.

Wednesday, 5 August 2020

Sūrah al-Humazah - The Backbiter / The Slanderer): Exegesis 104th Chapter of Qur'an


Sūrah al-Humazah " الهمزة‎ " is the 104th chapter (sūrah) of the Qur'an, with 9 verses (āyāt).  The Surah takes its name from the word Humazah occurring in the first verse. Humazah means "The Backbiter", "The Slanderer", "The Scorner" or "The Gossip-monger."

A study of its subject matter and style shows that this too is one of the earliest Surahs to be revealed at Makkah.

As already mentioned in the summary of the sūrah, in this sūrah some of the evils prevalent among the materialistic hoarders of wealth in the pre-Islamic days have been condemned. Every Arab knew that they actually existed in their society; they regarded them as evils and nobody thought they were good. After calling attention to this kind of ugly character, the ultimate end in the Hereafter of the people having this kind of character has been stated. Both these things (i.e. the character and his fate in the Hereafter) have been depicted in a way which makes the listener automatically reach the conclusion that such a man fitly deserves to meet such an end. And since in the world, people of such character do not suffer any punishment, but seem to be thriving instead, the occurrence of the Hereafter becomes absolutely inevitable.

Imam Amin Ahsan Islahi is of the opinion that this surah is the counterpart of Surah 'Asr, the previous surah. Even a cursory look at both the surahs reveals a clear similarity in their themes. In the previous surah, the character of persons who will be salvaged in the Hereafter is depicted. They are those who exhort one other to the right path and remain steadfast on this attitude. In this surah, people of the opposite character are referred to: They are miserly by nature and greedily accumulate wealth. Instead of urging one another to fulfill the rights of Allah and their own fellow beings, if they see someone doing so, they make his life miserable by hurling taunts and jeers at him. They try their utmost to discourage and demoralize him so much that he may surrender to their reproaches and adopt their evil ways. This attitude conceals their own miserliness and saves them from being conscience-stricken when others call them to the right path. [9]


Let us now read the verse by verse translation and exegesis / tafseer in English. You may also listen to its recitation in Arabic with English subtitles at the end of the post:

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ 
"In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful"

وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ 
( 1 )   Woe to every scorner and mocker
Sūrat al-Humazah begins with two words “Humazat il- Lumazah” which together mean the same: The slanderers. While the first word means slanderers who hurt others by word of mouth, the second word means slanderers who hurt others by action. These are Traducers, the Backbiters, the Mockers and many such similar qualities of man which ultimately result into his destruction and have him taken to the fire of hell where he is "crushed" forever.

The words used in the original are humazat il-lumazah. In Arabic hamz and lamz are so close in meaning that they are sometimes used as synonyms and sometimes with a little difference in the shade of meaning. But this difference is not definite and clear, for the meaning given to hamz by some Arabic speaking people themselves is given to lamz by other Arabic speaking peoples. On the contrary, the meaning given to lamz by some people is given to hamz by others. Here, since both the words appear together and the words humazat il-lumazat have been used, they give the meaning that it has become a practice with the slanderer that he insults and holds others in contempt habitually. He raises his finger and winks at one man, finds fault with the lineage and person of another, taunts one in the face and backbites another; creates differences between friends and stirs up divisions between brothers; calls the people names and satirizes and defames them.

Javed Ahmad Ghamidi Explanation:
The first of these relates to gestures and actions and the second to the tongue. Imam Amin Ahsan Islahi writes:

… Making evil gestures and slandering others are two aspects of the same character. When the purpose is to make fun of others and to degrade and ridicule them, both are employed. At times, ridiculing and demeaning others through gestures can prove sharper and more effective than the tongue, and perhaps this is the reason for placing ہُمَزَۃ before لُمَزَۃ . (Amin Ahsan Islahi, Tadabbur-i Qur’an, vol. 9, 548)
A little deliberation shows that this way of making fun of others and demeaning them through gestures is the same as what can even be witnessed today in caricatures and cartoons depicted in the newspapers of today as well as in the statements of leaders.

Yusuf Ali Explanation:

Three vices are here condemned in the strongest terms: (1) scandal-mongering, talking or suggesting evil of men or women by word or innuendo, or behaviour, or mimicry, or sarcasm, or insult; (2) detracting from their character behind their backs, even if the things suggested are true, where the motive is evil; (3) piling up wealth, not for use and service to those who need it, but in miserly hoards, as if such hoards can prolong the miser's life or give him immortality: miserliness is itself a kind of scandal.


 الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ 
( 2 )   Who collects wealth and [continuously] counts it.
This second sentence after the first sentence by itself gives the meaning that he slanders others because of his pride of wealth. The words jama a malan for collecting money suggest the abundance of wealth; then the words counting it over and over again depict the person’s miserliness and his selfish hoarding of wealth.

Ibn Kathir Explanation:
(Hammaz, going about with slander) (68:11) Ibn `Abbas said, "Humazah Lumazah means one who reviles and disgraces (others).'' Mujahid said, "Al-Humazah is with the hand and the eye, and Al-Lumazah is with the tongue.'' Then Allah says: (Who has gathered wealth and counted it.) meaning, he gathers it piling some of it on top of the rest and he counts it up.

This is similar to Allah's saying:(And collect (wealth) and hide it.) (70:18)

This was said by As-Suddi and Ibn Jarir. Muhammad bin Ka`b said concerning Allah's statement: (gathered wealth and counted it.) "His wealth occupies his time in the day, going from this to that. Then when the night comes he sleeps like a rotting corpse.''

Javed Ahmad Ghamidi Explanation:
This is a very comprehensive picture. If a person is inclined towards stinginess he becomes greedy for wealth and then remains involved in ardently counting it. Imam Amin Ahsan Islahi writes:
It is a person’s attitude towards life and not what he says which gives an indication of his inner self. The life of a person who considers this world as his final destination is totally different from that of a person for whom the next world is the ultimate destination, towards which this life leads. It is not possible that a person who believes in the Hereafter greedily hoard his wealth. Such a person, as the Prophet Jesus (sws) said, keeps his account with God: “Keep your wealth with God, because your heart is wherever your wealth is.” (Matthew, 6:21-22). (Amin Ahsan Islahi, Tadabbur-i Qur’an, vol. 9, 549)

 يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ 
( 3 )   He thinks that his wealth will make him immortal.
Another meaning also can be: He thinks that his wealth will make him immortal. That is, he is so engrossed in amassing wealth and counting it over and over again that he has forgotten death and he never bothers to consider that a time will come when he will have to depart from the world empty-handed, leaving everything behind.

Ibn Kathir Explanation:
Then Allah says,: (He thinks that his wealth will make him last forever!) meaning, he thinks that gathering wealth will make him last forever in this abode (the worldly life).

كَلَّا ۖ لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ  
( 4 )   No! He will surely be thrown into the Crusher.
The word in the original is la yunbadhanna. Nabdh in Arabic is used for throwing away a thing regarding it as worthless and mean. This by itself indicates that because of his wealth he thinks that he is a great man but on the Day Of Resurrection he will be hurled into Hell as a mean and contemptible object.

The word hutamah in the original is from hatm, which means to smash, crush and break into pieces. Hell has been described by this epithet because it will crush and break to pieces whatever is thrown into it because of its depth and its fire.

