.
Showing posts with label Surah Al Anbiya. Show all posts
Showing posts with label Surah Al Anbiya. Show all posts

Sunday 15 September 2019

Surah Al Anbiya - The Prophets: 21st Chapter of Quran - Exegesis Part II


Sürah Al Ambiyāʼ " الْأَنْبِيَاء ", pronounced as Al-Ambiyāʼ is the twenty first surah with 112 ayahs with seven rukus, part of the 17th Juzʼ  of the Holy Qur'an.

The surah draws its title from the stories, and lessons from the lives of many of the more notable prophets, mentioned in verses verses 48 to 91. 

As already mentioned in the Overview that for the ease of understanding, the surah has been divided into three parts as under:
  • Part I  : [Ruku 1-3] - This part mentions the accusations and lies of the pagans of Makkah that a human being could not be a Messenger and therefore they could not accept Muhammad (peace be upon him) as a Prophet. And in response arguments and admonitions have been used to remove another misunderstanding of theirs. 
  • Part II : [Ruku 4-6] - The main part of the surah wherein mention of earlier prophets and messengers has been exclusively made to show that all the Prophets, who were sent by Allah, were human beings and had all the characteristics of a man except those which were exclusive to Prophethood. They had no share in Godhead and they had to implore Allah to fulfill each and every necessity of theirs.
  • Part III: Ruku 7 -  In the last ruku, it has been declared that only those who follow the Right Way, will come out successful in the final judgment of Allah and those who discard it shall meet with the worst consequences. The people have been told that it is a great favor of Allah that He has sent His Messenger to inform them beforehand of this Reality and that those, who consider his coming to be an affliction instead of a blessing, are foolish people.
Let us now read the translation and exegesis / tafseer in English of the Part IIFor Arabic Text, please refer to the references given at the end and may also listen to its recitation in Arabic with English subtitles:

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ 
"In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful"

We will begin Ruku 4 from verse 48 onwards as verses 42-47 have already been covered in Part I to maintain continuity of the subject matter discussed in Part I.

From here on begin the stories of the Prophets. If we consider these stories in the context in which these occur, it becomes clear that these have been related to impress the following themes.
  • All the former Prophets were human beings. Therefore there is nothing strange or unusual that a human being like Prophet Muhammad (peace be upon him) has been sent as a Messenger.
  • The mission and teachings of this Prophet are the same as of those who were sent before him.
  • All the Prophets had been granted a privileged position by Allah, Who blessed them with special favors. For instance, though they were made to suffer from hardships and persecutions for years, ultimately Allah heard their prayers and helped them in miraculous ways against their enemies and persecutors.
  • Despite Allah’s special favors on them they were no more than His humble servants and human beings and had no share whatever in Godhead. So much so that sometimes they committed errors of judgment, fell ill, were put to trials and even committed faults, for which they were called to account by Allah.
Ruku / Section 4 [42-50]
Verses 48-50 Musa was given Al-Furqan (the criterion of right and wrong), so is this Al Qur'an:


وَلَـقَدۡ اٰتَيۡنَا مُوۡسٰى وَهٰرُوۡنَ الۡفُرۡقَانَ وَضِيَآءً وَّذِكۡرًا لِّـلۡمُتَّقِيۡنَۙ‏ 
( 48 )   And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous
Here three things are mentioned as given to Moses and Aaron: (1) Al furqan " الۡفُرۡقَانَ ": The Criterion for judgment: this might well be the wonderful Proofs they saw of Allah's goodness and glory from which they could have no doubt as to Allah's will and command. (2) Dhiaun " ضِيَآءً ": A light which showed the right way of life. Also this was the inner enlightenment of their soul, such as comes from inspiration (3) Zikrun " ذِكۡرً ": An admonition, which reminded the erring descendants of Adam to remember the lesson they had forgotten.

Though it was sent for the good of all human beings, only the pious people, having these characteristics, could benefit from it.

This verse is similar to the verse 53 of Chapter 2, Surah Al Baqarah where the mention of Al Furqan is also made: : "And recall (that while you were committing this wrong) We gave Moses the Scripture and the Criterion that you are guided to the Right Way."
( 49 )   Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.
Note the three kinds of fear mentioned in verses 48-49: (1) Taqwa is the fear of running counter to the will of Allah; it is akin to the love of Him; for we fear to offend those we love; it results in right conduct, and those who entertain it are "those who would do right". (2) Then there is Khayat, the fear of Allah, lest the person who entertains it may be found, in his inmost thoughts, to be short of the standard which Allah wishes for him; this is also righteous but in a less high degree than Taqwa which is akin to love. (3) And thirdly, there is the fear of consequences on the Day of Judgment (ishfaq); this also may lead to righteousness, but is on a still lower plane. Perhaps the three correspond to the Criterion, the Light, and the Message (or Warning) of the last verse.
( 50 )   And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
Here is a Prophet and a Book, greater than Moses and his Book. Are you going to reject him and it?

Ruku / Section 5 [51-75]
Verses 51-71 Prophet Ibrahim questioned the idol worshiping of his father and his people and Ibrahim broke all their idols to show, that the gods who can not even defend themselves, how they can be of any benefit to them and They decided to burn him alive but Allah commanded the fire to be cool and comfortable for Ibrahim:


وَلَـقَدۡ اٰتَيۡنَاۤ اِبۡرٰهِيۡمَ رُشۡدَهٗ مِنۡ قَبۡلُ وَ كُنَّا بِهٖ عٰلِمِيۡنَ​ۚ‏
( 51 )   And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-Knowing
The Arabic word rushd is very comprehensive and means righteousness as well.

We had blessed Abraham with discretion: The discretion he showed in discriminating between the right and the wrong etc. was not of his own acquirement but had been bestowed on him by Us.

We knew him well: We knew that he was worthy of Prophethood, therefore We appointed him as such. According to (Surah Al-Anaam, Ayat 124): Allah knows best whom to entrust with His Mission. It contains a subtle answer to the objection raised by the chiefs of the Quraish: Why has Allah appointed this man, the Prophet (peace be upon him) to the office of Prophethood, when he is in no way superior to us. This objection has been answered, as if to say: The same objection might even have been raised against Prophet Abraham (peace be upon him) by his people, but We knew his capabilities. Therefore We selected him for Prophethood.

"We were of him well-Knowing ": Hence Abraham's title "Friend of Allah" (Khalil-ullah):

وَمَنۡ اَحۡسَنُ دِيۡنًا مِّمَّنۡ اَسۡلَمَ وَجۡهَهٗ لِلّٰهِ وَهُوَ مُحۡسِنٌ وَّاتَّبَعَ مِلَّةَ اِبۡرٰهِيۡمَ حَنِيۡفًا​ ؕ وَاتَّخَذَ اللّٰهُ اِبۡرٰهِيۡمَ خَلِيۡلًا‏  

"And whose way of life could be better than that of he who submits his whole being to Allah, does good, and follows exclusively the way of Abraham whom Allah took for a friend?" (Surah An Nisa, Chapter 4:125)

In this connection, please also see (Surah Al-Baqarah, Ayats 124-141, 258-260): (Surah Al-Anaam, Ayats 74-84): (Surah At- Tauba, Ayat 114): (Surah Houd, Ayats 69-76): (Surah Ibrahim, Ayats 35-41): (Surah Al-Hijr, Ayats 51-58 )and (Surah An-Nahal, Ayats 120-122).
( 52 )   When he said to his father and his people, "What are these statues to which you are devoted?"
Before proceeding further, it should be kept in mind that the incident from the history of Prophet Abraham (peace be upon him) has been cited here to refute the erroneous creeds of the Quraish. This was meant to hit them hard for they were the descendants of Prophet Abraham (peace be upon him) and were proud of their relationship with him. It was he who had built the Kabah which had become the center of the entire Arabia and they, being its keepers, were its most important clan. Therefore, they could not remain indifferent to this answer.

Reference is made to Abraham in many places. It was with reference to his relations to his father: the problem was how a righteous man should deal with his father, when his duty to his father conflicts with his duty to Allah. Here the problem is: how a righteous man should deal with evil and overcome it; how he should fight against evil, and if he is subjected to the fire of persecution, how his firmness draws Allah's Mercy, and the very troubles he is placed in become his comfort and joy.
( 53 )   They said, "We found our fathers worshippers of them."( 54 )   He said, "You were certainly, you and your fathers, in manifest error."
( 55 )   They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
Verse 55: The literal translation will be: Are you presenting the truth before us, or just playing with us? They were so sure of the truth of their creed that they could never imagine that anyone could be serious in declaring it to be false.
( 56 )   He said, "[No], rather, your Lord is the Lord of the heavens and the earth who created them, and I, to that, am of those who testify.
( 57 )   And [I swear] by Allah, I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."
That is, if you do not understand this by argument, I will present a practical proof that these idols are helpless and have no powers. Therefore, it is wrong to make them your deities. See next verse:
( 58 )   So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].
This was that practical proof. In the absence of the priests and attendants, Prophet Abraham (peace be upon him) entered their central Temple and broke all the idols to pieces.

He was enacting a scene, to make the people ashamed of worshipping senseless stocks and stones. He left the biggest idol untouched and broke the others to pieces, as if a fight had taken place between the idols, and the biggest had smashed the others. Would they turn to the surviving idol and ask him how it all happened?

"That they might return to it [and question]": The pronoun in the original text may be translated into it or him. In the former case, it will refer to the chief idol and in the latter to Prophet Abraham (peace be upon him). In the first case, it will imply a subtle sarcasm in order to make them realize that their creed of idol worship was foolish, for obviously the chief idol could not break the minor idols. In the second case, it will refer to Prophet Abraham (peace be upon him), who thought that they might turn to him about the incident and he might get an opportunity to have a frank talk with them about their absurd creed.
( 59 )   They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers."( 60 )   They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham."
Different groups of people are speaking. Those who were not present at Abraham's speech in verse 57 ask, "who has done this?" Those who were, at once name him, whereupon a formal council of the people was held, and Abraham was arraigned.
( 61 )   They said, "Then bring him before the eyes of the people that they may testify."
This was exactly what Prophet Abraham (peace be upon him) expected to happen. He wished that the matter should not remain confined to the priests and the attendants but the common people also should be present there to witness that their deities were helpless and their priests were deluding them about their powers. The priests committed the same folly as was later committed by Pharaoh when he arranged an encounter between Prophet Moses (peace be upon him) and the magicians in the open in front of the multitudes of the common people, and the former got an opportunity to show publicly the miracle of the staff which shattered the illusory, magical tricks of the magicians.
( 62 )   They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?"
( 63 )   He said, "Rather, this - the largest of them - did it, so ask them, if they should [be able to] speak."
The very sentence, “So ask them, if they can speak”, is a clear proof that it was not a lie when Prophet Abraham (peace be upon him) said: “But this has done it, biggest of them, this one”. What he intended by this was to make them realize and confess that their idols were helpless because they could do nothing to protect themselves and could not even speak. It is clear that when a person poses an unreal question for the sake of argument in order to bring home the fact that the position taken by the other party is untenable, it cannot be considered as a lie; firstly, because the speaker himself never intended it to be a lie, and secondly, because the addressees also knew that it was not a lie.

The foregoing remarks have been necessitated because of a tradition that Prophet Abraham (peace be upon him) told three lies in his life, of which one is the above mentioned event. The second lie is contained in Surah As-Saffaat, Ayat 89: I am indisposed, and the third lie is not contained in the Quran but in the Bible that he declared his wife to be his sister. (Gen. 12:12,13, 18;19). It is a pity that this tradition has given rise to two divergent opinions. The orthodox traditionalists actually believe that Prophet Abraham told these lies just because an authentic tradition says so. They do not consider that it is far better to discard the tradition according to which a Prophet is accused of being a liar. On the other hand, those who are against the traditions, discard all of them just because this solitary tradition, which has been reported as authentic by Bukhari and Muslim, is unreliable on the very face of it. Obviously it needs no elaborate arguments to prove that all the traditions cannot be discarded just because one or a few of them are unreliable. As regards the upholders of the first opinion, they have gone to the other extreme and think that a tradition can be discarded in spite of the authenticity of its reporters for cogent reasons. They do this without reference to the contents of the tradition itself. But if the text of the tradition itself clearly shows that such a thing could not have been said by the Prophet (peace be upon him), there is no reason to insist that it should be accepted as authentic merely because its reporters are authentic.

