Sūrah Quraysh is the 106th chapter of the Qur'an, part of the the 30th Juzʼ. It is, as the title of the Sūrah indicates about the People or the Tribe of Quraysh. This tribe was the noblest of all the tribes of Makkah and was entrusted with the affairs of Ka'bah and matters related to the annual pilgrimage. Why this Sūrah is addressed to them? Before reading the summary and the exegesis of the Sūrah, it would be pertinent to understand the background or the environment prevailing at Makkah before the revelation of this Sūrah to Prophet Muhammad (peace be upon him). Renowned Muslim scholar and exegete Sayyid Abul Ala Maududi in his book " Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an " explains the background as under:
To understand the Sūrah well it is essential that one should keep the historical background relevant to the contents of this Sūrah and of previous Sūrah 105. Al-Fil (The Elephant) in view.
The tribe of Quraish was scattered throughout Hijaz (present day Saudi Arabia) until the time of Qusayy bin Kilab, the ancestor of the Holy Prophet (upon whom be Allah's peace). First of all, Qusayy gathered it in Makkah and this tribe was able to gain authority over the Ka'bah. On that very basis Qusayy was called mujammi (the assembler) by his people. This man by his sagacity and wisdom founded a city state in Makkah and made excellent arrangements for the welfare of the pilgrims coming from all over Arabia, with the result that the Quraish were able to gain great influence among the Arabian tribes and lands.
After Qusayy the offices of the state of Makkah were divided between his sons, Abdi Manaf and Abd ad-Dar, but of the two Abdi Manaf gained greater fame even during his father's lifetime and was held in high esteem throughout Arabia. Abdi Manaf had four sons: Hashim, Abdi Shams, Al-Muttalib, and Naufal. Of these Hashim, father of Abdul Muttalib and grandfather of the Holy Prophet (ﷺ), first conceived the idea to take part in the trade that passed between the eastern countries and Syria and Egypt through Arabia, and also to purchase the necessities of life for the Arabians so that the tribes living by the trade route bought these from them and the merchants living in the interior of the country were attracted to the,market of Makkah. This was the time when the Sassanian kingdom of Iran had captured the international trade that was carried out between the northern lands and the eastern countries and Byzantine empire through the Persian Gulf. This had boosted up the trade activity on the trade route leading from southern Arabia to Syria and Egypt along the Red Sea coast. As against the other Arabian caravans, the Quraish had the advantage that the tribes on the route held them in high esteem on account off their being keepers of the Ka'bah. They stood indebted to them for the great generosity with which the Quraish treated them in the pilgrimage season. That is why the Quraish felt no fear that their caravans would be robbed or harmed any where on the way. The tribes on the way did not even charge them the heavy transit taxes that they demanded from the other caravans. Hashim taking advantage of this prepared the trade scheme and made his three brothers partners in it. Thus, Hashim obtained trade privileges from the Ghassanide king of Syria, Abdi Shams from the Negus, Al-Muttalib from the Yamanite nobles and Naufal from the governments of Iraq and Iran, and their trade began to flourish. That is how the four brothers became famous as traders and began to be called ashab al-ilaf (generators of love and affection) on account of their friendly relations with the tribes and states of the surrounding lands.
Because of their business relations with Syria, Egypt, Iraq, Iran, Yemen and Abyssinia, the Quraish came across such opportunities and their direct contact with the culture and civilization of different countries so enhanced the level of their knowledge and wisdom that no tribe in Arabia could match and equal them. As regards wealth and worldly goods they became the most affluent tribe, and Makkah became the most important commercial center of the Arabian peninsula. Another great advantage that accrued from these international relations was that they brought from Iraq tile script which later was used for writing down the Quran. No other Arabian tribe could boast of so many literate people as Quraish. For these very reasons the Holy Prophet (ﷺ) said: "Quraish are the leaders of men." (Musnad Ahmad: Marwiyat Amr bin al As). And according to a tradition from Hadrat Ali in Baihaqi, the Holy Prophet (ﷺ) said: "First the leadership of the Arabians was in the hands of the people of Himyar, then Allah withdrew it from them and gave it to Quraish".