Yusuf Ali Explanation:
Hutama: that which smashes or breaks to pieces: an apt description of the three anti-social vices condemned. For scandal-mongering and backbiting make any sort of cohesion or mutual confidence impossible; and the miser's hoards up the channels of economic service and charity, and the circulation of good-will among men.


  وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ 
( 5 )   And what can make you know what is the Crusher?
Ibn Kathir Explanation:
And what will make you know what Al-Hutamah is The fire of Allah, Al-Muqadah, which leaps up over the hearts.) Thabit Al-Bunani said, "It will burn them all the way to their hearts while they are still alive.'' Then he said, "Indeed the torment will reach them.'' Then he cried. Muhammad bin Ka`b said, "It (the Fire) will devour every part of his body until it reaches his heart and comes to the level of his throat, then it will return to his body.''

 نَارُ اللَّـهِ الْمُوقَدَةُ  
( 6 )   It is the fire of Allah, [eternally] fueled,
Nowhere else in the Quran has the fire of Hell been called the fire of Allah. Here, its ascription to Allah not only expresses its dreadfulness but it also shows how the wrath and contempt of Allah envelops those who become proud and arrogant with the worldly wealth. That is why Allah has described that fire as His own Fire into which they will be hurled.

 الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ  
( 7 )   Which mounts directed at the hearts.
Tattaliu is from ittalaa, which means to climb and mount to the top, and also to be aware and informed. Afidah is plural of fuwad, which means the heart. But this word is not used for the organ which throbs in the breast, but for the seat of man’s understanding and consciousness, his feelings and desires, beliefs and thoughts, motives and intentions, Thus, one meaning of the rising of the fire to the hearts is that this fire will reach the place which is the centre of man’s evil thoughts, false beliefs, impure desires and feelings, and wicked motives and intentions. The second meaning is that the Fire of Allah will not be blind like the fire of the world, which burns up the deserving and the non-deserving alike, but it will reach the heart of every culprit and discover the nature of his crime and then punish him according to his guilt.

Yusuf Ali Explanation:
The Fire of Punishment mounts right up to the hearts and minds of such men, and shuts them out of the love of their fellows. "Heart" in Arabic means not only the seat of affection, pity, charity, etc., but also of understanding and intelligent appreciation of things.

 إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ  
( 8 )   Indeed, Hellfire will be closed down upon them
That is, after the culprits have been thrown into it, Hell will be closed in upon them without leaving any slit or opening anywhere, in order to choke and suffocate them.

Ibn Kathir Explanation:
(Verily, it shall Mu'sadah upon them.) meaning, covering, just as was mentioned in the Tafsir of Surat Al-Balad (see 90:20).

Then Allah says,

 فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ  
( 9 )   In extended columns.
Fi amad-im-mumaddahah can have several meanings: (1) That the gates of Hell will be closed and tall columns will be erected on them, (2) That the culprits will be tied to the tall columns, (3) According to Ibn Abbas, the flames of the fire shall be rising high like tall columns.

Ibn Kathir Explanation:
(In pillars stretched forth. ) "Atiyah Al-`Awfi said, "Pillars of Iron.'' As-Suddi said, "Made of fire.'' Al-`Awfi reported from Ibn `Abbas, "He will make them enter pillars stretched forth, meaning there will be columns over them, and they will have chains on their necks, and the gates (of Hell) will be shut upon them.'' This is the end of the Tafsir of Surat Al-Humazah, and all praise and thanks are due to Allah.

Yusuf Ali Explanation:
Those guilty of these vices will be choked and suffocated, for this Vault of Fire will cover them all over, and its scorching columns will extend over a far wider area than they imagine.


You may now like to listen to exegesis / tafsir of Sūrah al-Humazah by eminent Muslim Scholar, exegete  and linguist Nouman Ali Khan:

You may refer to our Reference Page "114 Chapters (Sūrahs) of the Holy Qur'an" for translation, explanation and exegesis of other chapters of the Qur'an.

You may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran.
Photo | References: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi.  [2]
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Tuesday, 4 August 2020

Selected Verses from Qur'an: Postpone Loan (or even right off) if Debtor is in Hardship


When we the Muslims say that Islam is not only a religion but a "Deen" as well, the non Muslims do not understand it as there is no exact translation of Arabic word Deen is available in any dictionary. The close when can get in its interpretation "The complete Way of Life". Which means that other than the spiritual aspect, which is embodied in any Heavenly religion, that focuses on belief in One True God, its messengers and abiding by a well laid out code of conduct, the Deen of Islam also lays out comprehensive guidelines for a believer as to how to live in a society and look after not only the other believers but also the non believers as well.

And one of the many aspects of a just and caring friendly society is the lending money by those who can afford to those who are in need. Before the advent of Islam, the rich and affluent would loan to the poor on very stringent conditions and interest rates. And when the debt came to term, the creditor would say to the debtor, "Either pay now or interest will be added to the debt.'' Over a period of time, even the interest would overtake the actual amount so loaned and the poor had to sell his entire household to repay the loan or even become slave to the creditor. Even after Islam, this practice continued and by a commandment of Allah, the interest was abolished and the creditor were asked to show magnanimity when dealing with the poor debtors, as is evident from the following 280th verse of Surah 2. Al Baqarah (The Cow):

وَاِنۡ يَّمۡسَسۡكَ اللّٰهُ بِضُرٍّ فَلَا كَاشِفَ لَهٗۤ اِلَّا هُوَ ​ۚ وَاِنۡ يُّرِدۡكَ بِخَيۡرٍ فَلَا رَآدَّ لِفَضۡلِهٖ​ ؕ يُصِيۡبُ بِهٖ مَنۡ يَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِهٖ​ ؕ وَهُوَ الۡغَفُوۡرُ الرَّحِيۡمُ‏  
( 280 )   And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of] ease. But if you give [from your right as] charity, then it is better for you, if you only knew.
The 8th century Muslim scholar and exegete of Quran Ibn Kathir explains this verses as under:

(And if the debtor is having a hard time, then grant him time till it is easy for him to repay; but if you remit it by way of charity, that is better for you if you did but know.) Allah commands creditors to be patient with debtors who are having a hard time financially, (And if the debtor is having a hard time (has no money), then grant him time till it is easy for him to repay.)

Allah encouraged creditors to give debtors respite regarding their debts and promised all that is good, and a great reward from Him for this righteous deed, (But if you remit it by way of charity, that is better for you if you did but know) meaning, if you forfeit your debts and cancel them completely.

Imam Ahmad recorded that Sulayman bin Buraydah said that his father said, "I heard the Messenger of Allah say, (Whoever gives time to a debtor facing hard times, will gain charity of equal proportions for each day he gives.)