This, tradition is unreliable for other reasons also. As has already been shown, the first lie is no lie at all. As regards the second lie, “I am indisposed”; it cannot be considered as a lie unless it is proved beyond doubt that Prophet Abraham (peace be upon him) was perfectly healthy at that time, and the text does not testify this. As regards the third lie, the event stated in the Bible in chapter 12 of Genesis is absurd on the face of it. When Prophet Abraham (peace be upon him) went to Egypt with his wife Sarah, he was, according to the Bible itself, 75 years old and his wife was 65. Therefore the very age of Sarah is a clear proof that she could not be a fair woman to look upon to force Prophet Abraham (peace be upon him) to pose that she was his sister in order to save his life. The tradition under discussion, which accuses Prophet Abraham to be guilty of telling a lie, has accordingly no basis at all and cannot be taken as reliable in spite of its authentic reporters.
( 64 )   So they returned to [blaming] themselves and said [to each other], "Indeed, you are the wrongdoers."
( 65 )   Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
Literally the original text means: They were turned down upon their heads. Some commentators have interpreted it to mean: They hung down their heads with shame. But this does not fit in the context and the wording of the text. The right interpretation would be: When they considered the answer of Prophet Abraham (peace be upon him), they realized that they themselves were in the wrong, because they had set up helpless idols as deities, which could not even speak a word as to who had broken them. But soon after this, they were overpowered by obduracy and ignorance which perverted their minds and they again relapsed into crookedness.
( 66 )   He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you at all or harm you?
( 67 )   Fie upon you and upon all that you worship beside Allah. Do you have no sense?"
As soon as they admitted in so many words that the idols could not speak, Abraham delivered his final attack: 'Then why do you worship useless impotent creatures?' After that, there remains nothing but the argument of violence, which they proceed to exercise, being the party in power. 'Burn him at the stake' is an easy cry! But it was not Abraham that suffered: it was his persecutors (xxi. 70).
( 68 )   They said, "Burn him and support your gods - if you are to act."
( 69 )   Allah said, "O fire, be coolness and safety upon Abraham."
Though this is one of those miracles which have been clearly stated in the Quran, there are people who try to prove that there was no such miracle at all. According to this passage (Ayats 68-70), Prophet Abraham (peace be upon him) was actually threatened to be burnt alive and he was accordingly thrown into the burning fire, but Allah ordered the fire to become cool and harmless for him. In the face of the clear words of the Quran, these people deny this miracle because according to them it is impossible even for Allah to go beyond the routine of the physical laws. They say that miracles cannot appeal to the rationalists of the modern age, and therefore these should be interpreted in accordance with physical laws. They forget that according to the Quran, Allah is able to do everything, and He does extraordinary and unusual things which cannot be explained by science. Therefore they should accept the Quran as it is or discard it, but they should not twist it to suit their so called rationalism.

Can we form any idea of the place where he passed through the furnace, and the stage in his career at which this happened? He was born in Ur of the Chaldees, a place on the lower reaches of the Euphrates, not a hundred miles from the Persian Gulf. This was the cradle, or one of the cradles, of human civilisation. Astronomy was studied here in very ancient times, and the worship of the sun, moon, and stars was the prevailing form of religion. Abraham revolted against this quite early in life, and his argument is referred to in Surah Al-An'am Chapter 6 verses 74-82. They also had idols in their temples, probably idols representing heavenly bodies and celestial winged creatures. He was still a youth (xxi. 60) when he broke the idols. This was stage No. 2. After this he was marked down as a rebel and persecuted. Perhaps some years passed before the incident of his being thrown into the Fire (xxi. 68-69) took place. Traditionally the Fire incident is referred to a king called Nimrud, about whom see n. 1565 to xi. 69. If Nimrud's capital was in Assyria, near Nineveh (site near modern Mosul), we may suppose either that the king's rule extended over the whole of Mesopotamia, or that Abraham wandered north through Babylonia to Assyria. Various stratagems were devised to get rid of him (xxi. 70), but he was saved by the mercy of Allah. The final break came when he was probably a man of mature age and could speak to his father with some authority. This incident is referred to in xix. 41-48. He now left his ancestral lands, and avoiding the Syrian desert, came to the fertile lands of Aram or Syria, and so south to Canaan, when the incident of Surah At-Tauba 9: 69-76 took place. It is some years after this that we may suppose he built the Ka'ba with Isma'il (Surah Al Baqarah Chapter 2, verses 124-29), and his prayer in Surah Al-Hijr 15: 35-41 may be referred to the same time. His visit to Egypt (Gen. xii. 10) is not referred to in the Qur-an.
( 70 )   And they intended for him harm, but We made them the greatest losers.
As they could not get rid of him by open punishment, they tried secret plans, but were foiled throughout. It was not he that lost, but they. On the contrary he left them and prospered and became the progenitor of great peoples.
( 71 )   And We delivered him and Lot to the land which We had blessed for the worlds.
According to the Bible, Prophet Abraham (peace be upon him) had two brothers, Nahor and Haran; Prophet Lot was the son of Haran (Gen. 11:26), and he was the only person to believe in Prophet Abraham (peace be upon him). (Surah Al-Ankaboot, Ayat 26).

The blessed land refers to Syria and Palestine, which contains both material and spiritual blessings. It is one of the most fertile regions in the world. Moreover, it was blessed for two thousand years with more Prophets than any other region of the world.

The land of Aram or Syria, which in its widest connotation includes Canaan or Palestine. Syria is a well-watered fertile land, with a Mediterranean sea-coast, on which the famous commercial cities of Tyre and Sidon were situated. Its population is very mixed, as it has been a bone of contention between all the great kingdoms and empires of Western Asia and Egypt, and European interest in it dates from the most ancient times.

Verses 72-75 Allah blessed Ibrahim with son (Ishaq) and then a grandson (Ya'qoob) and made each of them Prophets:


وَوَهَبۡنَا لَهٗۤ اِسۡحٰقَ ؕ وَيَعۡقُوۡبَ نَافِلَةً​  ؕ وَكُلًّا جَعَلۡنَا صٰلِحِيۡنَ‏ 
( 72 )   And We gave him Isaac and Jacob in addition, and all [of them] We made righteous.
Nafilat has many meanings: (1) booty; (2) extra work or prayer; (3) extra or additional gift; (4) grandson. The two last significations are implied here. Not only was Abraham given a son in his old age; he was given not only Isaac, but several sons, the chief being Isma'il and Isaac, who both joined in burying him (Gen. xxv. 9); and he also saw grandsons. Isma'il is specially mentioned later (xxi. 85) apart from Isaac's line, on account of his special importance for Islam.
( 73 )   And We made them leaders guiding by Our command. And We inspired to them the doing of good deeds, establishment of prayer, and giving of zakah; and they were worshippers of Us.
This important event of the life of Prophet Abraham (peace be upon him) has found no mention whatever in the Bible. In fact nothing about his life in Iraq, his conflict with Nimrod, his father and the community at large, his efforts to eradicate idolatry, the incident of his being cast into the fire, which ultimately led to his forced exile from the country, is mentioned anywhere in the Bible. The Bible merely mentions his migration, and that too, in a manner as if a family was migrating from one country to another in search of livelihood. There is another interesting difference between the Quran and the Bible. According to the Quran, the father of Abraham, who was a mushrik, was foremost in tyrannizing over his son, but the Bible gives a different account, which is as follows.
Now these are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot. And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees. And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram’s wife was Sarai; and the name of Nahor’s wife, Milcah the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah. But Sarai was barren; she had no child. And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son’s son, and Sarai his daughter in law, his son Abram’s wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and settled there. And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran. (Gen. 11:27-32).
Now the Lord had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto a land that I will shew thee. And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing. And 1 will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee and in thee shall all families of the earth be blessed. (Gen. 12: 1-3).
The Talmud, however, gives quite a few details about the life of Prophet Abraham (peace be upon him) about the period of his stay in Iraq, which are generally the same as given in the Quran, but there is a glaring discrepancy in some of the important events. In fact, one can clearly feel that the account given in the Talmud is full of heterogeneous and hypothetical things while the one given in the Quran is most clear and contains nothing unworthy of Prophet Abraham (peace be upon him). We reproduce below the account as given in the Talmud so that the reader may know the difference between the Quranic and Jewish versions. This will also remove the misunderstanding of those who think that the Quran has borrowed stories from the Bible or Jewish literature.
According to the Talmud: The wise men saw a large star in the sky on the night Abram was born and they advised Nimrod to kill the child born in the house of Terah. The King decided to kill the child but Terah hid his child and had a servant’s son killed in exchange. Terah thereupon hid his wife and child in a cave where they lived for ten years. In the 11th year Abram was taken by Terah to Noah, where he lived under the guidance of Noah and his son Shem for 39 years. During the same period Abram married his niece Sarai, who was 42 years his junior. (The Bible does not mention that Sarai was the niece of Abram; moreover, the difference in their ages is mentioned as ten years). (Gen. 11: 29, 17: 17).
The Talmud then says:
Abram left Noah at the age of 50 and came back to his father. Here he found that his father was an idolatry and had twelve idols in the house according to the twelve months of the year. He tried to preach to his father against idolatry but when the latter did not listen to him, Abram one day broke all the idols in the house. Seeing this Terah went straight to Nimrod and complained that the son who was born in his house 50 years ago had misbehaved and broken the idols. He wanted the King’s verdict on this. Nimrod summoned Abram for interrogation, but the replies given by Abram were straight, terse and clear. Nimrod sent him to jail and then referred the matter to the council for a decision. The council decided that Abram should be burnt to death. A fire was accordingly prepared and Abram was cast into it. His brother and father-in-law Haran was also similarly cast into the fire. Haran was punished because Nimrod enquired of Terah as to why he had another child killed in place of Abram when he wanted to kill Abram on the day of his birth. Terah replied that this was done at the instigation of Haran. Nimrod accordingly let off Terah but threw Haran into the fire along with Abram. Haran was burnt to death instantly but people saw that Abram was walking unhurt through the flames. When Nimrod was informed of it, he witnessed it with his own eyes and cried out: O man of the God of Heaven, come out of the fire and stand before me. Thereupon, Abram came out and Nimrod became one of his believers and gave him many costly presents. 
After this, according to the Talmud, Abram stayed in Iraq for two more years when Nimrod saw a dreadful dream and the astrologers told him that the destruction of his empire would come through Abram and that he should, therefore, put him to death. Nimrod sent people to kill Abram but Abram came to know of the plot before hand through Eleazar, a slave presented to him by Nimrod himself. Abram accordingly fled and took refuge with Noah where Terah also met him off and on secretly. The father and the son at last decided to leave the country and Noah and his son Shem also approved of their plan. Accordingly, Terah along with his son Abram and his grandson Lot and his granddaughter and son’s wife Sarai, left Ur and went to Haran. (H. Polano: The Talmud Selections, London, pp. 30-42).

Can a reasonable person after reading this account of the Talmud ever imagine that this could be a source book for the story as given in the Quran?