The Quraish were thus prospering and flourishing when the event of Abrahah's invasion of Makkah took place. Had Abrahah at that time succeeded in taking this holy City and destroying the Ka'bah, the glory and renown of not only the Quraish but of the Ka'bah itself, would have faded away, the belief of the pre-Islamic Arabia that the House indeed was Allah's House would have been shattered, and the high esteem in which Quraish were held for being keepers of the House throughout the country would have been tarnished. Then, after the Abyssinian advance to Makkah, the Byzantium also would have taken the initiative to gain control over the trade route between Syria and Makkah: and the Quraish would have been reduced to a plight worse than that in which they were involved before Qusayy bin Kilab. But when Allah showed this manifestation of His power that the swarms of birds destroyed 60,000 Abyssinian troops brought by Abrahah by pelting then, with stones, and from Makkah to Yemen they went on falling and dying by the wayside, the faith of the Arabs that the Ka'bah indeed was Allah's House increased manifold, and the glory and renown of Quraish too was enhanced considerably throughout the country. Now the Arabs were convinced that they were under Allah's special favor; therefore, they visited every part of Arabia fearlessly and passed through every land with their trade caravans unharmed. No one could dare touch them with an evil intention. Not to speak of touching them, even if they had a non-Quraishite under their protection, he too was allowed to pass unharmed. As all this was well known in the time of the appointment of Holy Prophet (ﷺ) to Prophethood, there was no need to mention them. That is why in the four brief sentences of this Surah, Quraish were simply asked to consider:"When you yourselves acknowledge this House (i. e. the Ka'bah) to be Allah's House, and not of the idols, and when you fully well know that it is Allah alone Who has granted you peace by virtue of this House, made your trade and commerce flourish and saving you from destitution favored you with prosperity you should then worship and serve Him alone." As for the revelation of this Sūrah, whether Meccan and Medani, Sayyid Abul Ala Maududi is of the opinion that although Dahhak and Kalbi regard it as a Madani Sūrah, yet a great majority of the commentators agree that it is Makki, and a manifest evidence of this are the words Rabba hadh-al-Bait (Lord of this House) of this Sūrah itself. Had it been revealed at Madinah, the words "this House" for the Ka'bah could not be relevant. Moreover, its subject matter so closely relates to that of Surah Al-Fil that probably it was revealed immediately after it, without any other Sūrah intervening between them. On the basis of this very relevance, some of the earliest scholars regard the two Surahs as one entity. This view is strengthened by the traditions which say that in the Quran copy belonging to Hadrat Ubayy bin Ka'b these two were written as one Sūrah, i.e. without the insertion of the Bismillah between them. Furthermore, Hadrat Umar had once recited the two Sūrahs as one in the Prayer. But this view is not acceptable because in the Quran copy which Hadrat Uthman (may Allah bless him) had got written down officially by the cooperation of a large number of the Companions and sent to the centers of Islamic lands, the Bismillah was written between these two Sūrahs, and since then these two have been written as separate Surahs in all the copies of the Quran everywhere in the world. Moreover, the style of the two Surahs is so different that they manifestly appear as two separate Sūrahs. In this backdrop, now please read the Summary and Exegesis of Sūrah Quraysh. You may also listen to renowned Muslim scholar, educationist, exegete and linguist Nouman Ali Khan abotut this surah:
You may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran.
Photo Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully. An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources:
In addition the references of other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.
If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook
Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.
The very basic virtue hinges around Just and Impartial Justice. It is the manipulation of facts and support of dishonesty which brings disharmony and corruption in a society. Before the advent of Islam, the well to do and the influential would always get away from justice because there were people who would plead for the dishonest and the sinners. By doing so, they not only breached the trust vested in them, they supported the evil and wrongdoing of others. In order to ensure discontinuation of this ill of the society which was badly hurting the moral fiber of the people, the following verse 107 of Surah An Nisa was revealed:
(4:107) Do not plead for those who are dishonest to themselves; Allah does not love him who betrays trust and persists in sin.
The verse implies that whoever commits a breach of trust with others in fact commits a breach of trust with his own self first. For the powers of his head and heart have been placed at his disposal as a trust, and by misusing them he is forcing those powers to support him in acts which involve a breach of trust. In doing so the person concerned suppresses his conscience, which God has placed as a sentinel over his moral conduct, with the result that it is rendered incapable of preventing him from acts of wrong and iniquity. It is only after a man has already carried out this cruel suppression of conscience within himself that he is able to commit acts of sin and iniquity outwardly.
Renowned exegete Muhammad Asad puts it this way:
I.e., "you may ask God to forgive them, but do not try to find excuses for their behaviour". It is significant that the Qur'an characterizes a betrayal of trust, whether spiritual or social, as "being false to oneself" - just as it frequently describes a person who deliberately commits a sin or a wrong (zulm) as "one who sins against himself" or "wrongs himself" (zalim nafsahu)- since every deliberate act of sinning damages its author spiritually.