I also heard the Prophet say, (Whoever gives time to a debtor facing hard times, will earn charity multiplied two times for each day he gives.) I said, `O Messenger of Allah! I heard you say, `Whoever gives time to a debtor facing hard times, will gain charity of equal proportions for each day he gives.' I also heard you say, `Whoever gives time to a debtor facing hard times, will earn charity multiplied by two times for each day he gives.' He said:
(He will earn charity of equal proportions for each day (he gives time) before the term of the debt comes to an end, and when the term comes to an end, he will again acquire charity multiplied by two times for each day if he gives more time.)''
Ahmad recorded that Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi said that Abu Qatadah had a debt on a man, who used to hide from Abu Qatadah when he looked for him to pay what he owed him. One day, Abu Qatadah came looking for the debtor and a young boy came out, and he asked him about the debtor and found out that he was in the house eating. Abu Qatadah said in a loud voice, "O Fellow! Come out, for I was told that you are in the house.'' The man came out and Abu Qatadah asked him, "Why are you hiding from me'' The man said, "I am having a hard time financially, and I do not have any money.'' Abu Qatadah said, "By Allah, are you truly facing a hard time'' He said, "Yes.'' Abu Qatadah cried and said, "I heard the Messenger of Allah say,
(Whoever gives time to his debtor, or forgives the debt, will be in the shade of the Throne (of Allah) on the Day of Resurrection.)''
Muslim also recorded this Hadith in his Sahih.

Al-Hafiz Abu Ya`la Al-Mawsili recorded that Hudhayfah said that the Messenger of Allah said,
(On the Day of Resurrection, one of Allah's servants will be summoned before Him and He will ask him, "What deeds did you perform for Me in your life'' He will say, "O Lord! In my life, I have not performed a deed for Your sake that equals an atom,'' three times. The third time, the servant will add, "O Lord! You granted me wealth and I used to be a merchant. I used to be lenient, giving easy terms to those well-off and giving time to the debtors who faced hard times.'' Allah will say, "I Am the Most Worthy of giving easy terms. Therefore, enter Paradise.'')
Al-Bukhari, Muslim and Ibn Majah also recorded this Hadith from Hudhayfah, and Muslim recorded a similar wording from `Uqbah bin `Amir and Abu Mas`ud Al-Badri. Allah further advised His servants, by reminding them that this life will soon end and all the wealth in it will vanish. He also reminded them that the Hereafter will surely come, when the Return to Him will occur, and that He will hold His creation accountable for what they did, rewarding them or punishing them accordingly. Allah also warned them against His torment, (And have Taqwa for the Day when you shall be brought back to Allah. Then every person shall be paid what he earned, and they shall not be dealt with unjustly.)

It was reported that this was the last Ayah revealed from the Glorious Qur'an. An-Nasa'i recorded that Ibn `Abbas said, "The last Ayah to be revealed from the Qur'an was,

وَاتَّقُواْ يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ ثُمَّ تُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ 
(And have Taqwa for the Day when you shall be brought back to Allah. Then every person shall be paid what he earned, and they shall not be dealt with unjustly.'')

This is the same narration reported by Ad-Dahhak and Al-`Awfi from Ibn `Abbas.

Eminent Muslim scholar and exegete of Quran Abul Ala Maududi contends that this verse is the basis of the Islamic regulation that if a person has become incapable of paying off his debt, the court will force the creditors to grant him respite for payment. In fact, under certain circumstances, the court is entitled to remit a part of his debt and, at times, the whole of it. It is mentioned in the Hadith that once a person suffered loss in his trade and became greatly burdened with debt and the case was brought to the notice of the Prophet. The Prophet urged the people to help their brother in his distress. They came to his assistance but the amount of help was not enough to wipe out his debts. Then the Prophet approached the lenders and asked them to accept whatever amount was available and to grant remission to the borrower because of his inability to make further payments. Muslim jurists have made it clear that a debtor's residential house, eating utensils, clothes and the tools which he uses for earning his livelihood may not be confiscated in any, circumstances whatsoever for non-payment of loans. (For relevant discussion and textual evidence see the commentaries on this verse in Ibn Kathir, Jassas, and Qurtubi - Ed.)

Javed Ahmed Ghamidi further elaborates this verse by contending that if the borrower is in difficulty, he should be given respite until he is able to pay back his debt, it clearly points out that in those times even the rich used to acquire loans. In fact, if the style and stress of the verse are correctly understood, it becomes clear that it was mostly the rich who used to procure loans. Indeed, there was a strong chance that the borrower would find himself in difficulty even to pay the original amount. The money-lender, therefore, is directed to give him more time and if he forgoes the original amount it would be better for him. The words of this verse strongly indicate this meaning. The actual words of the verse are: وَاِنۡ کَانَ ذُوۡ عُسۡرَۃٍ فَنَظِرَۃٌ اِلٰی مَیۡسَرَۃٍ. The particle of condition اِنۡ (if) is not used for general circumstances, but, in fact, is used for rare and unusual circumstances. For general circumstances the particle اِذَا (if) is used. In the light of this, it is clear that the borrower in those times was generally affluent (ذُوْمَيْسَرَة), but in some cases was poor or had become poor after acquiring the loan and in that case, the Qur’an has directed the money-lenders to give them a time rebate. (Amin Ahsan Islahi, Tadabbur-i Qur’an, vol. 1, 638-639)

However, this verse is applicable for the poor debtors and should not apply to those rich debtors who now a days obtain huge loans and then due to the trickery and loopholes in the judicial system get their loans written off.  They will be held accountable to their deceit and foul play not only in this world but the in the hereafter too,
May Allah help us understand Qur'an and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'an

You may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 |
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.


An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Thursday, 30 July 2020

Sürah Al-Fīl - The Elephant: Exegesis 105th Chapter of Qur'an


Sürah Al-Fīl is the 105th surah with 5 ayahs, part of the 30th Juzʼ  of the Holy Qur'an. The Sürah derives its name from the word.

This Sürah Al-Fil and the next one Sürah Qurayshboth form a pair about their subject-matter according to almost all of Quranic Scholars. The first surah in the current pair(105 & 106) warns the Quraysh, about the Incident of the Elephant, to fear God, while the second surah urges them to keep in mind the favors they enjoy, because of the Baytullah and consequently to give up rebelliousness against God and worship Him only.

In this Sürah the Quraysh are reminded of a significant event of their history: the Almighty had helped them decidedly in combating the forces of Abrahah, who attacked the Baytullah with a sixty thousand strong army to demolish it. It was not easy for the Quraysh to face such a big army in the open, whose vanguard consisted of elephants. They had therefore sought refuge in the nearby mountains and had defended the holy land by hurling stones at the advancing enemy. This defense was indeed very frail and feeble, but the Almighty transformed it into a powerful outburst which destroyed the enemy, and their dead bodies were feasted upon by kites, vultures and crows.

Let us now read the verse by verse translation and exegesis / tafseer in English. You may also listen tafsir by Nouman Ali Khan at the end of the post:

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ 
"In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful"

اَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِاَصۡحٰبِ الۡفِيۡلِؕ‏ 
    ( 1 )   Have you not considered, [O Muhammad], how your Lord dealt with the companions of the elephant?

Though the address apparently is directed to the Prophet (peace be on him), its real addressees are not only the Quraish but all the people of Arabia, who were well aware of the event. At many places in the Quran the words alam tara (have you not seen) have been used, and they are meant not to address the Prophet (peace be on him) but the people in general. (For example, see (Surah Ibrahim, Ayat 19); ( Surah Al-Hajj, Ayats 18, 65); (Surah An-Noor, Ayat 43); (Surah Luqman, Ayats 29, 31); (Surah Fatir, Ayat 27); (Surah Az-Zumar, Ayat 21). Then, the word seeing has been used here to signify that in and around Makkah and in the vast country of Arabia, from Makkah to Yemen, there were many such people still living, who had witnessed with their own eyes the event of the destruction of the people of the elephant, for it had occurred only about forty to forty-five years earlier, and the people of Arabia had continually heard it described by the eye-witnesses themselves so that they had become so certain of it as though they had seen it with their own eyes.