The spiritual lesson from this passage may be recapitulated. The righteous man makes no compromise with evil. If the votaries of evil laugh at him he pays them in their own coin, but he stands firmly by his principles. His firmness causes some confusion among the followers of evil, and he openly declares the faith that is in him. They try, openly and secretly, to injure or kill him, but Allah protects him, while evil perishes from its own excesses.
( 74 )   And to Lot We gave judgement and knowledge, and We saved him from the city that was committing wicked deeds. Indeed, they were a people of evil, defiantly disobedient.
The original Arabic word hukm used in this verse is very comprehensive. It means judgment, wisdom and discretion, and authority from Allah. Ilm stands for the revealed knowledge of the truth. Thus, We bestowed hukm and ilm on Lot. We appointed Lot as a Prophet. (For the story of Lot, see (Surah Al-Aaraf, 8: Ayats 80-84); (Surah Yunus, 10: Ayats 70-83); (Surah Al-Hijr, 15 : Ayats 57-74 ).

Lot's people were given to unspeakable abominations. His mission was to preach to them. He withstood Evil, but they rejected him. They were punished, but he and his followers were saved. See Surah Al Hijr 15 : 61-74; Surah 11. Hud 77-82; and Surah 7. Al-A'raf 80-84. A) The date of Noah was many centuries before that of Abraham.
( 75 )   And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous.
Ruku / Section 6 [76-93]
Verses 76-77 Allah accepted the prayer of Nuh against the unbelievers
( 76 )   And [mention] Noah, when he called [to Allah] before [that time], so We responded to him and saved him and his family from the great flood.
This refers to Prophet Noah’s (peace be upon him) prayer which he at last made after having tried his utmost to reform his people: Lord, help me for I have been overpowered. (Surah Al-Qamar, 54: Ayat 10), and Lord, do not leave even a single disbeliever on the earth. (Surah Nooh, 71: Ayat 26).

The contemporaries of Noah were given to Unbelief, oppression of the poor, and vain disputations. He carried Allah's Message to them, and standing fast in faith, built the Ark, in which he was saved with his followers from the Flood, while the wicked were drowned. See Surah Hud xi. 25-48.

“Great affliction” may either refer to living a miserable life among the wicked people, or to the flood. (For the story of Prophet Noah, see (Surah Al-Aaraf, Ayats: 59-64); (Surah Younus, 10: Ayats 72-74); (Surah Houd, 11: Ayats 25-48), and( Surah Al-Isra, 17 : Ayat 3).
( 77 )   And We saved him from the people who denied Our signs. Indeed, they were a people of evil, so We drowned them, all together.
Verses 78-82 Allah blessed Prophets Dawood and Sulaiman with wisdom, knowledge and kingdoms
( 78 )   And [mention] David and Solomon, when they judged concerning the field - when the sheep of a people overran it [at night], and We were witness to their judgement.
( 79 )   And We gave understanding of the case to Solomon, and to each [of them] We gave judgement and knowledge. And We subjected the mountains to exalt [Us], along with David and [also] the birds. And We were doing [that].
There is no mention of this event in the Bible, nor in the Jewish literature. According to the Muslim commentators, it happened like this: The goats of one person entered into the field of another person at night. The latter brought his complaint to Prophet Daud (David, peace be upon him)  who decided that the strayed goats should be given to the owner of the field. Prophet Sulaiman (Solomon,  peace be upon him) however, differed with this and opined that the goats should remain with the owner of the field up to the time that the former tilled and prepared the field as before. In regard to this Allah says: We led Solomon to the right decision. As regards the legal aspect of the matter, we cannot say with certainty what is the Islamic law in such a case nor is there any tradition of the Prophet (peace be upon him) to explain or support it. That is why the jurists have differed about it.

It should, however, be noted that in this context, the incident has been cited to show that the Prophets were after all human beings in spite of their God given powers and abilities. In this case, Prophet David committed an error of judgment because he was not guided by Allah as was Prophet Solomon, though both of them were Prophets. In the succeeding passage the wonderful powers of both have been mentioned to show that they were God given and did not make anyone a god.

Incidentally, we learn from this verse that if two judges give different decisions about one and the same case, both of them will be regarded as righteous, though the decision of only one of them will be correct, provided that both are duly qualified for sitting in judgment on the case. The Prophet (peace be upon him) has stated the same principle more elaborately. In a tradition of Bukhari, he is reported by Amar bin Aas to have said: If a judge does his very best to arrive at the right decision, he will get a double reward in case of a right judgment and a single reward if his judgment is wrong. According to another tradition, cited by Abu Daud and Ibn Majah, on the authority of Buraidah, he is reported to have said: Judges are of three kinds and only one of them will go to Paradise: the one who recognizes the truth and decides according to it. On the other hand, the one who recognizes the truth but gives his decision against it, will go to Hell, and he too, who sits in judgment on a case without the necessary knowledge (and competence).

"We made the mountains and the birds celebrate the praise of Allah": From the wording of the text, it is clear that the mountains and the birds were subjected to join Prophet David (peace be upon him) with him in glorifying Allah. This is also supported by Surah Saad, 38: Ayat 19: We had subdued the mountains by Our command so that they praised Us with him (David) in the morning and evening, and the birds too, which gathered together and repeated Our praise with him. And, according to Surah Saba, 34 ; Ayat 10: We commanded the mountains to repeat Our praise with him and also the birds to do the same. We are of the opinion that it means this: When Prophet David (peace be upon him) sang hymns of Allah’s praise and glory, in his rich and sweet voice, the mountains echoed back his melodies and the birds gathered round him and the whole scene became charming. Our interpretation is supported by this tradition.
Whatever is in the heavens and the earth celebrates the praises of Allah: Surah 17. Al-Isr'aa 44; Surah 16. An-Nahl 48-50. Even the "thunder repeateth His praises": Surah 13. Ar-Ra'd 13. All nature ever sings the praises of Allah. David sang in his Psalms, cxlviii. 7-10: "Praise the Lord from the earth, ye ... mountains and all hills; ... creeping things and flying fowl!" All nature sings to Allah's glory, in unison with David, and angels, and men of God. [Surah 34. Saba. 10 and Surah 38. Sad 18-19].
Once when Abu Musa Ashari, who had an extremely sweet voice, was reciting the Quran, the Prophet (peace be upon him) who was passing by, stood and listened to him for a long time. When he finished the recital, the Prophet (peace be upon him) remarked: This man has been granted a portion of the melody of David.
( 80 )   And We taught him the fashioning of coats of armor to protect you from your [enemy in] battle. So will you then be grateful?
According to (Surah Saba, 34 : Ayats 10-11), it was like this:
"And We made the iron soft for him (and commanded him): Make coats of mail complete in every way, and arrange the plates properly." 
This shows that Allah had made Prophet David an expert in the use of iron, and had especially taught him the art of an armorer for defense purposes. This fact is confirmed by archaeological and historical researches, for according to these the iron age in the world started between 1200 and 1000 BC and this was precisely the period of Prophet David.

At first the Hittites in Syria and Asia Minor, who flourished between 2000 and 1200 BC, discovered a method of melting and molding iron, but they guarded it as a close secret from the world, and it could not be put to common use. Later on, the Philistines came to know of it, but they too guarded it as a secret. The incessant defeats suffered by the Israelites at the hands of the Hittites and the Philistines before King Saul, were due mainly to the use of chariots of iron in their wars by the latter. (Joshua, 17:16; Judges, 1: 19, 4: 2-3).

In 1020 BC when Saul became ruler over the Israelites by Allah’s command, he subdued the Canaanites and recaptured most of Palestine. After him Prophet David (1004-965 BC) not only annexed the whole of Palestine and Jordan to the Israeli kingdom but a major portion of Syria as well. This was the time when the secret of armor making closely guarded by the Hittites and the Philistines, became well known and cheaper articles of daily use began to be made. The recent archaeological excavations conducted in Edom, to the south of Palestine, which is rich in iron ore, have brought to light furnaces for melting and molding iron. The furnace excavated near Ezion-geber, a port on the Gulf of Aqabah, in the time of Prophet Solomon, seems to have been built on the principles which are used in the modern blast furnaces. It is therefore natural that Prophet David must have first of all utilized this discovery for war purposes, because a little earlier the hostile Canaanites around his kingdom had made life really difficult for his people. The Bible also says that Prophet David was an expert in the art of melting and using iron for war purposes. (See Joshua, 17: 16; Judges, 1:19 and 4: 2-3).

For further details about Prophet David, please see (Surah Al-Baqarah, 2: yat 251) and (Sura Al-Isra, 44 : Ayat 55 ).
( 81 )   And to Solomon [We subjected] the wind, blowing forcefully, proceeding by his command toward the land which We had blessed. And We are ever, of all things, Knowing.
This is also explained in (Surah Saba, 34: Ayat 12): And for Solomon We had subjected the wind which covered a month’s journey in the morning and a month’s journey in the evening, and in (Surah Saad, 38: Ayat 36): So We subjected the wind to him. It blew softly at his bidding wherever he wanted it to blow. Thus it is clear that the wind was so subjected to Prophet Solomon that the voyages to places at one month’s sea journey could be performed conveniently, because a favorable wind was always blowing for his ships to and from those places.

It is confirmed by the Bible that Prophet Solomon had developed sea trade on a large scale. (I Kings, 10: 22). On the one side, his trade ships sailed from Ezion-geber, through the Red Sea, towards Yemen and other southern and eastern lands, and on the other, his naval fleet called Thar-shish, sailed on the Mediterranean to the western countries. The great furnace which he had built at Eziongeber for melting and molding ores extracted from the copper and iron mines in the Arabah in Edom, has been confirmed by modem archaeological researches as well. This molten iron and copper was used in building ships besides being put to other uses. The Quran refers to this when it says: And We made a fountain of molten copper to flow for him (Solomon). (Surah Saba, 34 : Ayat 12).

As regards to the subjection of the wind, it may mean that Allah, by His special favor, had so arranged that the wind, and sea voyages in those days depended entirely on wind, was always favorable for Prophet Solomon’s fleet. But if we take the literal meaning of verse 81: It blew at his command, there will be no harm, for Allah is able to give such powers to any of His servants He pleases.
( 82 )   And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.
It was Allah's power ultimately, Who granted him wisdom. Solomon tamed the jinns with Wisdom.

The subjection of satans has been explained in (Surah Saba, 34: Ayats 12-13). Incidentally, these verses of the Quran clearly show that the satans and jinns who worked for Prophet Solomon belonged to quite a different genus from human beings. Therefore, it is wrong to pervert the Quran to prove that they were human beings as some modernist commentators have tried to do. It is obvious from the wording of the Quran and the context in which the story of the jinns has been related, that they were not human beings. Had they been so this would have been no special favor to Solomon, because human beings had already built the gigantic monuments like the pyramids of Egypt.

Verses 83-84 Allah accepted Prophet Ayub's prayer and removed his affliction
( 83 )   And [mention] Job, when he called to his Lord, "Indeed, adversity has touched me, and you are the Most Merciful of the merciful."
There is a wide divergence of opinion concerning the personality, period and nationality of Prophet Ayub (Job, peace be upon him). Some commentators opine that he was an Israelite, while others think that he was an Egyptian or an Arab who lived before Prophet Moses, or during the time of Prophets David and Solomon (peace be upon them all). As all these conjectures are based on the Book of Job, which is self-contradictory and against the Quran. Nothing can be said about him with certainty, but in the light of the Book of Isaiah (8th century BC) and the Book of Ezekiel (6th century BC), which are more trustworthy works, he lived in the 9th century BC or even earlier. As regards to his nationality, the context in which his name occurs in (Surah An-Nisa, 4: Ayat 163) and (Surah Al-Anaam, 6: Ayat 84), it may be assumed that he was an Israelite. According to a saying of Wahb bin Munabbih, he might have been from the offspring of Esau, a son of Prophet Isaac.