Yusuf Ali Explains:
Our souls are a sort of trust with us. We have to guard them against all temptation. Those who surrender to crime or evil betray that trust. We are warned against being deceived into taking their part, induced either by plausible appearances, or by such incentives to partiality as that they belong to our own people or that some link connects them with us, whereas when we are out to do justice, we must not allow any irrelevant considerations to sway us.
Now if we look the sorry state still continues despite clear commandant from Qur'an to arrest such tendencies. Mostly politicians are involved in usurping the rights of people despite being elected to protect their rights, and plunder the money of the people for their well-being rather than spending it on the welfare of the people. But despite their wrong doings, they so mesmerized their followers that the followers still plead for them, take out processions to portray their unjust leaders. This is a clear breach of trust reposed on to the people who support the dishonest and the sinners. Likewise, the Justices try to find loopholes in their cases to set them scot-free. This is clear violation of Divine directions on how to uphold justice, the grave consequences of which we try not to understand.
May Allāh (سبحانه و تعالى) help us understand Qur'ān and follow the Sunnah of Prophet Muhammad ﷺ, which is embodiment of commandments of Allah contained in the Qur'ān. May Allah help us to be like the ones He loves and let our lives be lived helping others and not making others' lives miserable or unlivable. May all our wrong doings, whether intentional or unintentional, be forgiven before the angel of death knocks on our door.
وَمَا عَلَيۡنَاۤ اِلَّا الۡبَلٰغُ الۡمُبِيۡنُ
(36:17) and our duty is no more than to clearly convey the Message.”
That is Our duty is only to convey to you the message that Allah has entrusted us with. Then it is for you to accept it or reject it. We have not been made responsible for making you accept it forcibly, and if you do not accept it, we shall not be seized in consequence of your disbelief, you will yourselves be answerable for your actions on Day of Resurrection.
Reading the Qur'ān should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully. It will also help the Muslims to have grasp over social issues and their answers discussed in the Qur'an and other matter related to inter faith so that they are able to discuss issues with non-Muslims with authority based on refences from Qur'an.
May Allah forgive me if my posts ever imply a piety far greater than I possess. I am most in need of guidance.
Note: When we mention God in our posts, we mean One True God, we call Allah in Islam, with no associates. Allah is the Sole Creator of all things, and that Allah is all-powerful and all-knowing. Allah has no offspring, no race, no gender, no body, and is unaffected by the characteristics of human life.
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.
An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources:
Towards Understanding the Quran
Tafsir Ibn Khatir
Muhammad Asad Translation
Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
Al-Quran, Yusuf Ali Translation
Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition, references of other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.
If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook
Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on social media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.
Sūrah Quraysh " سورة قريش " - The (tribe and people of) Quraysh is the 106th chapter of the Qur'an consisting of 4 ayat / verses, part of the 30th Juz. This Meccan Sūrah takes its title after the word "Quraysh" in the very first verse. In the four verses of this Sūrah, The tribe and people of Quraysh are simply being asked to consider:"When you yourselves acknowledge this House (i. e. the Ka'bah) to be Allah's House, and not of the idols, and when you fully well know that it is Allah alone Who has granted you peace by virtue of this House, made your trade and commerce flourish and saving you from destitution favored you with prosperity you should then worship and serve Him alone.
We have already presented the summary and Overview of this Sūrah. Let us now read the verse by verse translation and exegesis / tafseer in English. You may also listen to its tafsir / exegesis by renowned Muslim scholar, teacher and linguist Nouman Ali Khan at the end of the post:
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
"In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful"
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ
( 1 ) For the accustomed security of the Quraysh The word ilaf " إِيلَافِ " , as used in the original is from alf which means to be habituated and accustomed to be reunited after breaking up, and to adopt something as a habit. About the lam that is prefixed to ilaf, some Arabists have expressed the opinion that it is to express surprise and wonder. Thus, Li-ilaf-i Quraish-in means: How surprising is the conduct of Quraish! It is only by virtue of Allah’s bounty that they are reunited after their dispersion and have become accustomed to the trade journeys which have brought them their prosperity, and yet from Allah’s worship and service they are turning away. This is the opinion of Akhfash, Kisai and Farra, and holding this opinion as preferable Ibn Jarir writes: When the Arabs mention something after this lam, the same thing itself is regarded as sufficient to show that the attitude and conduct a person has adopted in spite of it, is surprising and amazing. On the contrary, Khalil bin Ahmad, Sibawaih and Zamakhshari say that this is the lam of talil and it relates to the following sentence: Fa-ya budu Rabba hadh al-Bait, which means: Allah’s blessings on the Quraish are countless. But if for no other blessing, they should worship Allah at least for this blessing that by His bounty they became accustomed to the trade journeys, for this by itself is indeed a great favor of Allah to them.