Here, Allah has not given any detail as to who were the people of the elephant, where from they had come and what was the object of their march, for all these things were well known among the people.

Javed Ahmad Ghamidi Explanation:
The address is apparently to the Prophet (sws); however, the real addressees are the people of the Quraysh. Addressing single entities in this way is used when the attention of every person from among the addressees is needed individually. In parlance it is called: khitab ghayr mu‘ayyan (unspecified address). The addressees of this surah were aware of this incident. Many people in Makkah and its whereabouts were alive at that time who had witnessed this incident. For the rest, it was concurrent news and they had certain knowledge of it as if they themselves had seen it. For this reason, the Qur’an has not mentioned any details of it. Only its introduction by the words “People of the Elephant” was enough to indicate that Abrahah, the Abyssinian ruler of Yemen was referred to. He had attacked the House of God with a vast army whose troops also consisted of huge elephants.

According to the research of Imam Hamid al-Din Farahi (d. 1930), Abrahah had attacked the Baytullah with nine elephants and a sixty thousand strong army to demolish it. It was not easy for the Quraysh to face such a big army in the open. They had, therefore, sought refuge in the nearby mountains and had defended the holy land by hurling stones at the advancing enemy. This defence was indeed very frail and feeble but the Almighty transformed it into a powerful outburst which took the shape of a terrible stone-hurling storm (hasib) that totally destroyed the enemy in the valley of Muhassar, and their dead bodies were devoured by birds. (For details, see: Farahi, Nizam al-Qur’an, 444). The famous poet Abu Qays refers to this hasib in the following way: (Then the Almighty unleashed a hasib on them which enwrapped them like rubbish.)

اَلَمۡ يَجۡعَلۡ كَيۡدَهُمۡ فِىۡ تَضۡلِيۡلٍۙ‏ 
    ( 2 )   Did He not make their plan into misguidance?

The word kayd is used for a secret plan meant to harm somebody. The question is what was secret in this case? Sixty thousand troops together with several elephants had openly come from Yemen to Makkah, and they had kept no secret that they had come to destroy the Kabah. Therefore, there was nothing secret about this plan. However, what was secret was the motive of the Abyssinian. They by destroying the Kabah, crushing down the Quraish and intimidating the Arabians, wanted to take control of the trade route that led from south Arabia to Syria and Egypt. This motive they kept hidden, and instead proclaimed their intent that they wanted to destroy the Kaabah, the principal House of Arab worship, in retaliation for the pollution of their cathedral by the Arabs.

Literally, fi-tadlil means: led their plan astray, but idiomatically leading a plan astray means bringing it to nought and rendering it fruitless. At one place in the Quran, it has been said: But the disbelievers’ plot (kayd) ended in vain. (Surah Al-Momin, Ayat 25), At another: And that Allah does not lead to success the plan (kayd) of deceivers. (Surah Yousuf, Ayat 52). The Arabians described Imra ul-Qais by the epithet of al-malik ad-dalil (the king who lost and wasted), for he had lost the kingdom left by his father.

Javed Ahmad Ghamidi Explanation:
The word “plot” refers to the lame excuse Abrahah had made up to attack the Ka‘bah. It is evident from various historical narratives that he had made up a story that an Arab had violated the sanctity of the cathedral built by him at Ṣan‘a by relieving himself in it. Hence, in order to avenge this he was attacking the Ka‘bah. This tale was concocted in order to inflame the Arabs and to gain the support of king Negus of Abyssinia. As a result, an army of sixty thousand gathered for this attack on Makkah. This was merely a treacherous scheme. The real purpose was to raze to the ground the House of God and to divert the Arabs to offer their pilgrimage to the cathedral he had built in San‘a, the capital of Yemen. This whole scheme was concocted by him out of a frenzied prejudice for his religion in order to convert the Arabs into Christians. (For details, see: Ibn Kathir, Al-Bidayah wa al-nihayah, vol. 2, 170)

وَّاَرۡسَلَ عَلَيۡهِمۡ طَيۡرًا اَبَابِيۡلَۙ
    ( 3 )   And He sent against them birds in flocks,

Ababil means many separate and scattered groups whether of men or other creatures, which come from different sides successively. Ikrimah and Qatadah say that these swarms of birds had come from the Red Sea side. Saeed bin Jubair and Ikrimah say that such birds had neither been seen before nor ever after; these were neither birds of Najd, nor of Hijaz, nor of Timamah (the land between Hijaz and the Red Sea). lbn Abbas says that their beaks were like those of birds and claws like the dog’s paw. Ikrimah has stated that their heads were like the heads of the birds of prey, and almost all the reporters agree that each bird carried a stone in its beak and two stones in its claws. Some people of Makkah had these stones preserved with them for a long time. Thus, Abu Nuaim has related a statement of Naufal bin Abi Muawiyah, saying that he had seen the stones which had been thrown on the people of the elephant; they equaled a small pea seed in size and were dark red in color. According to Ibn Abbas’s tradition that Abu Nuaim has related, they were equal to a pine kernel, and according to Ibn Marduyah, equal to a goat’s dropping. Obviously, all the stones might not be equal but differing in size to some extent.

تَرۡمِيۡهِمۡ بِحِجَارَةٍ مِّنۡ سِجِّيۡلٍ‏ 
    ( 4 )   Striking them with stones of hard clay,

Literally, bi hijarat-im-min sijjil means stones of sijjil type. Ibn Abbas says that sijjil is the Arabic version of the Persian sang and gil, and it implies the stones made from clay and become hard when baked. The Quran also confirms the same. In (Surah Houd, Ayat 82) and ( Surah Al- Hijr, Ayat 74), it has been said that stones of baked clay (sijjin were rained on the people of Lot, and about the same stones in (Surah Adh-Dhariyat, Ayat 33), it has been said that they were the stones made from clay (hijarat-im min tin).

Hamid-ad-Din Farahi, who in the present age has done valuable work on the research and determination of the meaning and content of the Quran regards the people of Makkah and other Arabians as the subject of tarmihim in this verse, who are the addressees of alam tara. About the birds he says that they were not casting stones but had come to eat the dead bodies of the people of the elephant. A resume of the arguments he has given for this interpretation is that it is not credible that Abdul Muttalib should have gone before Abrahah and demanded his camels instead of pleading for the Kabah, and this also is not credible that the people of Quraish and the other Arabs who had come for Hajj, did not resist the invaders and leaving the Kaabah at their mercy had gone off to the mountains. Therefore, what actually happened was that the Arabs pelted the army of Abrahah with stones, and Allah by sending a stormy wind charged with stones, destroyed it completely; then the birds were sent to eat the dead bodies of the soldiers. But, as we have already explained in the Introduction, the tradition does not only say that Abdul Muttalib had gone to demand his camels but it says that he did not demand the camels at all but tried to dissuade Abrahah from attacking the Kabah. We have already explained that according to all reliable traditions, Abrahah’s army had come in Muharram when the pilgrims had gone back and also it was beyond the power of Quraish and other Arab tribes living in the surrounding areas to resist and fight an army 60,000 strong. They had hardly been able to muster a force ten to twelve thousand strong on the occasion of the Battle of the Trench (Ahzab) with the help of the Arab pagans and Jewish tribes then how could they have mustered courage to encounter an army, 60,000 strong? However, even if all these arguments are rejected and the sequence of the verses of Surah Al-Feel only is kept in view, this interpretation is seen to go against it. If it were so that the stones were cast by the Arabs and the people of the elephant were rendered as chaff, and then the birds came to eat their dead bodies, the order would be this: You were pelting them with stones of baked clay, then Allah rendered them as chaff eaten up, and then Allah sent upon them swarms of birds. But here we see that first Allah has made mention of sending swarms of birds; this is immediately followed by tarmihim bi-hijarat-im min-sijjil (which were pelting them with stones of baked clay); and then at the end it is said that Allah made them as straw eaten up.

