Thursday 1 June 2023

Reward beyond all reckoning for those who Fear Allah and Persevere

Faith (Tawakal) and fear of Allah is central to the belief of all Muslims. Rather it should be central to the belief of all who follow any of the four Divine Scriptures. But this faith should only be in One True God without any associates. When unshakable, unwavering and unshrinking faith in One True God develops in the heart of a believer, then whatever befalls on him is accepted as will of Allah and one willingly perseveres. 

Such a level of perseverence gives solace in the face of dangers and induces an unflinching will and determination to endure what may come one's way. Perseverance instills a higher degree of patience in the heart of a true beleiver and induces the staying power and determination that opens means of ultimate success and prosperity.

This is the central idea of the 10th verse of Surah 39 Al Zumar, The Troops, as is being shared herein under:

قُلۡ يٰعِبَادِ الَّذِيۡنَ اٰمَنُوا اتَّقُوۡا رَبَّكُمۡ​ ؕ لِلَّذِيۡنَ اَحۡسَنُوۡا فِىۡ هٰذِهِ الدُّنۡيَا حَسَنَةٌ ​ ؕ وَاَرۡضُ اللّٰهِ وَاسِعَةٌ ​ ؕ اِنَّمَا يُوَفَّى الصّٰبِرُوۡنَ اَجۡرَهُمۡ بِغَيۡرِ حِسَابٍ‏ 
(39:10) Tell them (O Prophet): “O you servants of Mine who believe, have fear of your Lord. A good end awaits those who did good in this world. Allah's earth is spacious. Verily those who persevere shall be granted their reward beyond all reckoning.
(Tell them (O Prophet): “O you servants of Mine who believe, have fear of your Lord) That is, do not rest content with belief but follow it up with piety and fear of God. Act according to what Allah has enjoined and avoid what He has forbidden and live in the world fearing His accountability.

(A good end awaits those who did good in this world) Good and well-being both of this world and of the Hereafter. 

(Allah's earth is spacious) That is, "If one city, territory or land has become difficult for the worshipers of Allah, they may emigrate to another place where they may not have to face any such hardship. " 

(Verily those who persevere shall be granted their reward beyond all reckoning.) "Those. . . measure": Those who brave all kinds of hardships and persecutions in following the way of God-worship and piety but do not abandon the way of the Truth. This also includes those people who emigrate to other countries and experience hardships in the foreign land for the sake of religion and faith, and those also who continue to face every kind of temptation and calamity firmly and patiently in the land where they are being persecuted." 

Yusuf Ali Explanation:  
The fear of Allah has also been mentioned right in the opening of the Surah 2 Al Baqarah (The Cow):
(This is the Book; in it is guidance sure without doubt to those who fear Allah.) Taqwa and the verbs and nouns connected with the root, signify: (1) the fear of God which according to the writer of Proverbs (i.7) in the Old Testament is the beginning of Wisdom; (2) restraint, or guarding one's tongue, hand, and heart from evil; (3) hence righteousness, piety good conduct. All these ideas are implied; in the translation, only one or other of these ideas can be indicated according to the context. See also xivii 17; and ixxiv 56.

Fear of Allah is also mentioned in the 60th verse of Surah 23. Al-Muminun:
(And those who dispense their charity with their hearts full of fear because they will return to their Lord) Their hearts are full of reverence for Allah and fear lest their charity or their hearts be not good enough for acceptance before their Lord; for they have the certainty of a future life, in which they will stand before the Judgment Seat. They fear for their own worthiness, but they hope in Faith.

Tafsir Qur'an Wiki:
To fear God means to have a sensitive heart and to look up to Him cautiously and with apprehension, hope, wary lest one should incur His displeasure and keen to earn His pleasure. It is seen in the bright picture drawn in the previous verse of a devout worshipper, full of humility. “Those who do good in this world will have a good reward.” What a great reward: a good deed in this present life, which is short and flimsy, is repaid with something good in the life to come, which is everlasting. This is certainly an act of God’s grace. He knows man’s weakness and small effort, so He repays him generously and takes care of him.

“Wide is God’s earth.” Your love of your land where you have relatives and friends should not prevent you from seeking a different abode if your own area is hostile to your faith and you cannot do well there. To stick to your place of habitat in such a case could present an opening for Satan. It could become a form of attributing equals to God, even though it might not be felt in this way. This is a fine point indicating that polytheism can subtly creep into our hearts. It is given within the context of belief in God’s oneness and fearing Him. It should be seen as evidence of the source of the Qur’ān. No one can deal in this way with the human heart except the One who created it and knows what has an effect on it and how.

God, the Creator of mankind, knows that leaving one’s land is hard. It involves abandoning one’s relatives and the people with whom one has close ties, leaving the place where one can easily find work and earn a living, to go to a new place where one is a stranger. This is not an easy thing for anyone. Hence, the Sūrah refers here to patience in adversity and how it is generously rewarded by God: “Those who are patient in adversity will be given their reward in full, beyond reckoning.” Thus, God’s servants feel His care and are touched as they see that when they have to undertake something hard God turns to them with care and grace. He opens for them what compensates for land, country, family and relatives, giving them a reward without count. All praise is due to God who knows all that affects a human heart and is fully aware of every thought that finds its way into his mind.
May Allāh (سبحانه و تعالى‎) help us understand Qur'ān and follow the Sunnah of Prophet Muhammad ﷺ, which is embodiment of commandments of Allah contained in the Qur'ān. May Allah help us to be like the ones He loves and let our lives be lived helping others and not making others' lives miserable or unlivable. May all our wrong doings, whether intentional or unintentional, be forgiven before the angel of death knocks on our door. 
وَمَا عَلَيۡنَاۤ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِيۡنُ‏ 
(36:17) and our duty is no more than to clearly convey the Message.”
That is Our duty is only to convey to you the message that Allah has entrusted us with. Then it is for you to accept it or reject it. We have not been made responsible for making you accept it forcibly, and if you do not accept it, we shall not be seized in consequence of your disbelief, you will yourselves be answerable for your actions on Day of Resurrection.

Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully. It will also help the Muslims to have grasp over social issues and their answers discussed in the Qur'an and other matter related to inter faith so that they are able to discuss issues with non-Muslims with authority based on refences from Qur'an.

May Allah forgive me if my posts ever imply a piety far greater than I possess. I am most in need of guidance.

Note: When we mention God in our posts, we mean One True God, we call Allah in Islam, with no associates. Allah is the Sole Creator of all things, and that Allah is all-powerful and all-knowing. Allah has no offspring, no race, no gender, no body, and is unaffected by the characteristics of human life.

For more Selected Verses, please refer to our reference page: Selected Verses from the Qur'anYou may also refer to our Reference Pages  and Understanding Al Qur'an for knowing more about Islam and Qur'ān.
Photo | Tafsir References: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Qur'ān from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that the exegesis of the chapters of the Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi.  
In order to augment and add more explanation as already provided, additional input has been interjected from the following sources: 
  • Tafsir Ibn Khatir
  • Muhammad Asad Translation
  • Yusuf Ali Translation
  • Translation Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
  • Qur'an Wiki
  • Verse by Verse Qur'an Study Circle
  • Towards Understanding the Quran
In addition, references of other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.

If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook

Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on social media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Qur'ān - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.


Post a Comment

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More