Muhammad Asad Explanation: Lit., "for the safeguarding of the Quraysh", i.e., as the custodians of the Ka'bah and the tribe in the midst of which the Last Prophet, Muhammad, was to appear. Thus, the "security of the Quraysh" is a metonym [a word, name, or expression used as a substitute for something else with which it is closely associated] for the security of the Ka'bah, the focal point of the Faith based on the concept of God's oneness, for the sake of which the army of Abrahah was destroyed (see introductory note as well as preceding surah). Javed Ahmad Ghamidi Explanation: With what were they made familiar? It is not expressed here. The coming verse answers this question in which the word لِاِیۡلٰفِ is a permutative (badal) of the previous. This style has been adopted at certain other instances in the Qur’an as well. Imam Amin Ahsan Islahi writes:
The style is useful, first of all, to direct the attention of those addressed, and secondly to firmly establish something in their minds by repeating it in two different ways: explaining something after stating it rather concisely. (Amin Ahsan Islahi, Tadabbur-i Qur’an, vol. 9. 572)
Yusuf Ali Explanation: The Quraish were the noblest tribe of Arabia, the tribe to which belonged the holy Prophet himself. They had the custody of the Ka'ba, the central shrine of Arabia, and their possession of Makkah gave them a triple advantage: (1) they had a commanding influence over other tribes; (2) their central position facilitated trade and intercourse, which gave them both honour and profit; and (3) the Makkah territory being by Arabian custom inviolable from the ravages of war and private feuds, they had a secure position, free from fear of danger. This honour and advantage they owed to their position as servants of the sacred shrine of the Ka'ba. They owed it to Allah. Was it not therefore right and fitting that they should adore the One True God, and listen to His Message of Unity and Purity, brought by His Prophet? In those days of general insecurity, their prestige as custodians of Makkah enabled them to obtain Covenants of security and safeguard from the rulers of neighbouring countries on all sides-Syria, Persia, Yemen, and Abyssinia-protecting their trade journey in all seasons.
إِيلَافِهِمْرِحْلَةَالشِّتَاءِوَالصَّيْفِ
( 2 ) Their accustomed security[in] the caravan of winterandsummer That is, the trade journeys. In summer the Quraish traveled northward to Syria and Palestine, for they are cool lands, and in winter southward to Yemen, etc. for they are warm. Yusuf Ali Explanation: See last note, especially section (2). On account of their trade journeys to the warmth of Yemen in the winter and the cooler regions of Syria and the north in the summer, the Quraish became practiced travelers and merchants, acquired much knowledge of the world and perfected their language as a polished medium of literary expression. Javed Ahmad Ghamidi Explanation: The correct parsing of this sentence would be the same as what Zamakhshari has stated by the words اِما لا فليعبدوه لايلافهم. The translation has been done taking it into account. The implication is that if the Quraysh had nothing else to consider, they should have at least taken into account the respect they commanded and of the worldly benefits they reaped as a result. None of these things were primarily due to their intelligence, competence and planning. They enjoyed them merely because of their association with the House of their Lord – whose rights and obligations they had become indifferent to. It was built to renounce all other Gods and to worship the one and only God. Only one mission was associated with it; the purpose was to invite people from all over the world to it. Precisely for this reason, Abraham (sws) prayed for its custodians and service-men to be blessed with peace and sustenance. So if nothing else, the Quraysh should have at least considered these things. Ibn Kathir Explanation: Ibn Jarir said, "The correct opinion is that the letter Lam is a prefix that shows amazement. It is as though He (Allah) is saying, `You should be amazed at the uniting (or taming) of the Quraysh and My favor upon them in that.''' He went on to say, "This is due to the consensus of the Muslims that they are two separate and independent Surahs.'' Then Allah directs them to be grateful for this magnificent favor in His saying:
فَلْيَعْبُدُوارَبَّهَـٰذَاالْبَيْتِ
( 3 ) Let them worshipthe LordofthisHouse, This House: the Holy Kabah. The sentence means that the Quraish have attained to this blessing only by virtue of the House of Allah. They themselves acknowledge that the 360 idols, which they worship, are not its lord, but Allah alone is its Lord. He alone saved them from the invasion of the army of elephants. Him alone they had invoked for help against Abrahah’s army. It was His House the keeping of which enhanced their rank and position in Arabia, for before that they were dispersed and commanded no position whatever. Like the common Arab tribes, they too were scattered factions of a race. But when they rallied round this House in Makkah and began to serve it, they became, honorable throughout Arabia, and their trade caravans began to visit every part of the country fearlessly. Therefore, whatever they have achieved, it has been possible only by the help of the Lord of this House; therefore, they should worship Him alone. Javed Ahmad Ghamidi Explanation: Ie., only worship Him, disregarding every stain of polytheism. The messenger of God is inviting them to this worship. They were fully aware of it. It was for this very reason that Abraham (sws) built this House and made their ancestors its custodians. Imam Amin Ahsan Islahi writes:
… It should be kept in mind that in spite of being implicated in all the horrible forms of polytheism, the Quraysh had never disassociated themselves from the God of this House. Not for a moment did they consider any of the idols placed in the Baytullah as its real Lord. Even a cursory glance at ‘Abd al-Muttalib’s prayer at the time Abrahah attacked the Baytullah shows … that there is not the slightest indication of invoking help from any other deity, save the real Lord of the House. (See: Ibn Hisham, al-Sirah al-Nabawiyyah, vol. 1, 199). In fact, the Quraysh… only regarded their idols a means to procure the nearness of God – whom they always considered their real Creator and Sustainer, and there never ever came a change in this stance of theirs. (Amin Ahsan Islahi, Tadabbur-i Qur’an, vol. 9. 572)
Ibn Kathir Explanation: Then let them single Him out for worship, just as He has given them a safe sanctuary and a Sacred House. This is as Allah says,
(I have been commanded only to worship the Lord of this city, Who has sanctified it and to Whom belongs everything. And I am commanded to be from among the Muslims.) (27:91) Then Allah says,
الَّذِيأَطْعَمَهُممِّنجُوعٍ وَآمَنَهُممِّنْخَوْفٍ
( 4 ) Whohas fed them, fromhunger and made them safe, [saving them] fromfear. The allusion implies that before the Quraish came to Makkah, they were a scattered people in Arabia and living miserable lives. After their gathering together in Makkah they began to prosper, and the Prophet Abraham’s (peace be upon him) prayer for them was literally fulfilled when he had prayed: Lord, I have settled some of my descendants in a barren valley near Thy sacred House. Lord, I have done this in the hope that they will establish salat there. So turn the hearts of the people towards them, and provide fruits for their food. (Surah Ibrahim, Ayat 37). Secure against fear: Secure from the fear from which no one anywhere in Arabia was safe. There was no settlement anywhere in the country the people of which could sleep peacefully at night, for they feared an attack any time from any quarter by some unknown enemy. No one could step out of the bounds of his tribe for fear of life or of being taken prisoner and made a slave. No caravan could travel safely from fear of attack, or without bribing influential chiefs of the tribes on the way for safe conduct. But the Quraish were immune from every danger; they had no fear of an attack from an enemy. Their caravans, small or big, freely passed on the trade routes everywhere in the country. As soon as it became known about a certain caravan that it belonged to the keepers of the Kabah, no one could dare touch it with an evil intention, so much so that even if a single Quraishite was passing on the way, he was allowed to pass unharmed and untouched as soon as the word hara-mi or ana min hara-millah” was heard from him. Muhammad Asad Explanation: Cf. Abraham's prayer, "O my Sustainer! Make this a land secure, and grant its people fruitful sustenance" 2:126. Ibn Kathir Explanation: " الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ " meaning, He is the Lord of the House and He is the One Who feeds them against hunger. " وَءَامَنَهُم مِّنْ خوْفٍ " He favors them with safety and gentleness, so they should single Him out for worship alone, without any partner. They should not worship any idol, rival or statue besides Him. Therefore, whoever accepts this command, Allah will give him safety in both this life and the Hereafter. However, whoever disobeys Him, He will remove both of them from him. This is as Allah says,
(And Allah puts forward the example of a township, that dwelt secure and well-content: its provision coming to it in abundance from every place, but it denied the favors of Allah. So, Allah made it taste extreme of hunger and fear, because of that which they used to do. And verily, there had come unto them a Messenger from among themselves, but they denied him, so the torment overtook them while they were wrongdoers.) (16:112-113) This is the end of the Tafsir of Surah Quraysh, and all praise and thanks are due to Allah.
You may now like to listen to tafsir / exegesis of the Sūrah Quraysh by Nouman Ali Khan:
You may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran.
Photo | References: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully. An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources:
In addition the references of other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.
If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook
Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.
Al-Muhyi " ٱلْمُحْيِي " - pronounced Al-Muhyee or classically written as Al-Muḥ·yi, means the Bestower of Life. Al-Muhyi creates life and grants it to whomsoever He pleases. He creates man from nothing, then He brings them back to life when the Day of Judgment approaches after their death.