Muhammad Asad Explanation:
Lit., "with stones of sijjil". As mentioned in 11:82, this latter term is synonymous with sijill, which signifies "a writing" and, tropically, "something that has been decreed [by God]": hence, the phrase hijarah min sijjil is a metaphor for "stone-hard blows of chastisement pre-ordained", i.e., in God's decree (Zamakhshari and Razi, with analogous comments on the same expression in 11:82). As already mentioned in the introductory note, the particular chastisement to which the above verse alludes seems to have been a sudden epidemic of extreme virulence: according to Waqidi and Muhammad ibn Ishaq - the latter as quoted by Ibn Hisham and Ibn Kathir - "this was the first time that spotted fever (hasbah) and smallpox (judari) appeared in the land of the Arabs". It is interesting to note that the word hasbah - which, according to some authorities, signifies also typhus - primarily means "pelting [or smiting"] with stones" (Qamus). - As regards the noun ta'ir (of which tayr is the plural), we ought to remember that it denotes any "flying creature", whether bird or insect (Taj al-'Arus). Neither the Qur'an nor any authentic Tradition offers us any evidence as to the nature of the "flying creatures" mentioned in the above verse; and since, on the other hand, all the "descriptions" indulged in by the commentators are purely imaginary, they need not be seriously considered. If the hypothesis of an epidemic is correct, the "flying creatures" - whether birds or insects - may well have been the carriers of the infection. One thing, however, is clear: whatever the nature of the doom that overtook the invading force, it was certainly miraculous in the true sense of this word - namely, in the sudden, totally unexpected rescue which it brought to the distressed people of Mecca.

فَجَعَلَهُمۡ كَعَصۡفٍ مَّاۡكُوۡلٍ‏ 
    ( 5 )   And He made them like eaten straw.

The word asf as used in the original has already occurred in verse 12 of Surah 55. Ar-Rahman: dhul-asf warraihan: and corn with husk as well as grain. This shows that asf means the outer covering of seeds, which the farmer throws away after the grain has been separated from it. Then the animals eat it, and some of it falls down in the chewing and some is trampled under the hoofs.

Ibn Kathir Explanation:
(And He made them like `Asf, Ma'kul.) Sa`id bin Jubayr said, "This means straw, which the common people call Habbur.'' In a report from Sa`id he said, "The leaves of wheat.'' He also said, "Al-`Asf is straw, and Al-Ma'kul refers to the fodder that is cut for animals.'' Al-Hasan Al-Basri said the same thing. Ibn `Abbas said, "Al-`Asf is the shell of the grain, just like the covering of wheat.'' Ibn Zayd said, "Al-`Asf are the leaves of vegetation and produce. When the cattle eat it they defecate it out and it becomes dung.'' The meaning of this is that Allah destroyed them, annihilated them and repelled them in their plan and their anger. They did not achieve any good. He made a mass destruction of them, and not one of them returned (to their land) to relate what happened except that he was wounded. This is just like what happened to their king, Abrahah. For indeed he was split open, exposing his heart when he reached his land of San`a'. He informed the people of what happened to them and then he died. His son Yaksum became the king after him, and then Yaksum's brother, Masruq bin Abrahah succeeded him. Then Sayf bin Dhi Yazan Al-Himyari went to Kisra (the king of Persia) and sought his help against the Abyssinians. Therefore, Kisra dispatched some of his army with Sayf Al-Himyari to fight with him against the Abyssinians. Thus, Allah returned their kingdom to them (i.e., the Arabs of Yemen) along with all the sovereignty their fathers possessed. Then large delegations of Arabs came to him (Sayf Al-Himyari) to congratulate him for their victory. We have mentioned previously in the Tafsir of Surat Al-Fath that when the Messenger of Allah approached the mountain pass that would lead him to the Quraysh on the Day of Al-Hudaybiyyah, his she-camel knelt down. 

Then the people attempted to make her get up but she refused. So, the people said, "Al-Qaswa' has become stubborn.'' The Prophet replied: (Al-Qaswa' has not become stubborn, for that is not part of her character. Rather, she has been stopped by He Who restrained the Elephant (of Abrahah).) 

Then he said:(I swear by He in Whose Hand is my soul, they (the Quraysh) will not ask me for any matter (of the treaty) in which the sacred things of Allah are honored except that I will agree with them on it.) Then he beckoned the she-camel to rise and she stood up. This Hadith is of those that Al-Bukhari was alone in recording. 

It has been recorded in the Two Sahihs that on the Day of the conquest of Makkah, the Messenger of Allah said:(Verily, Allah restrained the Elephant from Makkah, and He has given His Messenger and the believers authority over it. And indeed its sacredness has returned just as it was sacred yesterday. So, let those who are present inform those who are absent. ) This is the end of the Tafsir of Surat Al-Fil, and all praise and thanks are due to Allah.

Javed Ahmad Ghamidi Explanation:
This is a graphic description of the final state of devastation and helplessness of Abrahah’s army. The Almighty totally ravaged them and not a single soul survived to gather the dead. They remained scattered in the battle field and carnivorous birds tore and ate their flesh.

Yusuf Ali Explanation:
A field, from which all the corn has been eaten up and only straw with stalks or stubble is left, is a field dead and useless. And such was the army of Abraha,-dead and useless. Another possible rendering would be: "like eaten straw and stubble found in the dung of animals". The meaning would be the same, but much more emphatic.

The lesson to be drawn is twofold. For the Pagan Quraish of Makkah it was: Allah will protect His own; if you persecute the holy Prophet, he is greater than the mere building of the Ka'ba: will not Allah protect him? For men in all ages it is: 'a man intoxicated with power can prepare armies and material resources against Allah's holy Plan; but such a man's plan will be his own undoing; he cannot prevail against Allah'.

You may now like to listen to tafsir of Sürah Al-Fīl by Nouman Ali Khan:

You may refer to our Reference Page "114 Chapters (Sūrahs) of the Holy Qur'an" for translation, explanation and exegesis of other chapters of the Qur'an.

You may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran.
Photo | References: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

The Last Sermon of Prophet Muhammad (PBUH) - 9th Dhul Hajjah 10 AH


Hajj 2020 is just around the corner. Hajj the last of the five pillars of Islam is attended by millions of Muslims from across the globe year. Though, this year due to the Corona pandemic, the attendance will be quite thin, however, the ritual will go on. The main event of the Hajj is the day spent at the Arafat during which the Khutba or the sermon of the Hajj is given Masjid e Namrah, the same place from where the Prophet of Islam, Muhammad (peace be upon him) have his sermon, on the ninth of Dhul Hijjah (12th and last month of the Islamic year), 10 years after Hijrah (migration from Makkah to Madinah) in the Uranah Valley of mount Arafat. 