The words of the prayer are noteworthy. Prophet Job mentions his distress but does not say anything more to his Lord except: You are the most Merciful. This is a great proof of his fortitude, noble and contented nature.
( 84 )   So We responded to him and removed what afflicted him of adversity. And We gave him [back] his family and the like thereof with them as mercy from Us and a reminder for the worshippers [of Allah].
How his disease was cured has been explained in (Surah Saad, 38 :Ayat 42): Stamp the ground with your foot: here is cool water for you to wash with and to drink. From this it appears that no sooner did he stamp the ground than a spring gushed forth. He took bath and drank the water and was cured of his disease. The nature of the treatment hints that he was suffering from a skin disease. This is confirmed by the Bible as well. Satan smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown. (Job, 2:7).

It will be worthwhile to compare the high character of Prophet Job as given in the Quran with that in the Book of Job in the Bible. The Qur'an presents him as a veritable picture of patience and fortitude and an excellent model for the worshippers of Allah, but his general picture presented in the Book of Job is that of a man who is full of grievance against God:
Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived. Let them curse (the night) that curse the day. Because it shut not the doors of my mother’s womb, nor did sorrow from mine eyes. Why died I not from the womb? (Chapter 3). Oh that my grief were thoroughly weighed, and my calamity laid in the balance together, the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me. (Chapter 6) I have sinned; what shall I do unto thee, O thou preserver of men? Why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden to myself? And why dost thou not pardon my transgressions, and take away my iniquity? (Chapter 7: 20-21).
His three friends try to console him and counsel patience, but in vain. He says: My soul is weary of my life. I will speak in the bitterness of my soul (10:1). I have heard many such things: miserable comforters are ye all. (16:2). So these three men ceased to answer Job. Then was kindled the wrath of Elihu against Job, because he justified himself rather than God." (32:1-3), but he also failed to console him. Then the Lord himself came down and condemned the three friends and Elihu and rebuked Job and then forgave him, accepted him and blessed him. (Chapters 41, 42).

It should be noted that in the first two chapters of this Book, Prophet Job is presented as a perfect and upright man who feared God, but in the following chapters he becomes an embodiment of grievance against God, as though the estimate of Satan about him was correct and that of God incorrect. Thus this Book itself is a clear evidence that it is neither the word of God nor of Prophet Job but had been written afterwards by some literary man and incorporated in the Bible as a scripture.

In fact, Job is the pattern of humility, patience, and faith in Allah. It was with these weapons that he fought and conquered evil.

Verses 85-91 Allah accepted the prayers and blessed Prophets Isma`il, Zulkifl, Yunus, Zakariya and also blessed Maryem
( 85 )   And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.
Isma'il is mentioned specially, apart from the line which descended through Isaac (xxi. 72), as he was the founder of a separate and greater Ummat. His sufferings began in infancy; but his steady constancy and submission to the will of Allah were specially shown when he earned the title of "Sacrifice to Allah". That was the particular quality of his constancy and patience.
Isma'il was Az-zabih i.e., the chosen sacrifice for Allah in Muslim tradition. When Abraham told him of the sacrifice, he voluntarily offered himself for it, and never flinched from his promise, until the sacrifice was redeemed by the substitution of a ram under Allah's commands. He was the fountain-head of the Arabian Ummat, and in his posterity came the Prophet of Allah. The Ummat and the Book of Islam reflect back the prophethood on Isma'il.
There is a difference of opinion as to who Prophet Idris (peace be upon him) was. Some commentators opine that he was a Prophet from among the Israelites, but the majority of them are inclined to the view that he was a Prophet before Noah (peace be upon him). There is no authentic tradition which may help determine his identity. verse 58 of Surah Maryam, however, supports the view that he appeared before Prophet Noah (peace be upon him). For of all the Prophets mentioned, he alone was the one who may be said to be from the descendants of Adam.

The commentators are of the opinion that Idris was Enoch of the Old Testament, about whom it is said:
And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah: And Enoch walked with God after he begat Methuselah three hundred years.... and he was not; for God took him. (Gen. 5: 21-24).
In Talmud, there are greater details about Enoch, which are briefly as follows: Before Noah when the descendants of Adam began to degenerate, the angel of God called to Enoch, who led a pious life away from the people, and said: O Enoch, arise, come out from seclusion, and go about among the people of the earth, guiding them to the path which they should follow and the ways which they should adopt.

Receiving this Divine Command, Enoch left his seclusion and gathered the people together and preached to them what he had been commanded, with the result that they listened to him and adopted the worship of God. Enoch ruled over mankind for 353 years: his rule was based on justice and truth, and consequently God favored mankind with all kinds of blessings." (H. Polano: The Talmud Selections, pp. 18-21)

Zul-Kifl is not the name but the title of a righteous man, which literally means a man of luck. Here it does not refer to worldly prosperity but to his high character and ranks in the Hereafter. He has also been mentioned by this title in( Surah Saad, 38: Ayat 48). There are different opinions about his identity and nationality. Some have regarded him as Zacharias (but this is not correct because Zacharias has been mentioned separately in ( verse 89). Others say that he was Elias, or Joshua, son of Nun, or Elisha, but this again is incorrect, because in (Surah Saad, 38 : Ayat 49) Elisha and Zul- Kifl have been mentioned as separate personalities. Some others say that he was Prophet Job’s son, named Bishr, who succeeded him as Prophet.

Allamah Alusi says: The Jews claim that he was Ezekiel who was appointed to Prophethood during the captivity (597 BC) of the Israelites and he performed his mission in a habitation by the side of the Chebar canal.

These conflicting opinions indeed confirm nothing. The modern commentators, however, are inclined to believe that he was Ezekiel, though there is no convincing argument about it. This opinion is sound because his description in this verse that he was a patient and righteous man and was blessed by God is fully confirmed by the Book of Ezekiel. He was one of those people who had been taken prisoner by Nebuchadnezzer at the downfall of Jerusalem, who settled the Israeli exiles at Tel-abib by the river Chebar in Iraq. Here, in 594 BC, Ezekiel was raised to Prophethood when he was hardly 30, and he continued preaching the message of God to the exiled Israelites as well as to the iniquitous people and rulers of Jerusalem for full 22 years. In the 9th year of his mission, his wife whom he called the desire of his eyes died, but when the people came to mourn her death, he warned them of the wrath of God and the impending disaster. (Chapter 24: 15-21). The Book of the Prophet Ezekiel in the Bible is one of those scriptures which appear to be genuine and divinely inspired.
( 86 )   And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the righteous.
وَ ذَا النُّوۡنِ اِذْ ذَّهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ اَنۡ لَّنۡ نَّـقۡدِرَ عَلَيۡهِ فَنَادٰى فِى الظُّلُمٰتِ اَنۡ لَّاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنۡتَ سُبۡحٰنَكَ ​ۖ اِنِّىۡ كُنۡتُ مِنَ الظّٰلِمِيۡنَ​ ۖ ​ۚ‏  
( 87 )   And [mention] the man of the fish, when he went off in anger and thought that We would not decree [anything] upon him. And he called out within the darknesses, "There is no deity except You; exalted are You. Indeed, I have been of the wrongdoers."
That is, Jonah, literally Dhun-Nun means the man of the fish. He was called so because he was devoured by a fish by the command of Allah. (Also See (Surah As-Saffaat, 37: Ayat 142) and (Surah Younus, 10: Ayat 98).

Prophet Jonah left his people before he received Allah’s command for migration. He presumed that he should leave, the place which was going to be visited by the scourge of Allah. This was not by itself an offence but it was an offence for a Prophet to leave the place of his mission without the permission of Allah.

He went away to the sea and took a ship, but apparently the sailors threw him out as a man of bad omen in a storm. He was swallowed by a big Fish (or Whale), but in the depth of the darkness, he cried to Allah and confessed his weakness. The "darkness" may be interpreted both physically and spiritually; physically, as the darkness of the night and the storm and the Fish's body; spiritually as the darkness in his soul, his extreme distress in the situation which he had brought on himself. Allah Most Gracious forgave him. He was cast out ashore; he was given the shelter of a plant in his state of mental and physical lassitude. He was refreshed and strengthened, and the work of his mission prospered. Thus he overcame all his disappointment by repentance and Faith, and Allah accepted him.
( 88 )   So We responded to him and saved him from the distress. And thus do We save the believers.
( 89 )   And [mention] Zechariah, when he called to his Lord, "My Lord, do not leave me alone [with no heir], while you are the best of inheritors."
Zakariya was a priest; both he and his wife were devout and punctilious in their duties. They were old, and they had no son. He was troubled in mind, not so much by the vulgar desire to have a son to carry on his line, but because he felt that his people were not unselfishly devout, and there would be no sincere work for Allah unless he could train up someone himself.
'It is not that I crave a personal heir to myself: all things go back to Thee, and Thou art the best of inheritors: but I see no one around me sincere enough to carry on my work for Thee; wilt Thou give me one whom I can train?' 
He was given a son Yahya (John the Baptist), who added to the devout reputation of the family, for he is called "noble, chaste, and a prophet,"
(Surah 3. Al-i'Imran 39: "As he stood praying in the sanctuary, the angels called out to him: 'Allah gives you good tidings of John (Yahya), who shall confirm a command of Allah , shall be outstanding among men, utterly chaste, and a Prophet from among the righteous.'"). 
( 90 )   So We responded to him, and We gave to him John, and amended for him his wife. Indeed, they used to hasten to good deeds and supplicate Us in hope and fear, and they were to Us humbly submissive.
“Cured his wife”: We cured his wife of sterility. As “You are the best of the Inheritors”, I shall have no grief even if You do not give me any child. (For further details, please see (Surah Aal-Imran, Ayats 37-41) and (Surah Maryam, Ayats 2-14) and the E.Ns thereof).

It will be worthwhile to reiterate the reasons why the stories of the Prophets have been cited in this Surah.

(1) The story of Prophet Zacharias has been cited to impress on the minds that all the Prophets were human beings and servants of Allah and had no tinge of Godhead in them. They had no power to bestow children upon others because they themselves had to pray to Allah for children for themselves.

(2) The story of Prophet Jonah has been cited to show that even a great Prophet like him did not go unnoticed when he committed an error in regard to Allah’s message. But when he repented, Allah, by His grace, delivered him alive from the belly of the fish.

(3) The mention of Prophet Job has been made to show that even Prophets were put to hard trials and afflictions and even they had to beg Allah to restore them to health, not to speak of curing others of diseases.

Along with these, the other important thing which is meant to be impressed is that all the Prophets believed in the doctrine of Tauhid. That is why they begged and prayed to One Allah alone to fulfill their needs and requirements. Though they met with trials, Allah helped them and granted their prayers in supernatural and miraculous ways.
( 91 )   And [mention] the one who guarded her chastity, so We blew into her [garment] through Our angel [Gabriel], and We made her and her son a sign for the worlds.
That is, Maryam (Mary, may Allah be pleased with her). Chastity was her special virtue: with a son of virgin birth, she and Jesus became a miracle to all nations. That was the virtue with which they (both Mary and Jesus) resisted evil.

It should be noted that the incident of the birth of Prophet Jesus (peace be upon him) was not different from that of Prophet Adam, because the wording of the Arabic text in the two cases is almost identical: See (Surah Suad, Ayats 71-72). Besides this in (verse 91), almost similar words have beets used in regard to the birth of Jesus (peace be upon him). See also (Surah An-Nisa, Ayat l71) and( Surah At-Tahrim, Ayat 12). Allah Himself has stated that the birth of Prophet Jesus (peace be upon him) was just like the birth of Prophet Adam: In the sight of Allah, the case of the birth of Jesus is like that of Adam, whom He created out of dust and said, Be, and he was. (Surah Aal-Imran, Ayat 59). In the light of these verses, we may conclude that Allah uses words like: We breathed into him or her of Our spirit for miraculous births. (For details please see (Surah An-Nisa E.Ns 212-213).

That is, The mother and the son were not partners of God nor had any share whatsoever in Godhead, but were a sign from among the signs of God. (See (Surah Maryam, E.N. 21).