And of His Signs is that you see the earth withered, then We send down water upon it, and lo! it quivers and swells. Surely He Who gives life to the dead earth will also give life to the dead. Surely He has power over everything. (Surah 41 Ha Meem: 39) Explaining the above quoted verse, Yusuf Ali contends: Evil makes of the souls of men what drought makes of land: it kills life, beauty, and fruitfulness. Allah's Word in the spiritual world has the same wonderful effect as rain has on barren land: it gives life, beauty, and fruitfulness. And the effect of Allah's Word is also seen through the lives of men who repel evil with what is better. They also convert dead souls (which harbour spite and hatred) into living souls, which come into the main current of spiritual life, and help in carrying out Allah's beneficent Purpose. Why should we wonder then at the potency of Allah's Word, whether in our probationary lives here, or in the eternal life of the Hereafter.
Al-Muhyi " ٱلْمُحْيِي " is from the root h-y-y which in classical Arabic means (1) to live, to be living, (2) to become apparent, distinct, (3) to animate, to revive, (4) to vitalize, to call into being to be whole, sound, (4) to call, summon, invite, hasten. The attribute Al-Hayy " ٱلْحَىُّ " (ever-living) is also from this same h-y-y root.
Allah, the Al-Muhyi, has created the entire universe and the seven Heavens and it is He alone Who decides who to give life to and from whom to take it away. Allah mentions this attribute of Him at various places in the Qur'an:
He brings forth the living from the dead and brings forth the dead from the living, and revives the earth after it is dead. Likewise will you be raised to life (after you die). (Surah 30 Ar-Rum: 19)
That is, how can that Allah Who is doing all this perpetually in front of your eyes, be helpless in raising man to life after death? He is causing absolutely dead matter to be discharged from living man and animals. He is ever bringing into existence countless animals and human beings by breathing life into dead matter, whereas the substances themselves which make up the bodies of the living beings are absolutely without life. He is making you witness the phenomenon that wherever water becomes available, lands previously lying barren start blooming and blossoming with animal and vegetable life. In spite of witnessing all this if a person thinks that the God Who is sustaining the universe will be helpless to raise man back to life after death, he is fully devoid of the common sense. His heart does not see the clear realities gleaming from the manifestations which his eyes see. As so often in the Qur'an, a reference to the spiritual life engendered by divine revelation is followed in verse 65 of Surah 16 An Nahl by a reference to the miracle of organic life as another indication of God's creative activity:
Allah sends down water from the heaven, and thereby He instantly revives the earth after it lay dead. Verily there is a sign in it for those who listen (meaning those who understand the words and their meanings). Yusuf Ali explains this verse: When the earth with all its vegetation is well-nigh dead, parched and shriveled up, a vivifying shower of rain from above gives it new life. This natural phenomenon is a sign of Allah's infinite power, especially of His power to resurrect the dead, and thereafter muster them for judgment. Allah gives life to the sperm and to the leech-like clot. He causes rain to pour out of the clouds in order to bring life thereby to a dead land. References to Allah bringing life back to the dead are numerous throughout the Holy Quran; here are some of them:
So We said: Strike him (the dead corpse) with part of it (the sacrificed cow); thus does Allah bring the dead to life, and He shows you His signs so that you may understand. (2:73)
Allah gives life and causes death, and Allah sees whatever you do. (3:156)
Say: O people! Surely I am the Messenger of Allah to you all, [the Messenger] of Him to Whom the kingdom of the heavens and the earth belongs; there is no god but He; He brings (beings/things) to life and causes death; therefore, believe in Allah and in His Messenger, the ummi Prophet who believes in Allah and in His words, and follow him, so that you may walk in the right way" (Quran, 7:158).
He gives life and causes to die, and you will be returned to Him. (10:56)
And indeed, it is We who give life and cause death, and We are the Inheritor.(15:23)
So observe the effects of the mercy of Allah - how He gives life to the earth after its lifelessness. Indeed, that [same one] will give life to the dead, and He is over all things competent.(30:50)
He Who made them in the first place will bring them back to life. He has total knowledge of each created thing.” (36:79)
His is the dominion of the heavens and earth. He gives life and causes death, and He is over all things competent. (57.2)
The creation of human from a sperm and an egg is an excellent example of creation of Allah. Allah makes a sperm unite an ovum, both of which are invisible to the naked eye. As soon as the sperm destined to fertilize the egg enters the ovum, a membrane covers the egg and a new life begins. Allah divides this tiny cell first into two and then into four. This process proceeds rapidly, and the end result is a miraculous life starting in the mother's womb. After some time, these cells change in order to form the embryo's brain, nervous system, bones, and cartilage. This way, within only nine months, Allah creates from nothing a human being who sees, hears, speaks, and uses his or her intelligence. He then grants life. Obviously, an egg and a sperm cannot accomplish these series of miraculous events, for only Allah causes them to unite and then protects the embryo within the mother's womb for nine months. This is the first creation and the first bringing to life. So Which of the wonders of your Lord's power will you twain – you men and jinn – then deny? You may refer to our post "99 Attributes of Allāh" for complete list of 99 attributes of Allah Almighty with meaning and explanation.