Unknown to the audience, the Prophet of Allah's sermon was to be his last sermon to a congregation and that too at the occasion of Hajj, for just about three months he bade farewell to the world. The Prophet of Allah chose very clear, concise and appropriate, well meaning words that were to have a far reaching effect on all the generations of Muslims and Non Muslims alike for Islam is a universal religion and has guidance for the he entire humanity

The last sermon,  also called the Farewell Sermon (خطبة الوداع‎, Khuṭbatu l-Wadāʿ), had three main points: (1) That there is no God Except Allah, (2) that the Holy Quran is the message of Allah for the entire humanity, (3) and if we act according to its teachings, we will never go wrong. 

Herein under is the gist of Farewell Sermon of Prophet Muhammad (peace be upon him):

After praising, and thanking Allah he said:
“O People, lend me an attentive ear, for I know not whether after this year, I shall ever be among you again. Therefore listen to what I am saying to you very carefully and take these words to those who could not be present here today.
O people, just as you regard this month, this day, this city as Sacred, so regard the life and property of every Muslim as a sacred trust. Return the goods entrusted to you to their rightful owners. Hurt no one so that no one may hurt you. Remember that you will indeed meet your Lord, and that He will indeed reckon your deeds. Allah has forbidden you to take usury (interest), therefore all interest obligation shall henceforth be waived. Your capital, however, is yours to keep. You will neither inflict nor suffer any inequity. Allah has Judged that there shall be no interest and that all the interest due to Abbas ibn Abd Al-Muttalib (Prophet’s uncle) shall henceforth be waived…
Beware of Satan, for the safety of your religion. He has lost all hope that he will ever be able to lead you astray in big things, so beware of following him in small things.
O people, it is true that you have certain rights with regard to your women, but they also have rights over you. Remember that you have taken them as your wives only under Allah’s trust and with His permission. If they abide by your right then to them belongs the right to be fed and clothed in kindness. Do treat your women well and be kind to them for they are your partners and committed helpers. And it is your right that they do not make friends with any one of whom you do not approve, as well as never to be unchaste.
O people, listen to me in earnest, worship Allah, say your five daily prayers (Salah), fast during the month of Ramadan, and give your wealth in Zakat. Perform Hajj if you can afford to.
All mankind is from Adam and Eve, an Arab has no superiority over a non-Arab nor a non-Arab has any superiority over an Arab; also a white has no superiority over black nor a black has any superiority over white except by-piety (taqwa) and good action. Learn that every Muslim is a brother to every Muslim and that the Muslims constitute one brotherhood. Nothing shall be legitimate to a Muslim which belongs to a fellow Muslim unless it was given freely and willingly. Do not, therefore, do injustice to yourselves.
Remember, one day you will appear before Allah and answer your deeds. So beware, do not stray from the path of righteousness after I am gone.
O people, no prophet or apostle will come after me and no new faith will be born.
Reason well, therefore, O people, and understand words which I convey to you. I leave behind me two things, the Qur'an and my example, the Sunnah and if you follow these you will never go astray.
All those who listen to me shall pass on my words to others and those to others again; and may the last ones understand my words better than those who listen to me directly. Be my witness, O Allah, that I have conveyed your message to your people”.
(Reference: See Al-Bukhari, Hadith 1623, 1626, 6361) Sahih of Imam Muslim also refers to this sermon in Hadith number 98. Imam al-Tirmidhi has mentioned this sermon in Hadith nos. 1628, 2046, 2085. Imam Ahmed bin Hanbal has given us the longest and perhaps the most complete version of this sermon in his Masnud, Hadith no. 19774.)

Please refer to our page: Dhu al-Hijja (ذُو ٱلْحِجَّة): The month of Pilgrimage - The Hajj to know more about Dhu al-Hijja and Hajj.

For more Q &A about understanding Islam, please refer to our reference page: Understanding Islam: Frequently Asked Q & AYou may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran.

May Allah show us the right path so that we do not go astray due to what man has interpreted verses of religious scriptures to suit their own religions and faith. Aameen.

Photo (Wikimedia / AishaAbdel ) | References: | 1 | 2
If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Tuesday, 28 July 2020

Selected Verses from Quran: The Essence of Ritual of (Animal) Sacrifice

The Eid ul Adha is just a few days away on the 10th of Dhul Hajjah 1441 AH / 1st August 2020. The hallmark of Eid ul Adha is the sacrificing of animals to commemorate the tradition of great sacrifice of Prophet Ibrahim (Abraham, peace be upon him). Adha in Arabic means to sacrifice, thus on this day, Muslims attending the Hajj at Makkah, Saudi Arabia in particular, and Muslims around the world in general sacrifice animals as directed by Allah in the 34th verse of Surah 22. Al Hajj: 

وَلِكُلِّ اُمَّةٍ جَعَلۡنَا مَنۡسَكًا لِّيَذۡكُرُوا اسۡمَ اللّٰهِ عَلٰى مَا رَزَقَهُمۡ مِّنۡۢ بَهِيۡمَةِ الۡاَنۡعَامِ ؕ فَاِلٰهُكُمۡ اِلٰـهٌ وَّاحِدٌ فَلَهٗۤ اَسۡلِمُوۡا​ ؕ وَبَشِّرِ الۡمُخۡبِتِيۡنَ ۙ‏ 

"And [thus it is:] unto every community [that has ever believed in Us] have We appointed [sacrifice as] an act of worship, so that they might extol the name of God over whatever heads of cattle He may have provided for them [to this end]. And [always bear in mind:] your God is the One and Only God: hence, surrender yourselves unto Him. And give thou the glad tiding [of God's acceptance] unto all who are humble"

This verse implies two things.
(1) Sacrifice has been an essential part of the worship of One Allah in all the revealed religions. In order to inculcate Tauhid, Allah prohibited sacrifice for anyone other than Himself. This was in keeping with the other prohibitions which were made for others than Allah. For instance, prostration before anyone other than Allah, making vows for others than Allah, visiting holy places other than those prescribed by Allah, fasting in the name of others than of Allah, etc., were all prohibited.
(2) The other thing which has been common in all the revealed religions was the object of the sacrifice in the name of Allah though its details have been different in different religions, times and countries.
The Arabic word mukhbitin has no equivalent in English. It includes those who; (1) Give up pride, arrogance and adopt humility before Allah, (2) Surrender themselves to His service and slavery, and (3) Accept His decrees sincerely.

This verse explains the true end of sacrifice, not propitiation of higher powers, for Allah is One, and He does not delight in flesh or blood (xxii. 37, see under), but a symbol of thanksgiving to Allah by sharing meat with fellow-men. The solemn pronouncement of Allah's name over the sacrifice is an essential part of the rite.

The understanding of this verse is not complete unless we go ahead and read the 37th verse:

لَنۡ يَّنَالَ اللّٰهَ لُحُـوۡمُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلٰـكِنۡ يَّنَالُهُ التَّقۡوٰى مِنۡكُمۡ​ؕ كَذٰلِكَ سَخَّرَهَا لَـكُمۡ لِتُكَبِّرُوا اللّٰهَ عَلٰى مَا هَدٰٮكُمۡ​ؕ وَبَشِّرِ الۡمُحۡسِنِيۡنَ‏ 

"Neither their flesh reaches Allah nor their blood; it is your piety that reaches Him. He has subjected these animals (to you) that you may magnify Allah for the guidance He has bestowed upon you. Give glad tidings, (O Prophet), to those who do good."