Verses 92-93 Mankind is but one brotherhood


اِنَّ هٰذِهٖۤ اُمَّتُكُمۡ اُمَّةً وَّاحِدَةً  ​ۖ وَّاَنَا رَبُّكُمۡ فَاعۡبُدُوۡنِ‏  
( 92 )   Indeed this, your religion, is one religion, and I am your Lord, so worship Me.
Ummat: this is best translated by Brotherhood here. "Community", "race", and "nation," and "people" are words which import other ideas and do not quite correspond to "Ummat". "Religion" and "Way of Life" are derived meanings, which could be used in other passages, but are less appropriate here. Our attention has been drawn to people of very different temperaments and virtues, widely different in time, race, language, surroundings, history, and work to be performed, but forming the closest brotherhood as being men and women united in the highest service of Allah. They prefigure the final and perfected Brotherhood of Islam.
( 93 )   And [yet] they divided their affair among themselves, [but] all to Us will return.
In this verse, the addressees are the entire mankind. It means: O mankind, in reality all of you belonged to one community and had one and the same religion and all the Prophets brought one and the same creed which was this: Allah alone is the Lord of all mankind, therefore they should worship Him alone. But afterwards the people corrupted this creed and invented and adopted the things they liked and mixed their own theories, whims and practices in it. This brought into being countless communities and religions. Thus it is absolutely wrong to say that a particular Prophet was the founder of a particular religion and another of another, and so on. The very fact that different religions came into being at different periods of time, does not prove that the Prophets created these differences. It is obvious that the Prophets of God could not found different religions nor could they teach their followers to worship any beings other than Allah.

Allah's Message was and ever is one; and His Messengers treated it as one. It is people of narrower views who come later and trade on the earlier names, that break up the Message and the Brotherhood into jarring camps and sects.

Here we come to the end of Part II of the exegesis of Surah Al-Ambiyāʼ. For last ruku of the surah, please read Part III.


You may now like to listen to Arabic recitation of Surah Al-Ambiyāʼ with English subtitles:

You may refer to our post "114 Chapters (Sūrahs) of the Holy Qur'an" for translation, meaning and summary / exegesis of other chapters (Though not complete but building up from 30th Juzʼ / Part backwards for chapters in 30th Juzʼ / Part are shorter and easier to understand). 

Photo | References: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.


An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2] 
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources:
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Saturday 14 September 2019

Surah Al Anbiya - The Prophets: 21st Chapter of Quran - Exegesis Part I


Surah Al Ambiyāʼ " الْأَنْبِيَاء ", pronounced as Al-Ambiyāʼ is the twenty first surah with 112 ayahs with seven rukus, part of the 17th Juzʼ  of the Holy Qur'an.

The surah draws its title from the stories, and lessons from the lives of many of the more notable prophets, mentioned in verses verses 48 to 91. 

As already mentioned in the Overview that for the ease of understanding, the surah has been divided into three parts as under:
  • Part I  : [Ruku 1-3] - This part mentions the accusations and lies of the pagans of Makkah that a human being could not be a Messenger and therefore they could not accept Muhammad (peace be upon him) as a Prophet. And in response arguments and admonitions have been used to remove another misunderstanding of theirs. 
  • Part II : [Ruku 4-6] - The main part of the surah wherein mention of earlier prophets and messengers has been exclusively made to show that all the Prophets, who were sent by Allah, were human beings and had all the characteristics of a man except those which were exclusive to Prophethood. They had no share in Godhead and they had to implore Allah to fulfill each and every necessity of theirs.
  • Part III: Ruku 7 -  In the last ruku, it has been declared that only those who follow the Right Way, will come out successful in the final judgment of Allah and those who discard it shall meet with the worst consequences. The people have been told that it is a great favor of Allah that He has sent His Messenger to inform them beforehand of this Reality and that those, who consider his coming to be an affliction instead of a blessing, are foolish people.
Let us now read the translation and exegesis / tafseer in English of the Part IFor Arabic Text, please refer to the references given at the end and may also listen to its recitation in Arabic with English subtitles:

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ 
"In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful"

Ruku / Section 1 [1-10]
1-10 The day of accountability is getting closer but the disbelievers are still heedless to the admonition and disputing as to how Rasool can be a human beings
( 1 )  The time of people's reckoning has drawn near, and yet they turn aside in heedlessness.
One of the main query of the pagans / disbelievers of Makkah was: When the Day of Resurrection will come? Such questions were mainly asked to mock the Prophet of Allah when he would recite verses that warn the disbelievers of the day which is very near.

Thus right from the outset, this surah begins with the Divine Warning: “Draws near for mankind their reckoning”: the time of Resurrection. This is to warn the people that the time of Resurrection when they will have to appear before their Lord to render their accounts is not far. This was because the coming of the Prophet (peace be upon him) was a sign and a clear evidence of the fact that mankind had entered into the last stage of its history. The Prophet (peace be upon him) has himself explained it by holding out two of his adjoining fingers and said: I have been sent at a time which joins to the time of Resurrection just as these two fingers adjoin. By this he meant to say: No other Prophet is coming between me and the Resurrection. Therefore mend your ways now, for after me no guide is coming with good news and warning.

This verse thus warns that every minute sees them nearer to their doom, and yet they are sadly heedless, and even actively turn away from the Message that would save them.
( 2 )   No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play
In each age, when the Message of Allah is renewed, the very people who should have known better and welcomed the renewal and the sweeping away of human cobwebs, either receive it with amused self-superiority, which later tums to active hostility, or with careless indifference.
( 3 )   With their hearts distracted. And those who do wrong conceal their private conversation, [saying], "Is this [Prophet] except a human being like you? So would you approach magic while you are aware [of it]?"
Allah's Message is free and open, in the full light of day. While His enemies, here the pagans of Makkah are being referred to as Allah's enemies, plot against it in secrecy, lest their own false motives be exposed. Their jealousy prevents them from accepting a "man like themselves" as a teacher or warner or guide. And when Allah's Messenger is proved to be above them in moral worth, in true insight, in earnestness and power of eloquence, they accuse him of witchcraft, a word which may mean nothing, or perhaps some mysterious deceitful arts. And would try to ward off others from nearing the Prophet of Allah by saying:  Anyone who listens to him or goes near Him is charmed. Therefore, the best thing for you is not to listen to him at all, nor go near him, for listening to him or going near him will only be involving yourselves intentionally in his snare.

The reason why they accused the Prophet (peace be upon him) of practicing magic was that even his antagonists were charmed by his personality when they met him. Muhammad bin Ishaq (152 A.H.) says: Once Utbah bin Rabiah, the father-in-law of Abu Sufyan, said to the chiefs that he wanted to see Muhammad and give him counsel. They said: We have full confidence in you. You may go and have a talk with him. When Rabiah went to the Prophet (peace be upon him) and said:
Dear nephew, you know that you were held in great honor here before this and you belong to a noble family. Why have you then brought this affliction to your people? You have caused discard among them. You consider your people to be fools. You speak ill of their religion and deities, and you declare their deceased forefathers to be disbelievers. My dear nephew, if your object is to become a rich man, we can give you so much wealth that you will become the richest man among us. If you are seeking a high rank, we will make you our chief, even our king, if you so like. But if you are suffering from a mental illness which makes you see illusions, we will have you treated by the best physicians. He went on talking in this strain and the Prophet (peace be upon him) remained silent. 
When he was done talking, the Prophet (peace be upon him) said: Abul Walid, have you had your say or do you want to say anything more? He replied that he had said what he had to say. Then the Prophet (peace be upon him) said: Now listen to me. And he began to recite Surah Ha-Mim-Sajdah after Bismillah and Utbah listened to him as if he had been charmed. When the Prophet (peace be upon him) came to (Ayat 38), he fell down in prostration. Then raising his head, he said: O Abul Walid, I have said whatever I had to say, and you have heard it. Now I have nothing more to say. After this Utbah walked back towards the chiefs who perceived him to be a changed man and remarked:
By God, his face shows that he is not the same man that he was when he went from here. When he came to them, they asked: What has been the result of your mission? He answered: By God, today I have heard a thing the like of which I had never heard before. By Allah! It is not poetry nor sorcery nor divination. O people of Quraish, I advise you to leave him to himself. From what I have heard from him, I conclude that his message is going to bring about a great revolution here. If the Arabs overcome him, you will stand absolved from the charge of murdering your own brother, and if he overpowers the Arabs, his sovereignty will be your own sovereignty and his honor your own honor. 
The people answered: By God, you too, O Abul Walid, have been charmed by him. To this he replied: I have expressed my opinion. Now it is for you to accept or reject it. (Ibn Hisham, Vol. I, pp. 313-314). Baihaqi, in his narration of the above event, makes this addition: When the Prophet (peace be upon him) recited (Ayat 13): If they turn away from your message, say to them, I have warned you of the coming of a thunderbolt like the thunderbolt that visited the Aad and the Thamud, Utbah placed his hand on the mouth of the Prophet (peace be upon him), saying: For God’s sake, have mercy on your own people.

In this connection, ibn Ishaq has cited another event. Once a man from the clan of Arash came to Makkah with some camels and Abu Jahl bought them. When he demanded their price, he put him off by lame excuses. At last the man came to the Sanctuary of the Kabah and began to bewail publicly the dishonesty of Abu Jahl. The Prophet (peace be upon him) was also sitting in a corner of the Sanctuary. The chiefs of the Quraish said to the man: We cannot help you in any way in this matter; look, there is a man sitting: go to him and he will get you your money. Accordingly, the Arashi went towards the Prophet (peace be upon him) and the chiefs began to whisper jokingly: Today there will be great fun. When the man expressed his complaint before the Prophet (peace be upon him), he at once stood up and accompanied him to the house of Abu Jahl, followed by an informer of the chiefs. The Prophet (peace be upon him) knocked at Abu Jahl’s door, who asked from inside: Who is there? He answered: Muhammad. Hearing this, he at once came out and the Prophet (peace be upon him) said to him: Pay this man his dues. Abu Jahl went in without uttering a word, brought the price of the camels and paid the man. At this the informer ran back to the Quraish and told them the whole story and said: By God, today I have seen something which I had never seen before. When Abu Jahl came out, Muhammad asked him to pay the dues, and he obeyed him as if he were spellbound. (Ibn Hisham, Vol. II, pp. 29-30).

It was this charm of the personality, character and words of the Prophet (peace be upon him) which these people considered to be the effects of charm and warned the people not to go near him for fear of his magic.
( 4 )   The Prophet said, "My Lord knows whatever is said throughout the heaven and earth, and He is the Hearing, the Knowing."
This was the answer of the Prophet (peace be upon him) to their false propaganda and whispering campaign. Instead of giving a tit for tat answer, he said: My Lord will deal with you for He hears everything and knows everything.

Every word, whether whispered in secret (as in xxi. 3 above) or spoken openly, is known to Allah. Let not the wrong-doers imagine that their secret plots are secret to the Knower of all things.