You may also refer to our Reference Pages for knowing more about Islam and Quran
Please share this page to your friends and family members through Facebook, Twitter, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.
Man is born with countless wishes and desires. and is always wanting that all his desires and needs be fulfilled immediately. Likewise when he is in distress, he seeks immediate Divine help. But when these desires and needs are not fulfilled or the help does not come timely, he is seen cursing his fate and lamenting to Allah for not having him listened to and left him helpless and abandoned.
For such impatient and distressed, Allah asks them to be patient and be regular in As Salat prayers, for Divine help comes to those who are steadfast in their As Salat and patience:
"And resort to patience and As Salat (Prayer) for help. Truly Prayer is burdensome for all except the devout," (Surah 2 Al Baqarah: 45)
That is, if they feel difficulty in keeping to righteousness, the remedy lies in resorting to Prayer and patience. From these two attributes they will derive the strength needed to follow their chosen course.
The literal meaning of 'sabr' " صَّبۡرِ " is to exercise restraint, to keep oneself tied down. It denotes the will-power, the firm resolve and the control over animal desires which enables man to advance along the path of his choice - the path that satisfies his heart and conscience - in utter disregard of the temptations within, and of all obstacles and opposition without. The purpose of this directive is to urge man to develop this quality and to reinforce it from the outside by means of Prayer.
Ibn Kathir Explanation:
Allah commanded His servants to use patience and prayer to acquire the good of this life and the Hereafter. Muqatil bin Hayan said that this Ayah means, "Utilize patience and the obligatory prayer in seeking the Hereafter. As for patience (here), they say that it means fasting.'' There are similar texts reported from Mujahid. Al-Qurtubi and other scholars commented, "This is why Ramadan is called the month of patience,'' as is mentioned in the Hadith literature. It was also said that `patience' in the Ayah means, refraining from evil, and this is why `patience' was mentioned along with practicing acts of worship, especially and foremost, the prayer. Also, Ibn Abi Hatim narrated that `Umar bin Al-Khattab said, "There are two types of patience: good patience when the disaster strikes, and a better patience while avoiding the prohibitions of Allah.'' Ibn Abi Hatim said that Al-Hasan Al-Basri was reported to have said similarly.
The prayer is one of the best means of assistance for firmly adhering to Allah's orders, just as Allah said; (Recite (O Muhammad ) what has been revealed to you of the Book (the Qur'an), and perform As-Salah. Verily, As-Salah (the prayer) prevents from Al-Fahsha' (i.e. great sins of every kind), and Al-Munkar and the remembrance of (praising) of (you by) Allah is greater indeed) (29:45).
The personal pronoun in the Ayah " وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ " (And truly, it is extremely heavy and hard) refers to prayer, as Mujahid is reported to have said, and it was also the choice of Ibn Jarir. It is possible that the pronoun might be referring to the advice - to observe patience and the prayer - mentioned in the same Ayah.
" إِلاَّ عَلَى الْخَـشِعِينَ " (except for Al-Khashi`in.). Ibn Abi Talhah reported that Ibn `Abbas commented on this Ayah, "They (Al-Khashi`in) are those who believe in what Allah has revealed.''
Javed Ahmad Ghamidi Explanation:
In the Arabic language, the word صَبْر is used to firmly set one’s self on one’s view while protecting one’s self from worry, frustration and anxiety. When a person, with full contentment of the heart, strongly adheres to the support of the Almighty and perseveres on his stance in every difficulty he encounters, then this attitude is called صَبْر.
In verse 177 of this surah, the Qur’an has cited three instances in which a person must exercise صَبْر: poverty, sickness and war. A little deliberation shows that all hardships emanate from these three states. If a person is able to remain composed at the outbreak of these states, then he indeed should be counted among those imbued with perseverance.