This prescribes a very important condition for the sacrifice made in the worship of Allah. A sacrifice is acceptable to Allah only if it is accompanied by piety and sincerity. Though sacrifice is a symbol of Allah, yet it has been made plain that it is accepted only if it is accompanied by piety, saying: “Neither their meat that reaches Allah nor their blood, but what reaches Him is the piety from you”. This was also meant to condemn the ritual of the days of ignorance, when the Arabs took the flesh to the Kabah and smeared its walls with the blood of the sacrificed animal.

“That you may glorify Allah” at the time of sacrifice verbally also in order to acknowledge that the animals really belong to Allah and to no one else. One of the sentences uttered at the time of sacrifice is Allahumma minka wa laka (O Allah, this animal is Thine and is presented to Thee).

It should be noted that the command of sacrifice is not for the pilgrims alone and that the performance of sacrifice is not confined to Makkah on the occasion of Hajj. It is a general command for all those Muslims who are well off. They have been enjoined to be grateful to Allah because He has subjected these animals for the good of all human beings. Therefore, they are required to sacrifice the animals during these days so that they may spiritually join those who go to Makkah to perform Hajj.

There are many authentic traditions to the effect that the Prophet (peace be upon him) made sacrifice on this occasion, while he was personally at Al-Madinah.
(1) The one who does not perform sacrifice even though he can, should not join us in the Eid Prayer. (Musnad Ahmad, Ibn Majah).
(2) According to a tradition reported by Ibn Umar, the Prophet (peace be upon him) dwelt at Al-Madinah for ten years and performed sacrifice every year. (Tirmizi).
(3) According to Anas, the Prophet (peace be upon him) said:
The one who sacrificed an animal before the Eid Prayer, should offer another sacrifice; but the one who sacrificed his animal after the Eid Prayer, did the right thing and followed the way of the Muslims. (Bukhari).
It this connection, it is note-worthy that no Eid Prayer is held on the tenth of Zil-Hajj in Makkah: therefore, the injunction was meant for all Muslims and not only for those performing Hajj at Makkah.

Thus, it is clear that the sacrifice on the occasion of Eid which is observed in the entire Muslim world is a Sunnah of the Prophet (peace be upon him) and has been enjoined by him. The only dispute is whether it is obligatory in nature or only a Sunnah. Ibrahim Nakhai, Imams Abu Hanifah, Malik, Muhammad and, according to a tradition, Imam Abu Yusuf too, are of the opinion that it is obligatory in nature. On the other hand, Imams Shafai and Ahmad bin Hanbal regard it only as a Sunnah of the Muslims, and Sufyan Thauri has also agreed with them, saying that there will be no harm if a person does not offer a sacrifice.

Yusuf Ali Explanation:
No one should suppose that meat or blood is acceptable to the One True God. It was a Pagan fancy that Allah could be appeased by blood sacrifice. But Allah does accept the offering of our hearts, and as a symbol of such offer, some visible institution is necessary. He has given us power over the brute creation, and permitted us to eat meat, but only if we pronounce His name at the solemn act of taking life, for without this solemn invocation, we are apt to forget the sacredness of fife. By the invocation we are reminded that wanton cruelty is not in our thoughts, but only the need of food. Now if we further deny the greater part of the food (some theologians fix the proportion at three-quarters or two-thirds) for the sake of our poorer brethren in solemn assembly in the precincts of the Haram (sacred territory), our symbolic act finds practical expression in benevolence, and that is the virtue sought to be taught. We should be grateful to Allah for His guidance in this matter, in which many Peoples have gone wrong, and we should proclaim the true doctrine so that virtue and charity may increase among men.

May Allah help us understand Qur'an and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'an

Please refer to our page: Dhu al-Hijja (ذُو ٱلْحِجَّة): The month of Pilgrimage - The Hajj to know more about Dhu al-Hijja and Hajj. You may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran.
Photo | Reference: | 1 | 2 | 3 | 4 |  Why do Muslims sacrifice Animals
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:

  • The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  

In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 

  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle

In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.


If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Sunday, 26 July 2020

Selected Verses from Quran: Surely your Lord is abounding in His Forgiveness


Allah being our Creator and Creator of the entire universe is very compassionate and merciful. Unlike the perception by atheists and disbelievers that there is more talk of hell and chastisement in Qur'an than forgiveness if one errs or sins. We have already posted a number of verses of Qur'an in our many previous posts that call for the believers to continue to ask for Allah's forgiveness after due repentance of their errors and omissions and Allah will surely forgive them. It is even said that Allah will keep forgiving the sins of His servants till the time the angel of death finally appears. 

In fact, Allah is not overly exacting and severe in His judgement. He is not on the look out for trivial omissions and lapses on the part of His creatures in order to punish them. Allah is prepared to condone minor omissions, and may even spare a man from being presented with a charge-sheet provided his record is free of major sins. But if a man's record is full of major transgressions, he will be required to explain all the sins he has committed - both major and minor. 

Continuing with the series of selected verses from Qur'an, today we share the 32nd verse of Surah 53 An Najm which reassures the believers of Allah's promise and reassurance of His abundant forgiveness for those who sincerely repent and seek forgiveness:

اَلَّذِيۡنَ يَجۡتَنِبُوۡنَ كَبٰٓـئِرَ الۡاِثۡمِ وَالۡفوَاحِشَ اِلَّا اللَّمَمَ​ؕ اِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الۡمَغۡفِرَةِ​ؕ هُوَ اَعۡلَمُ بِكُمۡ اِذۡ اَنۡشَاَكُمۡ مِّنَ الۡاَرۡضِ وَاِذۡ اَنۡتُمۡ اَجِنَّةٌ فِىۡ بُطُوۡنِ اُمَّهٰتِكُمۡ​ۚ فَلَا تُزَكُّوۡۤا اَنۡفُسَكُمۡ​ ؕ هُوَ اَعۡلَمُ بِمَنِ اتَّقٰى

"on those who avoid grave sins and shameful deeds, even if they may sometimes stumble into lesser offences. Surely your Lord is abounding in His Forgiveness. Very well is He aware of you since He produced you from the earth, and while you were still in your mothers' wombs and not yet born. So do not boastfully claim yourselves to be purified. He fully knows those that are truly God fearing."