قٰلَ رَبِّىۡ يَعۡلَمُ الۡقَوۡلَ فِى السَّمَآءِ وَالۡاَرۡضِ​ وَهُوَ السَّمِيۡعُ الۡعَلِيۡمُ‏ 

In verse 4 above, notice that in the usual Arabic texts (that is, according to the Qiraat of Hafs) the word qala is here and in xxi. 112 below, as well as in xxiii. 112, spelt differently from the usual spelling of the word in other places (e.g. in xx. 125-126). Qul is the reading of the Basra Qiraat, meaning, "Say thou" in the imperative. If we construe "he says", the pronoun refers to "this (one)" in the preceding verse, viz.: the Prophet. But more than one Commentator understands the meaning in the imperative. The point is merely one of verbal construction. The meaning is the same in either case.
( 5 )   But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has invented it; rather, he is a poet. So let him bring us a sign just as the previous [messengers] were sent [with miracles]."
The background of this verse is this: When the message of the Prophet (peace be upon him) started gaining adherents, the chiefs of Makkah started a propaganda campaign to counteract it and decided that every visitor to Makkah for pilgrimage should be approached and his mind so poisoned against the Prophet (peace be upon him) that he doesn't even go near and listen to him. Though this campaign continued throughout the year, in the pilgrimage season, a large number of men were deputed to go to the tents of the pilgrims to warn them to beware of the Prophet (peace be upon him). Different sorts of things were said against the Prophet (peace be upon him) during these talks.
The charges against Allah's inspired Messenger are heaped up, "Magic!" says one: that means, "We don't understand it!" Says another, "Oh! but we know! he is a mere dreamer of confused dreams!" If the "dreams" fit in with real things and vital experiences, another will suggest, "Oh yes! why drag in supernatural agencies? he is clever enough to forge it himself!" Or another suggests, "He is a poet! Poets can invent things and say them in beautiful words!" Another interposes, "What we should like to see is miracles, like those we read of in stories of the Prophets of old!" 
All they wanted to do was to poison the minds of the visitors irrespective of the correctness of their own versions. They had no considered and definite opinion in the matter.

This false propaganda, however, had just the opposite effect. The name of the Prophet (peace be upon him) became known throughout the country through the nefarious activities of the chiefs of Makkah. A positive kind of approach from the Muslims would not have achieved the same publicity in years as was achieved so rapidly through this negative campaign of the Quraish. It made everybody thinking: After all, who is this man against whom such a campaign of vilification has been started? The serious type among them rather came to the conclusion that they must hear to the Prophet (peace be upon him) himself and said to themselves: After all we are not children who can be easily enticed away.

For instance, Ibn Ishaq has related in detail the story of Tufail-bin-Amr Dausi in his own words: I was a poet of the clan of Daus. Once I went to Makkah and was, on my arrival there, surrounded by some people of the Quraish who told me all sorts of things against the Prophet (peace be upon him). So I grew suspicious and tried to avoid him as much as possible. The very next day, when I went to visit the Sanctuary, I saw him saying his prayer. I heard a few sentences and felt that what he was reciting were excellent words. I said to myself: I am a poet and a sensible young man and no child who cannot discriminate between the right and the wrong. Why should I not therefore meet him and inquire what he is reciting? Accordingly, I followed him to his house and said: The people had so much poisoned me against you that I had actually put cotton into my ears lest I should hear your voice, but what I have heard today from you was so appealing that I feel urged to inquire into your message rather in detail. At this the Prophet (peace be upon him) recited a passage of the Quran. As a result of which I embraced Islam there and then. On my return home I induced my father and wife to become Muslims, which they did, and then invited the people of my clan to embrace Islam with the result that by time of the battle of the Trench, as many as eighty families from my clan had entered the fold of Islam. (Ibn Hisham, Vol. II, pp. 22-24).

According to another tradition cited by Ibn Ishaq, the chiefs of the Quraish confessed in their private meetings that all their charges against the Prophet (peace be upon him) were false. According to him, addressing a meeting, Nadr bin Harith once said:
You cannot overcome Muhammad by the methods you are adopting against him. When he was a young man you regarded him as your best mannered person and looked upon him as your most truthful and honest man. Now that he has attained advanced age, you say, he is a sorcerer, he is a soothsayer, he is a poet, he is insane. By God, he is not a sorcerer, for we very well know what kind of people the sorcerers are and what kind of tricks they resort to. By God, he is not a soothsayer, for we are fully aware of the guess works of the soothsayers. By God, he is not a poet for we know what poetry is and can judge that his words cannot be classified under poetry in any sense. By God, he is not insane, for we all know what nonsensical things the insane people utter. Therefore, O chiefs of the Quraish, let us think of some other plan to defeat him. 
After this, he himself proposed that stories from Persia like those of Rustam and Asfandyar should be given publicity to divert the people’s attention from the Quran. Accordingly, they put this scheme into practice and Nadr himself began to relate such stories before the people. (Ibn Hisham, Vol. l, pp. 320-321).
( 6 )   Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?
This contains a concise answer to the demand for a sign in the previous verse:
  • (1) You ask for signs like the ones which were shown by the former Messengers but you forget that those obdurate people did not believe in spite of the signs shown to them.
  • (2) While demanding a sign, you fail to realize that the people, who disbelieved even after seeing a sign, were inevitably destroyed.
  • (3) It is indeed a favor of Allah that He is not showing the sign as demanded by you. Therefore, the best course for you would be to believe without seeing a sign. Otherwise, you will meet the same doom that the former communities met, when they did not believe even after seeing the signs. 
It is being said that 'If such miracles as you read of failed to convince Unbelievers of old, what chance is there that these Unbelievers will believe? Miracles may come, but they are no cures for Unbelief."
( 7 )   And We sent not before you, [O Muhammad], except men to whom We revealed [the message], so ask the people of the message if you do not know.
This is the answer to their objection: This man is no more than a human being like yourselves, and therefore, cannot be a Messenger of God. They have been told that the former Prophets, too, whom you also recognize as Prophets, were human beings and were blessed with revelations from Allah.

In fact this answers the Unbelievers' taunt, "he is just a man like ourselves!" True, but all messengers sent by Allah were men, not angels or another kind of beings, who could not understand men or whom men could not understand.

And that they may have it testified by the Jews, who are the enemies of Islam like them, and are teaching them the ways to oppose it, that all the Messengers including Prophet Musa (Moses, peace be upon him) were human beings.

A similar answer to the pagan of Makkah is given in Surah An Nahl, Chapter 16, verse 43) as under:
"And before thee also the apostles We sent were but men to whom We granted inspiration: if ye realize this not ask of those who possess the Message."
This verse too clearly states that Allah's prophets were always men, not angels; and their distinction was the inspiration they received. And if If the Pagan Arabs, who were ignorant of religious and other history, wondered how a man from among themselves could receive inspiration and bring a Message from Allah, let them ask the Jews, who had also received Allah's Message earlier through Moses, whether Moses was a man, or an angel, or a god. They would learn that Moses was a man like themselves, but inspired by Allah. "Those who possess the Message" may also mean any men of Wisdom, who were qualified to have an opinion in such matters.
( 8 )   And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
As men they were subject to all the laws governing the physical bodies of men. They ate and drank, and their bodies perished in death.
( 9 )   Then We fulfilled for them the promise, and We saved them and whom We willed and destroyed the transgressors.
History not only tells us that the former Messengers were human beings but it also contains a lesson that they all received Allah’s succor as promised by Him and their enemies were completely destroyed. Therefore you should seriously consider the goal for which you are heading.

And however difficult (or impossible) their mission may have appeared to them, or to the world at first, they won through eventually, even those who seemed to have been defeated. Examples are given in the latter part of this Surah, especially in verses 51-93. They were delivered from the Wrath which overtook the Unbelievers, as were those with them who accepted Allah's Message and placed themselves in conformity with His Will and Plan. That is the meaning of "whom We willed."
( 10 )   We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then will you not reason?
This is a comprehensive answer to the various objections which were being raised in desperation by the disbelievers of Makkah against the Quran and the Prophet (peace be upon him), as if to say: What is there in this Book that you cannot understand? Why don’t you consider it in the right spirit? It discusses you and your own problems and affairs of life. It describes your own nature, origin and end. It discriminates between good and evil and presents high moral qualities which your own consciences endorse and confirm. Why don’t you, then, use your minds to understand this simple and easy thing?

Ruku / Section 2 [11-29]
Verses 11-15 Prior nations were destroyed due to similar iniquities:
( 11 )   And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it another people.
We only have to visit the ruins of many a large and once dominating empires that lie destroyed and shattered across the areas where once prophets and messengers of Allah were denied and laughed at.
( 12 )   And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it.
When they had every chance of repentance and reform, they rejected Allah's Message, and perhaps even put up an open defiance. When they actually began to feel the Wrath coming, they began to flee, but it was too late! Besides, where could they flee to from the Wrath of Allah? Hence the ironical appeal to them in the next verse: better go back to your luxuries and what you thought were your permanent homes!

Christ's saying in the present Gospel of St. Matthew (iii. 7): "O generation of vipers, who hath warned you to flee from the Wrath to come?"
( 13 )   [Some angels said], "Do not flee but return to where you were given luxury and to your homes - perhaps you will be questioned."
This is a very meaningful sentence. It may mean: (1) Examine this scourge minutely so that if someone asks you about it, you may be able to give an accurate account of it.(2) Hold your grand meetings as usual. Perhaps your servants may come with folded hands before you to receive orders. (3) Hold your councils as before, perhaps people may still come to ask for your wise counsels.
( 14 )   They said, "O woe to us! Indeed, we were wrongdoers."
( 15 )   And that declaration of theirs did not cease until We made them [as] a harvest [mowed down], extinguished [like a fire].
The two similes present two different aspects of the lamentation of the ungodly. When they really see the Wrath to come, there is a stampede, but where can they go to? Their lamentation is now the only mark of their life. But it dies away, as corn vanishes from a field that is being mown, or as a dying fire is slowly extinguished! They do not die. They wish they were dead! (lxxviii. 40, read below).
Verily We have warned you of a Penalty near the Day when man will see (the Deeds) which his hands have sent forth and the Unbeliever will say "Woe unto me! Would that I were (mere) dust!" (Al-Quran Surah 78. An-Nabaa)
That is "Is Judgment very near?" Yes. There are three stages of Judgment. (1) Many of our sins and wrong-doings find their penalty in this very life. It may not be an open or striking event, but it corrodes the soul and conscience all the time. Let us therefore tum back to Allah in repentance and ask for forgiveness. (2) Where the Penalty is not actually perceived or is not visible in this life, Death is considered the Lesser Judgment for each individual soul: [see verse lxxv. 22. Death may come to anyone at any time, and we must all be ready for it. (3) Then there is the final Judgment, when the whole of the present order passes away, and there is a New World. Time as we know it will not exist. Fifty thousand years as we reckon now will be but as a Day: (see verse lxx. 4). According to those standards even this Final Judgment is quite near, and we must prepare for it. For it will be too late then for repentance.

The Unbeliever, the Rejecter of Allah, will then find himself in a world of absolute Reality, in which there will be no place for him. He will neither live nor die: (see verse xx. 74). He will wish that he could be reduced to nothingness, but even that would not be possible.

Verses 16-18 The creation of heavens and earth is not a game
( 16 )   And We did not create the heaven and earth and that between them in play.
This was to refute their entire conception of life which was based on the assumption that man was free to do whatever he liked, and there was none to call him to account or take him to task: that there was no life in the Hereafter where one’s good deeds would be rewarded and evil deeds punished. In other words, this meant that the whole universe had been created without any serious purpose and therefore there was no need to pay any heed to the message of the Prophet.

The Hindu doctrine of Lila, that all things were created for sport, is here negatived. But more: with Allah we must not associate any ideas but those of Truth, Righteousness, Mercy, Justice, and the other attributes implied in His Beautiful Names. He does not jest nor play with His creatures.
( 17 )   Had We intended to take a diversion, We could have taken it from [what is] with Us - if [indeed] We were to do so.
That is, this world has been created with a definite purpose and not as a plaything. For, if We had wanted to enjoy a sport, We would have done so without creating a sentient, rational and responsible creature like you. Far be it from Us to put man to trial and conflict for the sake of mere fun.
( 18 )   Rather, We dash the truth upon falsehood, and it destroys it, and thereupon it departs. And for you is destruction from that which you describe.
The lies / falsehood like: (1) Allah has partners (xxi.22), or (2) that He has begotten a son (xxi. 26), or (3) has daughters (xvi. 57), or any other superstitions derogatory to the dignity and glory of Allah.

