourselves be answerable for your actions on Day of Resurrection.

Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully. It will also help the Muslims to have grasp over social issues and their answers discussed in the Qur'an and other matter related to inter faith so that they are able to discuss issues with non-Muslims with authority based on refences from Qur'an.

May Allah forgive me if my posts ever imply a piety far greater than I possess. I am most in need of guidance.

Note: When we mention God in our posts, we mean One True God, we call Allah in Islam, with no associates. Allah is the Sole Creator of all things, and that Allah is all-powerful and all-knowing. Allah has no offspring, no race, no gender, no body, and is unaffected by the characteristics of human life.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Invocations / Dua " دُعا " from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 | 4 |
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs / verses (ayat) of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Qur'ān officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Monday, 26 April 2021

What is with Allah is better than diversion and than a transaction, and Allah is the best of providers


Man has been given more than he deserves by our Creator. Yet we are always in pursuit of more even at the cost of obligatory prayers, specially the Jumu'ah (Friday) congregation. In Surah 62, Al Jumu'ah three verses have been reveled to address a similar occasion when the believers left the Prophet of Allah he was delivering sermon and ran for a trade caravan. Please read the verses 9-11 from the exegesis of  Surah 62, Al Jumu'ah for detailed information / explanation.

Herein under we share a brief of ayah 11 which is the ultimate warning from Allah and one of the forceful ayahs of the Qur'an:

وَاِذَا رَاَوۡا تِجَارَةً اَوۡ لَهۡوَا۟ اۨنْفَضُّوۡۤا اِلَيۡهَا وَتَرَكُوۡكَ قَآئِمًا​ ؕ قُلۡ مَا عِنۡدَ اللّٰهِ خَيۡرٌ مِّنَ اللَّهۡوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ​ ؕ وَاللّٰهُ خَيۡرُ الرّٰزِقِيۡنَ
( 11 )   But when they saw a transaction or a diversion, [O Muhammad], they rushed to it and left you standing. Say, "What is with Allah is better than diversion and than a transaction, and Allah is the best of providers."
Aa said in the premise, the above said ayah was reveled after an incident that happened when a trade caravan from Syria arrived in Al-Madinah right at the time of the Friday Prayer and its people started playing their drums to announce their arrival. The Prophet (peace be upon him) at that time was delivering the sermon, Hearing the drum the people in the congregation became impatient and rushed out towards Baqi where the caravan had halted, except for 12 men. So here Allah has reminded the believers that "What is with Allah is better than diversion and than a transaction, and Allah is the best of providers."
In a wider, timeless sense, the above verse contains an allusion to an all-too-human weakness against which even true believers are not always immune: namely, the tendency to overlook religious obligations for the sake of a transitory, worldly advantage. And that do not be distracted by the craze for amusement or gain. If you lead a righteous and sober life, Allah will provide for you in all senses, better than any provision you can possibly think of.

The essence of this ayah is that Allah is by far the best of all those providers who become a means of providing sustenance in the world, though only metaphorically. Sentences such as this have occurred at several places in the Quran, At some places Allah has been called the best of Creators, at others the best of Forgivers, the best of Rulers, the best of those who show mercy, or the best of Helpers. At all these places the reference of providing, creating, forgiving, showing mercy and offering help to the creatures is metaphorical, and to Allah real. It means that Allah is the best Provider, Creator, Forgiver, Helper and Bestower of Mercy of all those who appear to be giving you wages and means of sustenance, or who appear to be making things by their skill and workmanship, or who seem to be pardoning the errors of others, or showing mercy and helping other in this world.

May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Reference: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Qur'ān officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Friday, 23 April 2021

And spend [in the way of Allah] before death approaches you


Man is always fearful of losing a member of his family, his wealth and falling prey to a uncurbable disease. Yet he is never fearful of his death, which a stark naked reality and is bound to happen,  sooner or later. And when he is lying on his deathbed, counting his last seconds, how earnestly he wishes to have been granted more time so he could manage his affairs well or have given out some part of his wealth in charity in name of Allah so that he could be blessed. But then it is too late for life is given once and no one has a second chance.

Such people are warned by Allah in the 10th verse of Surah 63. Al Munafiqun:

وَاَنۡفِقُوۡا مِنۡ مَّا رَزَقۡنٰكُمۡ مِّنۡ قَبۡلِ اَنۡ يَّاۡتِىَ اَحَدَكُمُ الۡمَوۡتُ فَيَقُوۡلَ رَبِّ لَوۡلَاۤ اَخَّرۡتَنِىۡۤ اِلٰٓى اَجَلٍ قَرِيۡبٍۙ فَاَصَّدَّقَ وَاَكُنۡ مِّنَ الصّٰلِحِيۡنَ‏ 
( 10 )   And spend [in the way of Allah] from what We have provided you before death approaches one of you and he says, "My Lord, if only You would delay me for a brief term so I would give charity and be among the righteous."