Before we proceed further for the explanation of this verse, we must first grasp the essential differences between major and minor sins. Herein under are the three elements turn an act into a major sin:
(1) Violation of rights - be it either the rights of God, of parents, of other human beings or even of one's own self. The greater a person's rights, the greater is the sin in violating them. Hence sin is characterized in the Qur'an as wrong-doing (zulm). It is for the same reason that associating others with God in His divinity is called the 'great wrong' in the Qur'an. See, for example, (Surah Luqman 31: 13.)
(2) Insufficient fear of God, and arrogance and indifference towards Him, as a result of which man does not heed God's commandments, even willfully violates them, and deliberately desists from carrying them out. The greater the brazenness, temerity and fearlessness with which one disobeys God, the more heinous is the sin in His eyes. It is for this reason that sin is also termed ma'siyah (disobedience) and fisq. See, for instance, (Surah al-Baqarah 2: 26, 61); (Surah al-Hujurat 49: 11); (Surah al-Munafiqun 63: 6); (Surah Hud 11: 59); (Surah AI 'Imran 3: 112); (Surah al-Nisa' 4: 42); (Surah al-Ma'idah 5: 78); and passim for verbal forms derived from the word ma'siyah and fisq - Ed.)
(3) Sin is aggravated by breaking those bonds and relationships on which the peace and tranquility of social order rest. These bonds include the relationship between a man and his Lord, as well as that between a man and his fellow-beings. The more important a bond is, the greater is the harm done to the peace of human society when that bond is broken. Likewise, the stronger the expectation that the sanctity of a certain bond will be honoured, the greater is the sin incurred through its desecration. Let us take the case of unlawful sexual intercourse in its various degrees. This act is inimical to the existence of a sound social order and is therefore a major sin. But in certain cases the sin becomes even graver. For instance, it is more serious if committed by a married person than by one who is unmarried. Similarly, unlawful sexual intercourse with a married woman is graver than with an unmarried woman. Again, to commit this act with one's neighbours is more heinous than with others, and to commit this act with women within the prohibited degrees, such as one's sister, daughter or mother, is far more abominable than with others. Further still, it is a much graver sin to commit such an act in places of worship than elsewhere. The difference in the degree of such sinfulness is based on the considerations we have mentioned above. Wherever the sanctity "of a relationship is normally respected, wherever there is a bond which deserves to be held sacred, and wherever the disruption of a particular relationship is likely to result in greater harm and corruption, the gravity of the sin increases. This is why in certain places the Qur'an uses the term fujur to denote sin. See, for instance, (Surah al-Qiyamah 75: 5); (Surah al-Infitar 82: 14); (Surah al-Shams 9l: 8.)
The word fawahish mentioned in the verse above applies to all those acts whose abominable character is self-evident. In the Qur'an all extra-marital sexual relationships, sodomy, nudity, false accusations of unchastity, and taking as one's wife a woman who had been married to one's father, are specifically reckoned as 'shameful deeds' (fawahish). In Hadith, theft, taking intoxicating drinks and begging have been characterized as fawahish, as have many other brazenly indecent acts. Man is required to abstain from them both openly and in secret.

The word lamam as found in the original is used for a small quantity of something, or its slight effect, or its mere closeness, or its existence for a short time. This word is used to express the sense that a person did not commit an act but was very near to committing it.

On the basis of its usages some commentators have taken the word lamam in the meaning of minor sins. Some others have taken it in the meaning that a person should practically reach very near a grave sin but should desist from actually committing it. Still others take it in the sense of a person’s remaining involved in a sin temporarily and then desisting from it. And according to some it implies that a person should think of, or wish, or intend to commit a sin but should rake no practical steps towards it. In this regard, the views of the companions and their immediate followers are as follows:
Zaid bin Aslam and Ibn Zaid opine, and a saying of Abdullah bin Abbas is also to the same effect, that it signifies those sins which the people had committed in the pre-Islamic days of ignorance, then after embracing Islam they refrained from them.
Another view of Ibn Abbas is, and the same is also the view of Abu Hurairah, Abdullah bin Amr bin Aas, Mujahid, Hasan Basri and Abu Salih, that it implies a person’s being involved in a grave sin or indecency temporarily, or occasionally, and then giving it up.
Abdullah bin Masud, Masruq and Shabi say, and the same has also been reported from Abu Hurairah and Abdullah bin Abbas in authentic traditions, that this implies a person’s approaching the very point of a grave sin and crossing all its preliminaries but then restraining himself at the final stage, e.g. a person goes out with the intention of stealing but refrains from it in the end, or has close association with other women, but refrains from committing adultery.
Abdullah bin Zubair, Ikrimah, Qatadah and Dahhak say that this signifies those minor sins for which no punishment has been prescribed in the world nor any threat of punishment held out in the Hereafter.
Saeed bin al-Musayyab says that this implies one’s thinking of a sin in the mind but restraining himself from committing it practically.
These are the different explanations which have been reported in the traditions from the companions and their immediate followers. The majority of the later commentators and doctors of law and jurists are of the opinion that this verse and verse 31 of Surah An-Nisa:
اِنۡ تَجۡتَنِبُوۡا كَبٰٓـئِرَ مَا تُنۡهَوۡنَ عَنۡهُ نُكَفِّرۡ عَنۡكُمۡ سَيِّاٰتِكُمۡ وَنُدۡخِلۡـكُمۡ مُّدۡخَلًا كَرِيۡمًا‏
(4:31) But if you avoid the major sins which you have been forbidden, We shall remit your (trivial) offences,53 and cause you to enter an honourable abode.
classify sins into two main kinds: the major sins and the minor sins, and these two verses give man the hope that if he abstains from the major sins and open indecencies, Allah will overlook his minor errors. Although some distinguished scholars have also opined that no sin is minor and the disobedience of Allah is by itself a major sin, yet as stated by Imam Ghazali the distinction between the major and the minor sins is something which cannot be denied, for the sources of knowledge of the Shariah values and injunctions all point to this.

As for the question, what is the distinction between the major and the minor sins, and what kinds of sins are major and what kinds of them minor? we are satisfied that: Every such act is a major sin which has been forbidden by a clear ordinance of the divine Book and the Shariah of the Prophet (peace be upon him), or for which Allah and His Messenger (peace be upon him) have prescribed a punishment in the world, or have held out a threat of punishment in the Hereafter, or have cursed the one guilty of committing it, or given the news of infliction of punishment on those guilty of committing it. Apart from this class of sins all other acts which are disapproved by the Shariah, come under the definition of minor sins. Likewise, the mere desire for a major sin, or an intention to commit it, is also not a major sin but a minor sin; so much so that even crossing all the preliminaries of a major sin does not constitute a major sin unless one has actually committed it. However, even a minor sin becomes a major sin in case it is committed with a feeling of contempt for religion and of arrogance against Allah, and the one guilty of it does not consider the Shariah that has declared it an evil worthy of any attention and reverence.

That is, the forgiveness for the one guilty of minor sins is not for the reason that a minor sin is no sin, but for the reason that Allah Almighty does not treat His servants narrow-mindedly and does not seize them on trifling faults; if the servants adopt piety and abstain from major sins and indecencies, He will not seize them for their minor errors and will forgive them magnanimously on account of His infinite mercy.

Allah's attributes of Mercy and Forgiveness are unlimited. They come into action without our asking, but on our bringing our wills as offerings to Him. Our asking or prayer helps us to bring our minds and wills as offering to Him. That is necessary to frame our own psychological preparedness. it informs Allah of nothing, for He knows all. As Allah knows our inmost being, it is absurd for us to justify ourselves either by pretending that we are better than we are or by finding excuses for our conduct. We must offer ourselves unreservedly such as we are: it is His Mercy and Grace that will cleanse us. If we try, out of love for Him, to guard against evil, our striving is all that He asks for.
May Allah help us understand Qur'an and help us to act upon the commandments of Allah contained therein. Aameen.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'an

You may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran.
References: | 1 | 2 | 3 |
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
  • The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
  • The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]  
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources: 
  • Towards Understanding the Quran
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Al-Quran, Yusuf Ali Translation
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of  other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More