The object for which this world has been created is to stage a conflict between the truth and falsehood. And you yourselves know that in this conflict falsehood has always been defeated and destroyed. You should, therefore, consider this reality seriously. For, if you build the system of your life on the false presumption that it is mere fun, you will meet with the same consequences as the former people did, who presumed that the world was a mere show and pastime. Therefore you should reconsider your whole attitude towards the message which has come to you. Instead of making fun of it and scoffing at the Messenger, you should take a warning from the fate of the former peoples.

Verses 19-24 If there were more than One God, the heavens and earth would have been in a state of disorder
( 19 )   To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him are not prevented by arrogance from His worship, nor do they tire.
From verse 19 on begins the discourse on the confirmation of Tawhid and the refutation of shirk for these were the actual bases of the conflict between the Prophet (peace be upon him) and the disbelievers of Makkah.

The line of argument is this: The whole system of the universe is a clear proof that there is One Allah Who is its Creator, Sovereign, Ruler, and Lord and it is a falsehood that there are many gods who are partners in His Kingdom and Sovereignty, or that there is a Supreme God Who has under Him some minor gods to conduct the affairs of His Kingdom. This proof is also based on the preceding verses in which it has been stated that the universe has not been created as a pastime or a plaything, but for a serious purpose and that there has always been a conflict between the truth and falsehood, and falsehood has always been defeated and destroyed.

"Those near Him" - That is, the angels whom the mushriks of Arabia believed to be the children of God and worshiped them as partners in Godhead. And they are actually engaged in His service day and night without grumbling or ever feeling wearied.
( 20 )   They exalt [Him] night and day [and] do not slacken.
The pure angelic hosts, whom we imagine to be glorious creatures of light, high in Heavens, near the Throne of Allah Himself, are yet His creatures, and serve Him without ceasing, and are proud to do so. Such is the majesty of Allah Most High.
( 21 )   Or have men taken for themselves gods from the earth who resurrect [the dead]?
This question has been posed to bring home to the disbelievers that when they themselves believed that there is no being other than Allah who can give life to inanimate matter, why do they then acknowledge other deities besides Allah?

The different kinds of false gods whom people raise from their imagination are now referred to. In verses 21-23, the reference is to the gods of the earth, whether idols or local godlings, or deified heroes, or animals or trees or forces of the nature around us, which men have from time to time worshiped. These, as deities, have no life except what their worshipers give to them.

The answer of course is "no". No one but Allah can raise the dead to life. The miracle in the story of Jesus (iii. 49 and v. 113) was "by Allah's leave". It was a miracle of Allah, not one of Jesus by his own power or will.
( 22 )   Had there been within the heavens and earth gods besides Allah, they both would have been ruined. So exalted is Allah, Lord of the Throne, above what they describe.
After the false gods of the earth (verse 21), are mentioned the false gods in the heavens and the earth, like those in the Greek Pantheon (verse 22), who quarreled and fought and slandered each other and made their Olympus a perfect bear-garden!

This concise sentence contains two arguments:
  • (1) The obviously simple argument is that no institution, no household, not to speak of the vast universe containing multitudes of countless distant stars, can function smoothly and properly, if it has two masters.
  • (2) The deeper argument is that the system of the whole universe, including that of the earth, is functioning according to a universal law. It could not work so even for a moment, if there had been no proper proportion, balance, harmony and coordination between the different powers and countless things. This is a clear proof that there is a universal and all powerful law and system which binds and forces these powers and things to cooperate and coordinate between themselves with a perfect proportion and harmony and this could not have happened if there had been different independent rulers. The existence of such a system is itself a clear proof that there must be One All Powerful Manager and Administrator governing and ruling the entire universe. 
In Surah Al Isra  )also called Surah Bani Israel) Chapter 17, verse 42, a similar theme is presented:
"Say, (O Muhammad): "Had there been other gods with Him, as they claim, they would surely have attempted to find a way to the Lord of the Throne."
That is, they would have themselves tried their best to become masters of the Throne. This is because if there had been more than one partners in Godhead, it would produce one of the two results: (1) If they were all independent gods, it was not conceivable that they would agree and cooperate with one another in the management of the boundless universe and there could never have been unanimity, uniformity and balanced proportion in its functioning. There would have been conflict at every step and everyone would have tried to dominate others in order to become its sole master. or (2) if one of them had been the supreme god and the others his obedient servants whom he had delegated some of his powers, then, according to the maxim “power corrupts”, they would never have been content with remaining obedient servants of the supreme god and would have conspired to become the supreme god themselves.

Whereas the fact is that in this universe not even a grain of wheat or a blade of grass can grow unless and until everything in the earth and the heavens cooperate with one another for its production. Therefore, only an utterly ignorant and block headed person can conceive that there are more than one independent or semi independent rulers, who carry on the management of this universe. Anyone who has tried to understand the nature and functioning of the universe will most surely arrive at the conclusion that there is One and only One Sovereign ruling over this universe, and there is absolutely no likelihood of anyone else to be a partner in this at any stage.
( 23 )   He is not questioned about what He does, but they will be questioned.
That is Allah is Self-Subsisting. All His creatures are responsible to Him and dependent on Him there is no other being to whom He can be responsible or on whom He can be dependent.
( 24 )   Or have they taken gods besides Him? Say, [O Muhammad], "Produce your proof. This [Qur'an] is the message for those with me and the message of those before me." But most of them do not know the truth, so they are turning away.
See verse 22, where two kinds of false worship are noted. Now we are warned against a third danger, the worship of false gods of any sort. Pagan man is prolific of creating abstract images for worship, including Self or abstract Intelligence or Power. In verse 26 below is mentioned a fourth kind of false worship, which imagines that Allah begets sons or daughters.

This verse should be read with the next. All reason revolts against the idea of conflicting gods, and points to Unity in Creation and Unity in Godhead. This is not only the Message of Islam ("those with me") but the message of all prophets who came before the holy Prophet Muhammad ("those before me"), and the line of prophets was closed with him. The Message given to every prophet in all ages was that of Unity as the fundamental basis of Order and Design in the world, material, moral, and spiritual.

It is their lack of the knowledge of the reality which has created this indifference towards the message of the Prophet, and the same has made them heedless of the message.

Verses 25-29 All Rasools were sent with the same Message, "There is no god but Allah, so worship Him alone
( 25 )   And We sent not before you any messenger except that We revealed to him that, "There is no deity except Me, so worship Me."
This verse in plain words warn that there is no God but He. And He alone is the master of the entire universe without any partners or associates (as claimed by Christians).
( 26 )   And they say, "The Most Merciful has taken a son." Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants.
This refers both to the Trinitarian superstition that Allah has begotten a son, and to the Arab superstition that the angels were daughters of Allah. All such superstitions are derogatory to the glory of Allah. The prophets and the angels are no more than servants of Allah: they are raised high in honour, and therefore they deserve our highest respect, but not our worship.
( 27 )   They cannot precede Him in word, and they act by His command.
They never say anything before they receive Allah's command to say it, and their acts are similarly conditioned. This is also the teaching of Jesus as reported in the Gospel of St. John (xii. 49-50): "For I have not spoken of myself: but the Father which sent me, He gave me a commandment, what I should say, and what I should speak. And I know that His commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak."

If rightly understood, "Father" has the same meaning as our "Rabb", Sustainer and Cherisher, not Begetter or Progenitor.
( 28 )   He knows what is [presently] before them and what will be after them, and they cannot intercede except on behalf of one whom He approves. And they, from fear of Him, are apprehensive.
These two verses refute the two reasons for which the mushriks had made the angels their deities: (1) They took them for the offspring of Allah. (2) They thought that if they worshiped the angels, they would be so pleased that they would intercede with Allah on their behalf. See (Surah Younus, Ayat 18); (Surah Az Zumur, Ayat 3).

In this connection, it should also be noted that the Quran refutes the doctrine of intercession of the mushriks, saying, that their so called intercessors are not qualified to intercede for anyone. This is so because they have no knowledge of the hidden things, whereas Allah knows all that is hidden from or open to them. Therefore, the angels or Prophets or saints shall be allowed intercession only with the prior permission of Allah. As Allah alone has the power to hear or accept intercession, none else is entitled to divine worship or rights. For further details, please see (Surah Ta Ha, Chapter 20, verse 109-110).
( 29 )   And whoever of them should say, "Indeed, I am a god besides Him"- that one We would recompense with Hell. Thus do We recompense the wrongdoers.
Doesn't this verse send shudders into the hearts of the false deities or those who take others as gods in addition to One True God that one day they would be asked why did they try to get into a race with Allah and befooled others ??

Ruku / Section 3 [30-41 ]
Verses 30-33 The skies and earth once were once one mass, Allah split them asunder, and He created all living things from water
( 30 )   Have those who disbelieved not considered that the heavens and the earth were a joined entity, and We separated them and made from water every living thing? Then will they not believe?
From the wording of the text, it appears that at first the whole universe was a single mass of matter; then it was split into different parts and the earth and the other heavenly bodies were formed.

The evolution of the ordered worlds as we see them is hinted at. As man's intellectual gaze over the physical world expands, he sees more and more how Unity is the dominating note in Allah's wonderful Universe. Taking the solar system alone, we know that the maximum intensity of sun-spots corresponds with the maximum intensity of magnetic storms on this earth. The universal law of gravitation seems to bind all mass together. Physical facts point to the throwing off of planets from vast quantities of diffused nebular matter, of which the central condensed core is a sun.

From the wording of the text, it appears that Allah made water the cause and origin of life.  About 72 per cent, of the surface of our Globe is still covered with water, and it has been estimated that if the inequalities on the surface were all levelled, the whole surface would be under water, as the mean elevation of land sphere-level would be 7,000- 10,000 feet below the surface of the ocean. This shows the predominance of water on our Globe. That all life began in the water is also a conclusion to which our latest knowledge in biological science points. Apart from the fact that protoplasm, the original basis of living matter, is liquid or semi-liquid and in a state of constant flux and instability, there is the fact that land animals, like the higher vertebrates, including man, show, in their embryological history, organs like those of fishes, indicating the watery origin of their original habitat. The constitution of protoplasm is about 80 to 85 percent of water.
( 31 )   And We placed within the earth firmly set mountains, lest it should shift with them, and We made therein [mountain] passes [as] roads that they might be guided.
A similar assertion is also made in Surah An Nahl (16:15):
And He has placed firm mountains on the earth lest it should move away from you,12 and has made rivers and tracks that you may find your way, 
This shows that the real function of mountains is to regulate the motion and speed of the earth.

Lest it should shake with them: here "them" refers back to "they" means "Unbelievers". It might be mankind in general, but the pointed address to those who do not realise and understand Allah's mercies is appropriate, to drive home to them the fact that it is Allah's well-ordered providence that protects them normally from cataclysms like earthquakes, but that they could for their iniquities be destroyed in an instant, as the 'Ad and the Thamfid were destroyed before them. As pointed out in n. 2691 above, if the surface of the earth were levelled up, it would all be under water, and therefore the firm mountains are a further source of security of life which has evolved in terrestrial forms. Though the mountains may seem impassable barriers, yet Allah's providence has provided broad passes between them to afford highways for human communications.

“Broad highways” are the passes between high mountains and the valleys and ravines made by the rivers in the mountainous regions and other natural ways that connect different regions on the earth.

This is a very meaningful sentence. It may mean that the people may find paths for traveling on the earth, and it may also mean that the wisdom that underlies the skill and the system of their creation may guide them to the reality.
( 32 )   And We made the sky a protected ceiling, but they, from its signs, are turning away.
Canopy well guarded: the heavens form a canopy that is secure from falling down: they also form a sublime spectacle and a Mystery that man can only faintly reach.