Muhammad Asad Explanation:
" And spend on others out of what We have provided for you as sustenance, " See surah {2:3} and note:
"who believe in [the existence of] that which is beyond the reach of human perception,3 and are constant in prayer, and spend on others out of what We provide for them as sustenance;"
Ar-rizq ("provision of sustenance") applies to all that may be of benefit to man, whether it be concrete (like food, property, offspring, etc.) or abstract (like knowledge, piety, etc.). The "spending on others" is mentioned here in one breath with God-consciousness and prayer because it is precisely in such selfless acts that true piety comes to its full fruition. It should be borne in mind that the verb anfaqa (lit., "he spent") is always used in the Qur'an to denote spending freely on, or as a gift to, others, whatever the motive may be.

" "O my Sustainer! If only Thou wouldst grant me a delay for a short while " - Lit., "for (ila) a term close by".64_1 The above construction, pointing to man's acceptance or denial of the truth of God's creative activity, is in accord with Tabari's interpretation of this passage, as well as with that of Az-Zajjaj (quoted by Razi). According to Zamakhshari, those who deny this truth are mentioned first because they are more numerous and possess greater influence than those who consciously believe in God. A further implication appears to be this: Since all human beings are endowed with the instinctive ability to perceive the existence of the Creator (cf. 7:172), one man's denial of this truth and another's belief in it is, in the last resort, an outcome of free choice:

"AND WHENEVER thy Sustainer brings forth their offspring from the loins of the children of Adam, He [thus] calls upon them to bear witness about themselves: "Am I not your Sustainer?" - to which they answer: "Yea, indeed, we do bear witness thereto!"" (7:172)

In the original, this passage is in the past tense ("He brought forth", "He asked them", etc.) thus stressing the continuous recurrence of the above metaphorical "question" and "answer": a continuity which is more clearly brought out in translation by the use of the present tense. According to the Qur'an, the ability to perceive the existence of the Supreme Power is inborn in human nature (fitrah); and it is this instinctive cognition - which may or may not be subsequently blurred by self-indulgence or adverse environmental influences - that makes every sane human being "bear witness about himself" before God. As so often in the Qur'an, God's "speaking" and man's "answering" is a metonym for the creative act of God and of man's existential response to it.

Yusuf Ali  Explanation: "Substance" or "Sustenance". Whatever good we enjoy comes from Allah, and it is our duty to use some of it in the service of others, for that is Charity and the service of Allah. Every unselfish act is Charity. And we must not postpone our good resolutions to the future. Death may come suddenly on us, and we cannot then be allowed to plead for more time. Every present moment calls urgently for its good deed.

Javed Ahmad Ghamidi Explanation: There is complexity in the syntactical analysis of this sentence.

Imam Amin Ahsan Islahi has explained it He writes: In this verse, the word وَاَکُنۡ is in the form of an indefinite vowelless (muḍari sakin) verb and is apparently co-ordinated to فَاَصَّدَّقَ which itself is in the accusative. However, in my opinion, the expression وَاَکُنۡ مِّنَ الصّٰلِحِیۡنَ is the answer to a suppressed condition. If this suppression is revealed, then the discourse would be something to the effect: “If I had spent in charity, I would have been among the righteous.” Since the textual indication of this condition in the form of فَاَصَّدَّقَ is evident, it is suppressed. (Amin Ahsan Islahi, Tadabbur-i Qur’an, vol. 8, 406)

Qur'an Wiki:

With respect to charitable donations, the surah here touches their hearts in several ways: "Give, then, out of what We have provided for you." This reminds us of the source of all that we have. It is all from God in whom we believe and who instructs us to be generous and charitable. Such giving should be done "before death comes to any ofyou.. ." It should be a result of the person's own action before death overtakes him and he leaves everything behind for others to enjoy. If he does not do so then he will look around only to discover that he has put nothing forward for his own salvation. This is the worst stupidity and the greatest loss. He will then feel pangs of regret and wish he could have more time to be charitable and join with those people who are righteous.

And thus Allah warns i the very next ayah that once an appointed time comes, it can never be delayed:

وَلَنۡ يُّؤَخِّرَ اللّٰهُ نَفۡسًا اِذَا جَآءَ اَجَلُهَا​ؕ وَاللّٰهُ خَبِيۡرٌۢ بِمَا تَعۡمَلُوۡنَ‏ 
( 11 )   But never will Allah delay a soul when its time has come. And Allah is Acquainted with what you do.

Yusuf Ali  Explanation: When our limited period of probation is over, we cannot justly ask for more time, nor will more time be given to us then. Procrastination is itself a fault, and Allah knows every hidden thought and motive in our minds.

Qur'an Wiki:
Immediately after depicting the hypocrites' characteristics and their scheming against the believers. When the believers stand firm in God's own rank, they will be protected against the hypocrites. It serves them well, then, to fulfil the duties that their faith requires of them. They must never abandon their remembrance of God, as this is the source of their ultimate safety. Thus does God use the Qur'an to educate and cultivate believers' minds and hearts.
You may like to listen to prominent Muslim scholar Nouman Ali Khan explaining the above said ayah:

Spend now in the name of Allah, before you are called back !! May Allah help us understand Qur'ān and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Qur'ān.
PhotoReferences: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5  | 6 | 7 | 8
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Qur'ān officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More