This is the method suggested by the Qur’an for those who want to tread and remain steadfast on the path of the truth. Without the help of the Almighty, a person can neither tread this path nor remain steadfast on it. It is only through the prayer and through exercising perseverance that one becomes worthy of God’s help. If a person makes a determined effort to lead his life with perseverance and also offers the prayer with all diligence and vigilance, his determination increases. He is not shaken in the most trying of circumstances, and, if ever he is, the Almighty Himself comes forward and lends support to him.
The actual words are: وَاِنَّہَا لَکَبِیۡرَۃٌ. In the opinion of this writer, the antecedent of the pronoun هَا is all the directives given to the Israelites in this discourse. In the Arabic language, a feminine pronoun is generally used in such instances.
The actual words are: اِلَّا عَلَی الۡخٰشِعِیۡنَ. The implied meaning is that it is difficult indeed to leave aside national and racial vanity and surrender to the truth; however, if a person is cognizant of the grandeur and greatness of the Almighty and he is humble, modest, meek and devoted to Him, and is fully aware of the fact that he needs the Almighty and is dependent on Him, then surrendering to the truth becomes easy.
Yusuf Ali Explanation:
The Arabic word Sabr implies many shades of meaning, which it is impossible to comprehend in one English word. It implies (1) patience in the sense of being thorough, not hasty; (2) patient perseverance, constancy, steadfastness, firmness of purpose; (3) systematic as opposed to spasmodic or chance action; (4) a cheerful attitude of resignation and understanding in sorrow, defeat, or suffering, as opposed to murmuring or rebellion, but saved from mere passivity or listlessness, by the element of constancy or steadfastness.
Explanation Verse by Verse Qur'an Study Circle: Whenever the Prophet salAllahu ‘alayhi wa sallam was tested he would seek the help of Allah subhanahu wa ta’ala through prayer. When we are tested we seek help from other people. Instead of turning to Allah subhanahu wa ta’ala we turn to the people, make phone calls, send them text messages or e-mails and chase them so we may pour out our hearts to them. People CANNOT help us. Only Allah subhanahu wa ta’ala can and does. So, why turn to the creation when you have the Creator waiting for you to speak with Him?
Patience means to control oneself at the first sight of the calamity. Umar ibn al-Khattab radhiAllahu ‘anhu said, “There are two types of patience: good patience when the disaster strikes and a better patience while avoiding the prohibitions of Allah.” When things are not going your way, have patience. Things will change and become better, but at a time that Allah subhanahu wa ta’ala has chosen. Therefore, work on your relationship with Him. Use this time to build a strong bond with your Creator – He Who controls all the affairs of the world and of your life.
The Prophet salAllahu ‘alayhi wa sallam termed the ability to have patience a blessing. He said no person has been favored more than he who has been given patience.
Who are the Patient Ones? Allah subhanahu wa ta’ala tells us that they are the khashi’een. They are those who have the fear of their Lord in their hearts, and this fear is visible on their skin too. They do not keep crying over their problems, but rather turn to their Lord and speak with Him.
Please listen to explanation of the ayat by eminent Muslim scholar Nouman Ali Khan:
May Allah help us understand Qur'an and help us to act upon the commandments of Allah contained therein - and remain steadfast no matter how grave the times be for Allah's help shall always be forthcoming. In Sha Allah.
Reading the Holy Quran should be a daily obligation of a Muslim - Reading it with translation will make it meaningful. But reading its Exegesis / Tafsir will make you understand it fully.
An effort has been made to gather explanation / exegesis of the surahs of the Holy Qur'an from authentic sources and then present a least possible condensed explanation of the surah. In that:
The plain translation has been taken from the Holy Quran officially published by the Kingdom of Saudi Arabia. [1]
The exegesis of the chapters of the Holy Quran is mainly based on the "Tafhim al-Qur'an - The Meaning of the Qur'an" by one of the most enlightened scholars of the Muslim World Sayyid Abul Ala Maududi. [2]
In order to augment and add more explanation as already provided by [2], additional input has been interjected from following sources:
Towards Understanding the Quran
Tafsir Ibn Khatir
Muhammad Asad Translation
Javed Ahmad Ghamidi / Al Mawrid
Al-Quran, Yusuf Ali Translation
Verse by Verse Qur'an Study Circle
In addition the references of other sources which have been explored have also been given above. Those desirous of detailed explanations and tafsir (exegesis), may refer to these sites.
If you like Islam: My Ultimate Decision, and to keep yourself updated on all our latest posts to know more about Islam, follow us on Facebook
Please share this page to your friends and family members through Facebook, WhatsApp or any means on Social Media so that they can also be benefited by it and better understand Islam and the Holy Qur'an - Insha Allah (Allah Willing) you shall be blessed with the best of both worlds.