For details also see Surah 15 Al-Hijr, Ayahs 14-22

وَهُوَ الَّذِىۡ خَلَقَ الَّيۡلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمۡسَ وَالۡقَمَرَ​ؕ كُلٌّ فِىۡ فَلَكٍ يَّسۡبَحُوۡنَ‏ 
( 33 )   And it is He who created the night and the day and the sun and the moon; all [heavenly bodies] in an orbit are swimming.
The use of the words kullun (all) and yasbahun (float) in the plural (for more than two) indicates that not only the sun and the moon but all the heavenly bodies are floating in their own separate orbits and none of them is fixed or stationary. These (verses 30-33) are capable of being interpreted in the modern scientific terms in accordance with the present day conceptions of Physics, Biology and Astronomy.

At the end of the verse, the metaphor of swimming implies in the original words: how beautiful it is to contemplate the heavenly bodies swimming through space (or ether) in their rounded courses before our gaze!

Here it should also be noted that verses 19-23 refute shirk while verses 30-33 present positive proofs of Tawhid. They imply that the creation and regular functioning of the universe clearly show that it is the work of One All- Powerful Creator, and no sensible person can say that it has been created as a mere pastime for the sake of fun. When the fact is this and you see proofs of the doctrine of Tawhid all around you, in the earth and heavens, why do you reject the message of the Prophet (peace be upon him) and demand other signs from him.

Verses 34-41 Allah has not granted immortality to any human being If Rasools are destined to die, how disbelievers are going to live forever!
( 34 )   And We did not grant to any man before you eternity [on earth]; so if you die - would they be eternal?
From here the same theme of the conflict between the Prophet (peace be upon him) and the disbelievers, that was interrupted by (verses 19-33), has been resumed.

Life on this planet without death has not been granted to any man. The taunt of the Unbelievers at the holy Prophet was therefore futile. Could any of them live without death at some time or other? Could they name any one who did?

كُلُّ نَفۡسٍ ذَآئِقَةُ الۡمَوۡتِ​ؕ وَنَبۡلُوۡكُمۡ بِالشَّرِّ وَالۡخَيۡرِ فِتۡنَةً​  ؕ وَاِلَيۡنَا تُرۡجَعُوۡنَ‏ 
( 35 )   Every soul will taste death. And We test you with evil and with good as trial; and to Us you will be returned.
This is a brief answer to all those warnings and curses with which the Prophet (peace be upon him) was being threatened and the conspiracies which the Quraish were hatching against him day and night. On the one hand, the women of the Quraish cursed him because according to them he had ruined their home life by enticing away their kith and kins. While on the other hand, the chiefs of the Quraish threatened him with horrible consequences for the propagation of Islam. After the emigration to Habash especially, which almost affected every home of Makkah, these curses and threats increased all the more. This verse is meant to comfort and console the Prophet (peace be upon him) as well so that he should continue his mission without any fear of their threats.

The soul does not die, but when it separates from the body at the death of the body, the soul gets a taste of death. In our life of probation on this earth, our virtue and faith are tested by many things: some are tested by calamities, and some by the good things of this life. If we prove our true mettle, we pass our probation with success. In any case all must return to Allah, and then will our life be appraised at its true value.

In verse 185 of Surah Al-i'Imran, a similar mention is mades:

كُلُّ نَفۡسٍ ذَآئِقَةُ الۡمَوۡتِ​ؕ وَاِنَّمَا تُوَفَّوۡنَ اُجُوۡرَكُمۡ يَوۡمَ الۡقِيٰمَةِ​ؕ فَمَنۡ زُحۡزِحَ عَنِ النَّارِ وَاُدۡخِلَ الۡجَـنَّةَ فَقَدۡ فَازَ​ؕ وَمَا الۡحَيٰوةُ الدُّنۡيَاۤ اِلَّا مَتَاعُ الۡغُرُوۡرِ‏

"Everyone is bound to taste death and you shall receive your full reward on the Day of Resurrection. Then, whoever is spared the Fire and is admitted to Paradise has indeed been successful. The life of this world is merely an illusory enjoyment."

Whoever considers the effects of his actions in this earthly life to be of crucial significance, and sees in them the criteria of right and wrong, the criteria of that which leads either to one's ultimate salvation or to one's doom, falls prey to a serious misconception. The fact that a person is outstandingly successful in life does not necessarily prove that he is either not prove that he has either strayed from the right way or is out of favour with God. The earthly results of a man's actions are often quite different from the ones he will see in the Next Life. What is of true importance is what will happen in that eternal life rather than in this transient one.

Allah is always putting human beings to test and trial both through adversity and affluence. This is to judge whether prosperity makes them proud, cruel and slaves of their lusts or they become grateful to Allah. On the other hand, He inflicts adversity upon them in order to see whether they remain within the prescribed and lawful limits or become low-spirited and down-hearted. A sensible person therefore should not be deluded by prosperity and adversity, but should keep their trial element in view and try to pass through it gracefully.
( 36 )   And when those who disbelieve see you, [O Muhammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one who insults your gods?" And they are, at the mention of the Most Merciful, disbelievers.
It should be noted that this sentence contains only the reason why they scoffed at him, but does not refer to the expression of scoff itself. Obviously, the disbelievers must have been using some other words or expressions of derision to avenge themselves on the Prophet (peace be upon him) for his rejecting their self-made deities.

This is to rebuke the disbelieves as if to say: You cherish so much love of your self-made idols and false gods that you cannot tolerate anything against them. So much so, that you scoff at the Messenger of Allah, and you are not ashamed when you hear the name of the Merciful and discard His mention with disdain.

To the godly man the issue between false worship and true worship is a very serious matter. To the sceptics and unbelievers it is only a joke. They take it lightly, and laugh at the godly man. They not only laugh at him, but they blaspheme when the name of the One True God is mentioned. The reply to this is in the next verse.
( 37 )   Man was created of haste. I will show you My signs, so do not impatiently urge Me.
This is not the literal translation of the text; its purport according to the Arabic usage is: Man is a hasty and impatient creature by his very nature. The same thing has been stated in (Surah Al-Isra, Ayat 11): Man is very hasty and impatient.

Haste is in the very bone and marrow of man. If he is granted respite for his own sake, in order that he may have a further chance of repentance and coming back to Allah, he says impatiently and incredulously: "Bring on the Punishment quickly, that I may see if what you say is true!" Alas, it is too true! When the Punishment actually comes near and he sees it, he will not want it hastened. He will want more time and further delay! Poor creature of haste!

From the succeeding sentences it is obvious that signs here stands for the things that have been mentioned therein, the threat of the scourge of Allah, Resurrection and Hell. They made fun of these, as if to say: This man threatens us with the scourge of Allah and the torment of the Day of Resurrection if we deny him and that we shall become fuel of Hell, but nothing of the sort has befallen us. We are as strong as ever and nothing seems to be happening.
( 38 )   And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"
( 39 )   If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided
They would not be so unreasonable if they only realised the terrible future for them! The Fire will envelop them on all sides, and no help will then be possible. Is it not best for them now to turn and repent? The Punishment may come too suddenly, as is said in the next verse.
( 40 )   That will suddenly come upon them and stupefy them. They shall not be able to ward it off, nor shall they be granted any respite. 
( 41 )   And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule.
The same verse occurs at Surah 6. Al-An'am, verse 10: "And indeed before your time (O Muhammad!) many a Messenger has been scoffed at; but those who mocked at them were encompassed by the Truth they had scoffed at"

Here we come to the end of the Part I [Ruku 1-3 verses 1-41]. However as mentioned in the Overview, the first few verses of 4th Ruku (42-47) have been grouped with Part I for continuity of the subject matter.

Ruku 4 [Verses 42-47] - Invented gods can not even defend themselves, how they will defend them against Allah and Scale of justice shall be set up on the Day of Judgement
( 42 )   Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away.
'Allah is most Gracious: if, in spite of His great mercy, you are so rebellious and depraved as to incur His Wrath, who is there who can save you? His Wrath can descend on you at any time, by night or by day.'
( 43 )   Or do they have gods to defend them other than Us? They are unable [even] to help themselves, nor can they be protected from Us.
The full signification can only be got by a long paraphrase: 'they are not fit to be mentioned in the same breath with Us, nor can they be defended from Us.'
( 44 )   But, [on the contrary], We have provided good things for these [disbelievers] and their fathers until life was prolonged for them. Then do they not see that We set upon the land, reducing it from its borders? So it is they who will overcome?
In other words it means: These people have been deluded by Our favor and Our provisions. They think they are enjoying prosperity and good life as their personal right and there is none to take it away from them. They have forgotten that there is God above them Who is able to make or mar their fortune.

"Then do they not see that We set upon the land, reducing it from its borders?": Do they not see that an All-Powerful Being is showing His signs every now and then everywhere on the earth in the form of famines, epidemics, floods, earthquakes and other calamities. Millions of people are killed, habitations and harvests are destroyed and other damages are caused, which frustrate all human designs?

"So it is they who will overcome?" It means: When they know that all the resources and provisions of life are in Our hands and that We can increase or decrease them as We will, do they have the power and strength to defend themselves against Our punishment? Can they not see from these signs that their power, prosperity and luxury are not everlasting and that there is an All-Powerful Allah to seize and punish them.
( 45 )   Say, "I only warn you by revelation." But the deaf do not hear the call when they are warned.
According to the English saying: "none is so deaf as those who will not hear". When they deliberately shut their ears to warning from the Merciful Allah, meant for their own good, the responsibility is their own. But their cowardice is shown in the next verse by their behaviour when the first breath of the Wrath reaches them.
( 46 )   And if [as much as] a whiff of the punishment of your Lord should touch them, they would surely say, "O woe to us! Indeed, we have been wrongdoers."
That is, the same scourge which they are demanding to be hastened and of which they are making fun.
( 47 )   And We place the scales of justice for the Day of Resurrection, so no soul will be treated unjustly at all. And if there is [even] the weight of a mustard seed, We will bring it forth. And sufficient are We as accountant.
It is difficult for us to understand the exact nature of the balance. Anyhow, it is clear that the balance will weigh accurately all the human moral deeds instead of material things, and will help judge whether a man is virtuous or wicked and how much. The Qur'an has used this word to make mankind understand that every deed, good or bad, will be weighed and judged according to merit.

Another explanation could be:
  • Not the smallest action, word, thought, motive, or predilection but must come into the account of Allah. Browning (in Rabbi Ben Ezra): "But all, the world's coarse thumb And finger failed to plumb, So passed in making up the main account; All instincts immature. All purposes unsure. That weighed not as his work, yet swelled the man's account; Thoughts hardly to be packed Into a narrow act. Fancies that broke through language and escaped; All I could never be, All, men ignored in me, This, I was worth to God, Whose wheel the pitcher shaped."
  • The literalism of Sale has here excelled itself: he translates, "and there will be sufficient accountants with us"! What is meant is that when Allah takes account, His accounting will be perfect: there will be no flaw in it, as there may be in earthly accountants, who require other people's help in some matters of account which they do not understand for want of knowledge of that particular department they are dealing with. Allah's knowledge is perfect, and therefore His justice will be perfect also; for He will not fail to take into account all the most intangible things that determine conduct and character. See last note. There is no contradiction between this and xviii. 104-105, where it is said that men of vain works, i.e., shallow hypocritical deeds, will have no weight attached to their deeds, In fact the two correspond.
We will resume the exegesis of the Surah in Part II from verse 48 of Ruku 4, which make a mention of many of earlier prophets. It is this mention of prophets that this surah draws its title - Surah Al-Ambiyāʼ !!

You may now like to listen to Arabic recitation of Surah Al-Ambiyāʼ with English subtitles:

You may refer to our post "114 Chapters (Sūrahs) of the Holy Qur'an" for translation, meaning and summary / exegesis of other chapters (Though not complete but building up from 30th Juzʼ / Part backwards for chapters in 30th Juzʼ / Part are shorter and easier to understand). 

Photo | References: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.


An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2] 
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources:
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More